Читаем Над морем полностью

Незаметно становишься дальше,Чем может быть взгляд,        обращенный за горизонт,По которому разливается прозрачное горное масло.Приветствуя темноту, поют все сосуды мира —В руках жен, верных или неверных,В могилах неизвестных предков,Которым кроме обожженной глиныНечего было пожелать рядом с собою,Поет каждое горлышко —        глиняное или живое,Из серебра или меди.Ты выходишь на звон как на площадь,Где для кого-то уже сколотили        крест или трон или плаху,Откуда земля разворачивается как платок,А в нем немного хлеба и соль.
Смотри — разлетаются веером птицы,        и за каждой ты поспеваешь,И где ты — теперь разобрать невозможно…Но кто-то на месте твоем        с удивленьем подносит к лицуЕще не остывшие медные рукиИ слышит шипенье усталого молотаВ ледяной воде, в горнице кузнеца,Хорошо сделавшего свою работу.06.1999

«Это озеро нарисовано на бумаге окна…»

Это озеро нарисовано на бумаге окна,За ним полотно дороги,Глубокая колея,Соломенная телега осени,Сырая листва, побелевшая в ожидании снега.Голоса гуляют по берегу,В галерее шепотов, у молочных стволов,
По стеклянному лесу.Каждого видно как на ладони,Линии разделяются, чтобы сойтись,Ветвятся, теряют друг друга из виду,Стая, поднятая далеким лаем,Поднимается над остывшей водой,Догоняя краешек солнца.Нет, не птицы, но кто-то другойУзнает молодое лицо зимы,Деревянные саночки, щепки, трещотки,Огоньки, спрятанные в сугробах.Катающиеся на коньках смеются,Полозья прилежно режут лед,Но веселье зимы беззвучно.Оттуда доносится только шорохХорошо заточенного железа,Которое ходит легко и весело
Поперек сухого стволаУходящего года.10.2000

Степь

Степь это мелкие черные всадники лет,За которыми снова сомкнется трава.Мы идем по следу,Подбираем потерянные подковы,Щепки и бусинки, наконечники стрел,Кто-то сложил очаг и угли еще не погасли.Небо смотрит на нас единственным глазом,Под ногами теплится ночь,В дыму сухое дерево оживает,Почки лопаются от жараИ звезды восходят как зерна.Цветущая степь, крылья тюльпанов,Черные серединки маков,Запаху негде остановиться,
Он расплывается по земле,Прорастая между лопатками сна.На поверженного бросается ястреб,Ныряет снова и снова,Но не может пробиться к земле,Ударяясь о безмолвие.Помнит только зима.Звуки, заледеневшие на лету,Осыпаются острыми осколками.Мы продолжаем идти по следу,Зная, что небо не видит нас,Что есть кто-то еще,Кому предназначен этот тяжелый взгляд,Единственный, кто не знает,Что степь это смерть.12.2000

«Смотрим на разноцветный шельф, на осколки…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Дмитрий Сергеевич Верищагин , Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия
Владимир
Владимир

Роман известного писателя-историка С. Скляренко о нашей истории, о прошлом нашего народа. Это эпическое произведение основанное на документальном материале, воссоздающее в ярких деталях историческую обстановку и политическую атмосферу Киевской Руси — колыбели трех славянских народов — русского, украинского и белорусского.В центре повествования — образ легендарного князя Владимира, чтимого Православной Церковью за крещение Руси святым и равноапостольным. В романе последовательно и широко отображается решительная политика князя Владимира, отстаивавшего твердую государственную власть и единство Руси.

Александр Александрович Ханников , В. В. Роженко , Илья Валерьевич Мельников , Семён Дмитриевич Скляренко , Семен Дмитриевич Скляренко

Скульптура и архитектура / Поэзия / Проза / Историческая проза