Читаем На крыльях любви полностью

— Для этого и другие епископы найдутся, — отмахнулся лорд Ревенскар. — И хотя я был бы счастлив, если бы нас венчал ваш отец, думаю, в данный момент все его мысли заняты предстоящим переездом во Фрекенбери, ему не до поездки в Лондон. Кроме того, он и не успел бы сюда доехать. Свадьба состоится завтра в полдень, и принц не только согласился быть посаженым отцом, он еще собирается устроить в нашу честь обед в Карлтон-хаусе.

— Завтра?! Но я не могу завтра выйти за вас замуж!

— Почему?

Вопрос прозвучал как пистолетный выстрел и эхом прокатился по комнате. Аманда молчала. Можно ли при подобных обстоятельствах говорить, что она его не любит? И даже если скажет, вряд ли это что-нибудь изменит. Аманда не забыла его слова о том, что наскучит ему только тогда, когда будет вести себя как кошка.

Что она могла еще ему ответить? Что надеется на невероятное — человек, которого все зовут не иначе как «мосье» и подозревают в шпионаже, появится вдруг и спасет ее?

— Ну? — спросил лорд Ревенскар. — Что же вы молчите?

— Прошу вас, давайте еще немного подождем, — взмолилась Аманда таким жалобным голосом, который мог бы смягчить самое жестокое сердце. — У нас вся жизнь впереди. Пожалуйста, не нужно спешить.

— В роли адвоката вы недавно были просто неотразимы, — заметил лорд Ревенскар, — но сами себя защитить не в состоянии. Признаться, я сначала намеревался отложить свадьбу на пару суток, скажем до четверга. Но теперь, увидев вас… нет, ждать так долго не в моих силах. Завтра же вы будете моей. Какое завтра число? Седьмое мая? Что ж, по-моему, неплохой день, для того чтобы начать новую жизнь.

— Я не могу! Не могу! — чуть слышно проговорила Аманда.

Лорд Ревенскар медленно, но вместе с тем решительно подошел к ней. Взяв рукой за подбородок, приподнял его и уставился своими немигающими глазами на трепещущие мягкие губы, глаза, потемневшие от ужаса и подернутые влажной дымкой.

— Вы боитесь выходить замуж? — шелковым голосом произнес он. — Мне нравятся такие женщины. Жаль только, что они очень скоро перестают трепетать, словно зажатые в кулаке птички, а наоборот, начинают ласкаться к захватившей их в плен руке. Ради Бога, не берите с них пример, Аманда. Продолжайте дерзить мне, ненавидеть меня. И тогда я навеки останусь вашим покорным слугой.

Неожиданно для себя самой Аманда сбросила его руку. Испуганные глаза наполнились яростью.

— Как вы смеете так говорить со мной?! — вознегодовала она. — Неужели вы думаете, что брак принесет нам счастье? Неужели вы не понимаете, что, если мужчина и женщина не любят друг друга, это будет не жизнь, а настоящий ад?

Говоря это, она думала о Питере. Лорд Ревенскар молча слушал ее, на губах его заиграла циничная улыбка. Аманда похолодела.

— Вы хотите меня уверить, — сказал он, — что в тот день, когда пообещали стать моей женой, вы меня любили? И ради моих красивых глаз согласились на предлагаемую мною сделку — вы выходите за меня замуж, а солдаты не будут обыскивать мой парк?

Аманда молчала. Ей было нечем возразить, да и в проницательности ему не откажешь. Знал, что она любит Питера и пытается спасти его.

— Вы добились, что я дала согласие стать вашей женой, а сами солгали мне! — запальчиво воскликнула она.

— Разве? — удивленно вскинул брови лорд Ревенскар. — В чем же?

Аманда спохватилась — чуть-чуть не попалась. Он не должен догадаться, что она знает, что Питер жив. Да и то, что она была в дубовой лощине, когда Питера поджидали там солдаты, ему тоже знать совсем не обязательно.

— Какой смысл обвинять друг друга, — резонно заметила она. — Позвольте мне, ваше сиятельство, удалиться.

— Так-то лучше, — одобрительно произнес он. — Наконец-то начинаете понимать, что спорить со мной бесполезно, я все равно выйду победителем. Скоро поймете еще одно — вашей обязанностью будет угождать любому моему желанию. Мы обвенчаемся завтра, Аманда, и потом уж вы никуда от меня не денетесь.

— Естественно, ваше желание для меня закон, — неожиданно вспылила Аманда. — И, без сомнения, со временем я буду точной копией вашей сестры — такая же безжизненная и забитая. Неужели вы никогда не задавались вопросом, как плохо ей живется?

— Теперь мне ясно… Она вам плакалась на свою жизнь, — широко улыбнулся лорд Ревенскар. — А я-то решил, что Шарлотта уже не человек, а мумия.

— Она же ваша сестра! Как вы можете так безжалостно к ней относиться?

— Шарлотта дура, — грубо ответил лорд Ревенскар. — Если бы у нее хватило ума, она бы вертела этим Стендоном как хотела. В любом случае с тем выскочкой, в которого она в свое время влюбилась, его не сравнить.

— Но с ним она была бы счастлива, — тихо сказала Аманда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Картленд по годам

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы