Читаем На линейном крейсере Гебен полностью

Между тем с Родины прибыл необходимый для замены материал. Первые трубки быстро доставляются на борт. Теперь начинается трудная и непривычная работа. Неутомимо, днем и ночью, изымаются поврежденные трубки и заменяются новыми. Часто приходится вынимать целые ряды, чтобы добраться до лопнувших и непригодных. Работа целый день под безжалостно палящим солнцем Адриатики прямо-таки невыносима.

Но всё будет сделано! Все из команды, кто умеет обращаться с молотком и напильником, присоединяются к техническому персоналу. На нашем “Гебене” 24 котла! Это словно легкие корабля, которые должны любой ценой снова безупречно заработать. Во время последних походов уже были отключены некоторые котлы, чтобы избежать разрыва трубок и тем самым обваривания кочегарной команды. Люди работают лихорадочно. Учитывая напряженное политическое положение, командир корабля настаивает на максимальном ускорении работ. Через 18 дней заменено свыше 4000 поврежденных трубок. Путем неслыханного напряжения всех сил “Гебен” снова приобрел почти свою первоначальную скорость и вместе с этим и прежнюю боеспособность.

Совсем незаметно для нас, беспрерывно работающих в Поле, политическая ситуация все более обострялась. Со времени убийства в Сараево уже прошло 4 месяца. Грозовые тучи войны все более сгущались над Европой. С помощью дипломатического искусства правительства ещё пытались остановить неизбежное развитие событий. Слишком поздно! Со зловещей неуклонностью история начала свой ход.

Что теперь значит ничтожная единичная судьба? Чувствую, что едва ли снова увижу Родину. Странный рок, приведший меня на это корабль! С мыслями о Родине я поднимался на борт. И вот теперь судьба вовлекла этот корабль и меня в мировой шторм.

Теперь ты, “Гебен”, прекрасный гордый корабль – моя Родина! Моя судьба связана с твоей. Счастливого тебе плавания!


В море на рейде стоял “Гебен” – самый быстроходный корабль в Средиземном море

В окружении

29 июля мы снимаемся с якоря и выходим из Полы в море по направлению к Триесту, чтобы пополнить запасы угля. Уже этот короткий переход показывает, что отремонтированные котлы к нашему удовольствию работают исправно.

Вскоре мы уже стоим в Триесте и сразу приступаем к приему угля. Вечером следующего дня мы снова выходим в южном направлении, хотя погружено еще совершенно недостаточно угля. Дело шло медленно и с периодическими перерывами. Малым ходом мы идем в темной июльской ночи. Время от времени сквозь облака проглядывает луна, и в ее таинственном свете вырисовываются контуры итальянского побережья – потерянно мигают одинокие огни.

Все в том же ритме о форштевень корабля билась волна и плескалась о борта, отгоняемая от кормы лопастями винтов. Так мы скользили в темноте. Что-то особенно неспокойное и волнующее было в этом походе. Обычно всегда сообщается курс, но в данном случае этого не было сделано!

Лишь немногие знали, куда мы направляемся. В полной неизвестности прошла ночь.

Но что-то нависло в воздухе! Что-то готовится! Об этом говорит и необычайно усилившийся радиообмен. В радиорубке “Гебена” кипит работа.Весь следующий день идем на юг. В безукоризненной ясности блестит и синеет море. Мимо нас проходит панорама итальянского побережья, чтобы в сумерках снова исчезнуть. Вновь наступает ночь. И опять эта неопределенность! Известно, что в Бриндизи мы должны загрузиться углем.

Рассвет 1 августа. Полным ходом мы мчимся дальше в южном направлении и наконец бросаем якорь в Бриндизи.


*


Здесь снова нужно восполнить запасы угля, так как в Триесте мы его взяли недостаточно. Это было тем более необходимо в связи с тем, что во время долгого плавания израсходовано много драгоценного топлива. Кроме того, в Бриндизи нам должна прибыть почта.

Море немного волнуется.

На борту все подготовлено для приема угля. Мы с нетерпением ожидаем на рейде. Но баржи с углем не приходят. Вместо них из порта появляется пароход.

Нам сообщается, что итальянцы отказываются подводить баржи.

Волнение на море слишком сильное; баржи могут получить пробоину о борт “Гебена” и затонуть. Конечно же, это отговорка.

Итальянцы могли бы, если бы хотели. Но они не хотят! Кажется, с такими союзниками далеко не уйдешь. Мы снимаемся с якоря и идем дальше на юг. Наши мысли кружатся вокруг странного отношения к нам итальянцев.

Итак, нам нужно достать уголь! В случае войны, которая может начаться в любой момент, на этих союзников нельзя будет слишком полагаться. Сейчас мы со всей остротой чувствуем, каково оказаться перед могущественным противником без опорной базы. На северо-востоке показалось облако дыма. Стройный узкий корпус корабля вырастает в сумерках. Это “Бреслау”, который прибыл к нам из Дураццо по приказу командующего эскадрой контр-адмирала Сушона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевые корабли мира

Боевые корабли мира на рубеже XX - XXI веков Часть III Фрегаты
Боевые корабли мира на рубеже XX - XXI веков Часть III Фрегаты

Справочник 2000 г. посвящен современным кораблям класса фрегат всех флотов мира и является третьей частью серии справочников о боевых кораблях на рубеже XX -XXI веков.Приведены данные по находящимся в строю, строящимся и проектируемым фрегатам: названия и номера, количество кораблей в строю и в серии, даты закладки, спуска и вступления в строй; предприятия (заводы, фирмы) - строители (при лицензионной постройке указаны фирмы проектанты); рассказано об особенностях проектов, проектировании строительстве, ремонтах и модернизациях. Представлены многочисленные иллюстрации: фотографии, наружный вид и общее расположение фрегатовВ приложении приведены основные сведения по вооружению фрегатов: противокорабельным, противолодочным и зенитным ракетам, вертолетам корабельного базирования, торпедам, бомбометам и артиллерийским установкам.В начале книги дан подробный анализ современного состояния кораблей класса фрегат в мире и основные тенденции их развития на рубеже XX -XXI веков.Справочник составлен по материалам отечественной и зарубежной печати. Рекомендуется всем, кто интересуется современным состоянием и перспективами развития отечественного и иностранных флотовПрим. Все таблицы преобразованы в текст построчно. Исходное издание имеет невысокое качество полиграфии и ряд ошибок в наименованиях и ТТХ оборудования.

Юрий Валентинович Апальков

Технические науки

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары