— Он ушел, сказав, что обязательно вернется, но для начала поговорит с Великими, о существовании которых до встречи с нами даже не подозревал. Что очень странно для существа, владеющего магией Времени. Первый всегда следит за тем, кто использует его силу, — глаза Нериэтты не заблестели, как это обычно бывает, если вспоминаешь что-то давно прошедшее и почти забытое, но в них читались обида и сожаление об утраченных годах.
— Надо было пойти с ним, не спускать с него взгляд, Росмарк предупреждал нас об этом, но мы его не послушали, — себе под нос сказала титанида и покачала головой, — наша самая большая ошибка — недоверие к нему. Великие не вмешивались в войну. Им было наплевать кто победит, любого из нас они могли расплющить, просто подумав об этом, и этот факт шел нам на пользу. Мы громили богов и побеждали, пока череда предательств не подкосила наше войско.
— Я слышал про Вайорна, и мне искренне жаль. — Сказав это, я посмотрел на приближающиеся верхушки сторожевых башен, затем на едва видимый из-за кустов участок дороги, и решил, — надо выбираться из леса, сейчас или никогда. Выйдем позже, и нас может заподозрить стража у ворот.
Мы вышли на просторный тракт, по которому в разные стороны могли бы проехать сразу две телеги и еще с лихвой останется место для нескольких всадников. Несмотря на огромную вместительность и полдень, людей здесь было немного. Парочка крестьян, везущая на гнилой телеге грязные мешки, и идущая под руку парочка с корзиной, видимо, решившая выбраться за пределы городской суеты и отдохнуть.
Когда мы подошли к воротам, несущие караул охранники грозно взглянули на нас и преградили вход в город. Проезжающего впереди крестьянина они тоже немного промурыжили у себя, и поэтому я был абсолютно спокоен, в отличие от своих спутников, которые изрядно напряглись. Старый солдат, сидящий за плохо сколоченным столом, поднял брови, оглядел нас, затем указал на небольшой кожаный мешок и сказал:
— Прошу озвучить цель вашего визита в Тенмор и заплатить…
Договорить ему не дали. Человек, стоявший за стражей ворот в тени стены так, что его можно было заметить только, если точно знать, где он стоит, выбрался из своего укрытия, подошел к стражнику и протянул ему ничем не примечательный конверт.
— Гости барона, сам Лардус приказал пропустить их, — ответил он на вопросительный взгляд, — знаю — обычно так не положено, но что поделать? Не мы стоим власти и не нам решать, кого и как пропускать.
Стражник недовольно пробурчал себе под нос и махнул рукой своим подопечным. Они безвольно подчинились и пропустились нас в город.
— Барон приказал мне привести вас к нему, сер Арон, — сказал спасший нас от лишнего разговора с местными органами правопорядка, когда мы миновали ворота. В отличие от окрестностей, здесь вовсю кипела жизнь. Не так, конечно, как в родном Екатеринбурге, и даже до столицы Волка, Тенмору было далеко, но количество здесь людей тоже по-своему завораживало.
К сожалению, у меня абсолютно не было времени рассматривать всё естество городской жизни нового для меня города. Среди толпы мелькнул небольшой отряд, облаченный в белоснежно белые доспехи, и наш провожатый тут же повел нас в тесный проход между домами. В его мыслях мелькнул вопрос «почему же барон сказал сторониться инквизиции?», но любопытство тут же было подавлено взращённой годами дисциплиной.
— Вы ведь решили навестить наш город, чтобы встретиться с бароном Лардусом? — спросил он, когда мы попали в лабиринт тесных переулков. Так уж устроены все средневековые города: большие торговые площади и узкие улицы, где не всегда могли выстроиться в ряд больше четырех человек. Для полного счастья, не хватает только помоев из окон и ужасного запаха. Возможно, здесь присутствует та же система водоотвода, что и в столице выжженных земель, но на глаза мне не попадались ни решетки, ни какие-либо другие отверстия в вымощенной дорожке между домами.
— Нет, не совсем, но какая разница? — я вопросительно развел руками, — мы все равно идем к нему на встречу, и я уверен, что если бы мы не согласились пойти за тобой, то нас бы все равно привели к Лардусу, только уже подгоняя оружием. Как твое имя?
— Ферал. Вы плохого мнения о нашем бароне? — разочарованно спросил провожатый и резко повернулся на девяносто градусов, шагнув в почти незаметный проход между домами. Переулок походил на старые коридоры заброшенной больницы, которые часто используются в фильмах ужасов.
— О всех, кто имеет власть, — ответил я, брезгливо оглядывая узкий проход. Сзади послышался настойчивый кашель, и, обернувшись, увидел, как Нериэтта чуть заметным кивком показывает в сторону аристократа, посланного нам Ланатом. За прошедшее время я так и не удосужился наладить с ним отношения или хотя бы узнать его имя, но с этим прекрасно справилась Сильвия. Она случайно подслушала, как один из магов назвал его Гаспаром.