Читаем Наследие Божественной Орхидеи полностью

– Спасибо, – поблагодарила она.

– Мы не знаем твоего имени, – сказала Рианнон.

– Никто и не спрашивает. Иногда я сам его забываю. – Он закашлялся, как будто ему было трудно говорить. – Меня зовут Килка.

– Я передам Орхидее, что ты здоров, Килка, – заверила его Рианнон. – И что ты нам помог.

Килка вошел в реку, затем остановился.

– Знаете, я не единственный, кто помнит Орхидею. Иногда я слышу, как кто-то зовет ее по имени.

Рей выпрямился. Он тоже слышал этот зов, когда болезнь Татинелли взяла над ней верх. Все произошло так быстро, что он не успел это осознать.

– Откуда он доносится?

– С холма Санта-Ана. Я слышу его раз в месяц, в полнолуние.

Затем Килка, речное чудище, исчез.

30. «Феерия» в феерическом огне

С тех пор, как «Феерия Лондоньо» вернулась в Гуаякиль, жизнь Орхидеи резко изменилась. Но она успела подготовиться. Шатры стали еще больше, а цирковые номера еще удивительнее. Боливар своим энтузиазмом вовлек в подготовку роскошного представления всех. Агустина плела нити судьбы. Дети с хрустом грызли молочными зубами ярко-красные яблоки в карамели. Женщины с крыльями за плечами шли по натянутым над ареной канатам, и все поголовно казались ангелами. Орхидея выступала в своем платье, распускавшемся, словно живой цветок, и еще как русалка, плывущая по морю. Танцоры, жонглеры и шпагоглотатели. Девушки-Волчицы, Мальчики-Тюлени и дикие звери. И наконец Лазаро, Живая Звезда. А в центре представления – маэстро манежа, провидец Боливар Лондоньо III. Орхидея так долго готовилась к этому дню, что, когда он наконец настал, не могла унять дрожь во всем теле. Надо было взять себя в руки, иначе план не сработает. Она предусмотрела все. Время выступления Боливара, время, когда он принимает ванну после представления, а затем отправляется играть в карты. Сразу же после ухода он вернется, чтобы поцеловать спящего Педрито. Ее сумка была собрана и спрятана под кровать. Она отнесет Педрито в палатку, где располагался склад. Там ее будет ждать Лазаро, она освободит его, заберет свою частицу силы и будет свободна. Она подготовилась почти ко всему, даже обошла цирк вокруг и молча с ним попрощалась. Но когда Орхидея возвращалась в свой шатер, к ней подошла женщина, которую она никак не ожидала встретить. Ее мать.

Совсем недавно, когда она пела перед публикой, ей на мгновение показалось, что в зале сидит Изабелла Буэнасуэрте. Сердце Орхидеи забилось чаще, и она стала мучительно размышлять о том, что скажет ее мать. Она сбежала из дома два года назад. Вышла замуж и сама стала матерью. Она повидала мир, тогда как ее мать никогда не покидала родной провинции. К концу выступления Орхидея решила, что ошиблась. И вскоре все лица в зале слились в одно пятно.

И вот она стояла перед ней. Изабелла Буэнасуэрте в дорогом платье выглядела так же, как всегда, ее изящные черты исказила гримаса отвращения при виде засахаренного попкорна и опилок на земле.

Орхидея вспомнила беспомощность и гнев, которые она испытывала в доме Буэнасуэрте. Внезапно ей показалось, что она тонет в бурных волнах, пытаясь выплыть на поверхность. Но если Орхидея была скромна, то ее гнев не знал границ. Стоя перед Изабеллой, она снова ощутила себя несчастным выродком. Пятном на идеальной биографии ее матери. Внебрачным ребенком, отвергнутым мужчиной, который использовал ее мать. Видеть мать для Орхидеи было все равно что давить на незажившую рану. Эта рана распухла и загноилась. Проела плоть до костей. Орхидея просто научилась жить с этой болью.

– Чего тебе надо? – спросила Орхидея, не дав матери заговорить, и прижала Педрито к груди, словно желая его защитить.

Изабелла Буэнасуэрте проигнорировала кинжал, в который превратился язык Орхидеи. Она стянула белые перчатки и с надеждой улыбнулась.

– Кто этот чудный ребенок?

– Мой сын, – сухо сказала Орхидея.

– Как его зовут, mijita[52]

?

Орхидея не хотела отвечать, но в глубине души, по-прежнему жаждущей материнской любви, смягчилась.

– Педрито.

Ей следовало на этом остановиться. Но нитки на катушке размотались, и некому было намотать их обратно. Ей следовало развернуться и уйти, как два года назад. Но вместо этого она указала на огромную афишу, где Боливар Лондоньо III с улыбкой, острой, как алмаз, приглашал всех и каждого взглянуть на свое творение. Подняла свой сверкающий сапфир.

– А вот мой муж. И мой цирк. И я не хочу, чтобы ты здесь оставалась.

– Орхидея…

– Уходи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Магический мир Зорайды Кордовой

Наследие Божественной Орхидеи
Наследие Божественной Орхидеи

Зорайда Кордова – популярный автор более десятка Young Adult романов и рассказов. Помимо написания романов, она является одним из организаторов We Need Diverse Books, соредактором бестселлера «Вампиры не стареют», а также соавтором авторского подкаста Deadline City. Зорайда родилась в Гуаякиле, Эквадор, но называет Нью-Йорк своим домом.Номинация Best Science Fiction and Fantasy 2021.Выбор INDIE NEXT LIST pick for September 2021.Лучшая книга по версии Amazon.«Наследие Божественной Орхидеи» – это поистине волшебная история, сочетающая мистический мир с приземленной реальностью одной семьи. Зорайда Кордова мастерски раскрывает тайну того, кто такая Божественная Орхидея, исследуя сложности целого поколения ее семьи.Никто не мог объяснить, каким загадочным образом в городе Четыре реки внезапно появился дом. И никто не знал, откуда взялась живущая в нем женщина по имени Орхидея Монтойя. Местные жители считали ее колдуньей, потому что возле ее дома посреди засушливой долины возник оазис.Она прожила долгую жизнь и оставила после себя множество секретов и тайн. Семь лет спустя после ее смерти некий светящийся силуэт начинает уничтожать род Монтойя. Чтобы спастись от гибели, четверо наследников Орхидеи отправляются в Эквадор – место, где скрываются тайны ее прошлого.Для фанатов Элис Хоффман, Исабель Альенде, Сары Эдисон Аллен и Сандры Сиснерос.

Зорайда Кордова

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики