Читаем Надежда варвара полностью

День пролетает незаметно, пока мы с Клэр строим планы, и к тому времени, когда солнца опускаются за горизонт, а холод в воздухе становится слишком сильным, чтобы его игнорировать, у нас на шкурке Клэр остается еще много каракулей, много планов и выпито много-много чашек чая. Клэр приглашает меня в ее маленькую хижину, чтобы съесть остатки тушеного мяса, и я присоединяюсь к ней. Она живет в одном из маленьких домиков поближе к длинный дому, где полы теплые под ногами, а стены украшены странными рисунками. Ее дом уютный, но голый, во многом похожий на мой собственный, и я не могу отделаться от мысли, что ей нужны декоративные обшивки на стенах, чтобы удерживать тепло и сделать все более красивым вокруг. С грустью я вспоминаю, у меня в пещере были такие вещи, когда я впервые спарилась с Химало. Все они пропали во время обвала, и у меня не хватило духу украсить свой новый дом. Клэр, я полагаю, не знает, как это сделать. Я могу показать ей, если она не возражает против моей компании. Или, возможно, я преподнесу ей это как обмен подарками. Мне нравится эта мысль.

Когда мы устраиваемся с мисками у огня, Клэр подавляет зевок.

— Итак, завтра мы выйдем и начнем рассказывать всем о «Тайном вручении подарков», верно?

Я киваю.

— Это даст всем время подготовить свои подарки. Даже маленькие должны быть созданы вручную, и каждый захочет принять участие и убедиться, что его соплеменник получит то, что ему понравится.

Она жует, кивая головой.

— Мы можем начать рассказывать людям об этом, свяжемся с охотниками, когда они вернутся, а затем начнем празднование в начале следующей луны. Мы начнем с Дня украшения, а потом сможем провести другие дни, если позволит погода.

— Хороший план. — Я поднимаю свою миску. — Это тоже хорошо. Спасибо, что поделилась.

Ее улыбка застенчивая, но гордая.

— Это делает еду вкуснее, и я не кладу слишком много кореньев, потому что знаю, что Эревен их не любит. И мне нравится твоя компания. Становится одиноко, когда моя пара всю ночь бродит по тропам.

Я до нелепости рада, что ей нравится мое общество. Я наслаждалась днем, проведенным с Клэр. Она тихая и вдумчивая, в отличие от некоторых других людей, и искренне интересуется моим мнением. Она заставляет меня чувствовать себя… нужной. Возможно, Химало не единственный, кто чувствовал себя потерянным все это время.

— Хорошо иметь друга, — говорю я ей, и когда она соглашается, я думаю, что я не единственная, кто так думает. Мы тихо болтаем за едой, а затем проводим немного времени за шитьем у костра, пока зевки Клэр не становятся более частыми. Я отправляю ее к ее мехам и обещаю, что вернусь рано утром, чтобы мы могли приступить к осуществлению наших планов.

Когда я покидаю ее дом, я счастлива. Это странное чувство, и в то же время приятное — снова иметь цель — и друга. Другие люди, конечно, были дружелюбны, и мои соплеменники, возможно, не поняли бы разницы между тем, чтобы просто посидеть у костра рядом с другими, и чувствовать себя по-настоящему желанным гостем.

Или, возможно, все это было просто у меня в голове. Трудно сказать.

Я возвращаюсь в свой маленький домик и обнаруживаю, что в костре нет ничего, кроме тлеющих углей. Фарли не вернулась и, вероятно, не вернется, пока не вернутся охотники. Несмотря на то, что я жалуюсь на ее компанию и на ее вонючего питомца, мне кажется, что здесь слишком тихо, чтобы быть здесь одной. Температура обжигающе холодная, но поскольку я единственная в доме, разводить костер только для одного ша-кхай кажется пустой тратой времени. Я достаю из своей корзинки несколько лишних мехов, складываю их стопкой на кровати и забираюсь под них, ожидая, пока тепло моего тела согреет одеяла.

При этом я смотрю в потолок. В темноте я едва могу разглядеть толстую строчку на швах, где шкуры были плотно стянуты вместе, образуя одно большое покрытие. Я думаю о том, как хорошо я себя чувствую, как я полна планов и мыслей, а не грусти. И я думаю о Химало и о том, как ему нужно чувствовать себя нужным. Как же я ему этого не дала. Как натянуты отношения между нами.

Я встаю с кровати, подхожу к стене, к которой плотно прикреплен верх виг-вама, и начинаю разбирать швы.


Глава 5

ХИМАЛО


В работе с кожей есть душевное спокойствие. Энергичное скручивание жесткой шкуры, чтобы сделать ее мягкой, бесконечное втирание жира и мозгов в поверхность, соскабливание шерсти. Бесшумное переплетение шила, когда оно проводит шнур через пробитые отверстия. Мне нравится моя задача. Это позволяет моему разуму успокоиться, даже когда в нем царит хаос. Я едва замечаю, который час, только то, что солнечный свет начинает меркнуть. На мои руки падает тень, из-за чего невозможно разглядеть крошечные дырочки для стежков, когда кто-то подходит и встает позади меня в моей кожевенной хижине.

Я поднимаю взгляд и с удивлением вижу Айшу и человека Клэр.

Перейти на страницу:

Похожие книги