Читаем Наполеон. Годы изгнания полностью

В ночь с 25-го на 26-е все зафрахтованные корабли проследовали в Портоферрайо, а на остальные было наложено эмбарго. Был воскресный день; как обычно, служили мессу, на которой присутствовали многочисленные прихожане. В соответствии с установленной им практикой император после мессы принимал в своей гостиной посетителей. Тем из них, кто посетил его на этот раз, император сообщил о принятом им решении вернуться во Францию, куда его призывали и где его ждали. Немедленно, без каких-либо объяснений, повсюду в городе развернулась бурная, активная деятельность. Когда в час дня национальной гвардии было приказано садиться на корабль, все гвардейцы, словно подхваченные настоящим шквалом, бросились собирать свою разбросанную в казармах одежду. Хотя у меня и было предчувствие того, что вот-вот начнется осуществление великого плана, но император упомянул мне о нем только накануне, перед тем как лечь спать. Он заявил мне, что собирается отправиться во Францию, и распорядился, чтобы я подготовил все необходимое для этой поездки, взяв только минимум. Он сказал мне: «Один охотничий мундир и один гренадерский мундир, несколько рубашек и ничего более». Не совсем следуя тому, что он сказал мне, я провел часть ночи за сбором необходимых вещей, составив при этом список того, что осталось и что следовало передать мадам Мер. Я также позаботился о том, чтобы у меня обязательно была трехцветная кокарда, которую я должен был вручить ему, когда он попросит.

Поскольку император потребовал от меня, чтобы я ничего не говорил о предстоящем отъезде с Эльбы вплоть до наступления полудня, а подготовка к отъезду проводилась в его дворце, то на все расспросы я отвечал, что император собирается провести несколько дней в Сан-Мартино. Даже ближайшее окружение императора из его обслуживающего персонала настолько не верило в возможность подобной экспедиции во Францию, что никто не подвергал малейшему сомнению мои объяснения. Открыв дверь своей спальни и войдя в мою комнату, император застал меня в самый момент напряженной работы по сбору вещей. Обнаружив оказавшиеся поблизости от него часы работы Лепина, подобные тем, которые он носил сам, император сказал мне: «Возьми эти часы себе, это мой подарок тебе. Они у меня еще со времен Консулата». К часам была прикреплена золотая цепочка с ключом. Я поблагодарил императора за подарок, тем более что эти часы были связаны с блестящим периодом его жизни. Эти часы я передал на хранение в музей монархов.

В день отъезда император встал с постели в тот же час, что и в любой другой день. Когда Его Величество приготовился бриться, пришел, как обычно, д-р Фуро. «Ну как, Фуро, твой чемодан уже упакован? Мы собираемся выехать во Францию». Доктор улыбнулся и ответил: «Ничего лучшего я не могу пожелать себе, но я не вижу ничего такого, что могло бы заставить меня поверить в это!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Биографии и мемуары

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное