— Держи запал… Поджигай. — Отвернувшись, чтобы нс видеть бушующее между камнями пламя, Михаил под-ставил лицо соленым брызгам.
Медленно, очень медленно он оглядел окружающий его мир: пронзительную синеву неба, легкие перистые облака в вышине, бегущие к горизонту пенные гребни волн, так похожих на чаек белых птиц, кружащих над Арком в вечном танце охоты…
— Птицы, — прошептал кто-то, — кричат…
Соленый ветер донес чей-то всхлип. Никто не обратил
на это внимания. Сейчас можно было все — в лицо беглецам дышала свобода. Неожиданно чистым и высоким голосом запел эльф. Его песня на языке лесного народа рассказывала о птице Льиде, дарящей ветру свои перья…
Заметив, что все смотрят на него, алькарец смущенно умолк…
— Меня зовут Лоуолис, — представился он после короткой паузы, ник кому особо не обращаясь.
И словно прорвалась завеса молчания — бывшие пленники спешили назвать друг другу свои имена.
— Тихо! — Дзейра взмахом руки потребовала внимания. Подойдя к Михаилу, женщина встала на одно колено и протянула ему меч рукояткой вперед. Через мгновение ее примеру последовали остальные…
Конечно, у годоков принято выбирать своими кланами только годоков, — задумчиво начал Трейч, — но ты, Мик. пьешь совсем как воин нашего племени. Разумеется. кое-чего у тебя не хватает… Короче…
Годок преклонил колено — чем-то он в этот момент напомнил Михаилу сфинкса…
— Э-э-э, Мик… — Эльф взглянул на руль в своих руках. — Если кто-нибудь подержит эту штуковину…
— Не надо. — Михаил отрицательно качнул головой. Потом посмотрел на склонившихся перед ним друзей. Он не знал, что ему делать. Зато он точно знал, что не вправе увильнуть от оказанного ему доверия. "Хетч!" — подумал Михаил, улыбнулся и рухнул на палубу. Для него наступила ночь.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
— Очнулся!.. — Первое, что увидел Михаил, было лицо Дзейры. — Я же говорила.
Полностью придя в себя, Михаил удостоверился, что он раздет, перевязан и устроен на удобной кровати в небольшой каюте. Откуда-то извне доносился шум волн и посвист ветра.
— Где моя одежда? — спросил он у Дзейры и Линээ, которые теперь внимательно изучали что-то, лежащее на столе.
Линээ подняла голову:
— Какая одежда? A-а, которая была на тебе… Видишь ли, Мик, то, что на тебе было, распалось, пока мы пере-таскивали тебя в каюту капитана.
— Проклятье, не могу же я скакать тут голым!
— Почему это? — Линээ томно улыбнулась.
— Поди ты… — Михаил обратился к Дзейре, которая с интересом прислушивалась к разговору: — Долго я был в отключке?
Минут тридцать… Ты нас немного напугал, ктан, когда хлопнулся на палубу. По счастью, Линээ оказалась неплохим лекарем. Да еще на корабле мы нашли приличный запас лекарств.
— Завтра будешь как новый, — пообещала Линээ.
— Ловлю на слове. — Михаил, оглядевшись в поисках какой-нибудь одежды, заметил висящий на стене черный костюм военного покроя.
— Тебе, — пояснила Дзейра.
Немного подумав, Михаил поднялся с постели, краснея, стал торопливо одеваться… Иногда, при резких движениях, волной накатывала боль, и тогда ему приходилось отчаянно стискивать зубы, чтобы не позволить себе застонать…
— Зря крепишься, — раскусила его Линээ. — Ничего позорного в боли нет.
— Меня волнует другое… Куда это ты так внимательно смотрела пару секунд назад?
— Как бывалый солдат я должна знать о всех достоинствах моего ктана, — ничуть не смущаясь, пояснила женщина. Услышав подобный ответ, Дзейра не выдержала и рассмеялась, чем окончательно добила новоявленного командира тридцатки.
Кое-как справившись со всеми пуговицами на Костроме, Михаил прохромал к столу, присел там на свободный табурет… Одного взгляда хватило ему, чтобы понять, чем занимались женщины до того, как он очнулся.
— Решали вот — куда плыть. — Дзейра, ткнув пальцем в разложенный на столе изрядно потертый кусок бумаги, вопросительно посмотрела на Корноухого.
— Понятно. — Михаил в свою очередь внимательно изучил лежащую перед ним карту.
Наикратчайшим путем до суши было плавание к берегам Лепура. Это объяснялось очень просто, именно там водные просторы, подобно огромному перископу, врезались в полуостров Териг, большая протяженность которого значительно сокращала расстояние между Яроттои и Лепуром.
— И что вы решили? — спросил Михаил у женщин.
— Териг, — ответили те в один голос.
На минуту в каюте воцарилось молчание.
— Правда, у меня имеются некоторые сомнения, — нарушила тишину Дзейра.
— Понятно, и я скажу, какие именно. — Михаил покачал головой. — Если мы поплывем к Теригу, то где-то на полпути нас перехватит Ночной Ветер. И даже каким-то чудом ускользнув от погони и достигнув берега, мы все равно окажемся точнехонько в яроттском гадючнике. Побережье Лепура наверняка контролируется черно-красными, и, я думаю, очень тщательно.
— И что ты предлагаешь? — нахмурилась Линээ.
— Надо поступить непредсказуемо. — Михаил ткнул пальцем в побережье Фо-Рига: в то место, где река Риг-ро впадала в Арк.
— Ты что, спятил! — воскликнули женщины хором. — Это же земли врага! Ночной Ветер здесь полноправный хозяин. К тому же плыть к Риг-ро в два раза дольше, чем к Теригу.