Несмотря на середину рабочего дня, банк «Гринготтс» был переполнен волшебниками и волшебницами, толпящимися перед высокими стойками, за которыми невозмутимо работали гоблины, или входящими и выходящими в узкие решетчатые двери, ведущими в подземелья с сейфами. Один толстенький волшебник с торчащими в разные стороны седыми волосами и мантии цвета спелого апельсина возмущенно пытался доказать, что его рубин весит гораздо больше, чем показывают банковские весы. Однако гоблин, вместо того, чтобы начать доказывать обратное, спокойно смерил его своим черными глазами и нажал кнопку звонка, вызывая начальника отдела. Недалеко от них худенькая волшебница нервно выгребала содержимое своей безразмерной сумочки прямо на стол перед клерком, чтобы найти ключ от своего сейфа.
От шума и духоты, царивших в главном зале банка, Гарри совсем было потерялся, но внезапно сбоку услышал веселый голос:
- Гарри, сюда!
За одной из конторок ему махал Билл. Гарри обрадованно подошел к нему и крепко пожал руку.
- Пришел немного деньжат взять? - весело спросил Билл, встряхивая длинными волосами и поправляя на столе пачку документов. - Пойдем, провожу тебя, а то до ночи простоишь в очередях.
Гарри был очень ему благодарен, поскольку после вчерашнего приключения у него не было сил выжидать в толпе своей очереди.
- Как Флер? - спросил он, пока они направлялись к дверям в подземелье.
- Уже на третьем месяце, - улыбнулся Билл. - Чувствует себя просто прекрасно, хотя наши родители постоянно теперь пытаются проявить гиперзаботу и внимательность. Мы немного подустали от их чрезмерной любви, но пока держимся. Надеюсь, он родится нормальным, - добавил он, проводя рукой по щеке, испещренной шрамами.
- Он родится самым замечательным, - горячо заверил его Гарри, когда они уже подъезжали к сейфу.
Выйдя из банка, Гарри с наслаждением вдохнул прохладный воздух. Небо хмурилось, начал накрапывать мелкий дождик. Люди, сновавшие мимо здания, начали открывать зонты, их шаги гулко отзывались, отражаясь от мокрого асфальта. Гарри уже собрался было пойти в сторону Министерства, когда в толпе идущих он вдруг увидел знакомую светловолосую фигуру.
Малфой, издалека узнаваемый по пепельно-светлым волосам, был закутан в черную плотную мантию и торопливо шагал в сторону Косого переулка. Гарри, не раздумывая, тут же двинулся за ним, натянув капюшон куртки на лицо и стараясь не подходить слишком близко. Они прошли мимо нескольких магазинов Косого переулка, пока Малфой не свернул в небольшую дверь под бело-зеленой вывеской «Аптека Малпеппера». Гарри остался ждать на противоположной стороне улицы, спрятавшись от усилившегося дождя под небольшим козырьком небольшого заброшенного магазина с заколоченными окнами. Редкие прохожие быстро проходили мимо, совершенно не обращая на него никакого внимания, закутавшись в мантии или прячась под зонтами.
Через пятнадцать минут томительного ожидания Гарри увидел, как Малфой вышел из аптеки и отправился в лавку старьевщика, изредка оглядываясь по сторонам, словно знал, что за ним следят. Гарри осторожно занял наблюдательный пункт возле лавки, быстро соображая, когда лучше нагнать Малфоя и попытаться поговорить с ним. В этот раз из двери никто не выходил более получаса, и Гарри уже было решил, что тот вышел через какой-то другой выход, когда на пороге показался Драко.
Дождь уже прекратился, но переулок был почти пуст, загнав всех прохожих внутрь магазинов и местных баров. Гарри, не раздумывая, в два прыжка приблизился к Малфою и уже собрался его окликнуть, когда за своей спиной услышал до приторности сладкий голос:
- Гарри Поттер, вот это встреча!
Гарри быстро обернулся и увидел Риту Скитер, стоящую рядом с небольшим коротышкой, на шее которого висел громоздкий фотоаппарат. Малфой, также обернувшись, скривился, и поспешно ретировался, свернув в один из проулков. Гарри с трудом подавил стон. Он еще никогда так сильно не был зол при виде этой журналистки, как сейчас.
- Небольшое интервью, а, Гарри? - Рита толкнула коротышку в бок, а тот резво щелкнул пару раз фотоаппаратом, ослепив Гарри. - Чем занимается знаменитый Гарри Поттер? Что творится в его личной жизни? Планирует ли он стать мракоборцем или отдаст предпочтение карьере в квиддиче?
- Никаких интервью я не даю! - обозленный Гарри протер глаза, в которых плясали желтые и зеленые пятна.
Однако Рита уже копалась в своей крокодиловой сумочке в поисках блокнота и Прытко-Пишущего пера, продолжая сыпать вопросами:
- Ты решил вести затворническую жизнь? Это от душевных травм после той битвы?
Гарри настолько разозлился, что резко трансгрессировал из Косого переулка прямо к своему крыльцу на площади Гримо. Его трясло. Такая редкая удача - как будто специально встретил Малфоя, и на тебе, Скитер все испортила! Резкая боль в руке заставила его посмотреть на левую ладонь: не хватало половины мизинца.
- Кикимер! - закричал он, ворвавшись в прихожую. - Тащи настойку растопырника, меня расщепило!
========== Глава 13. Статья из ничего. ==========