Читаем Настоящая принцесса и Летучий Корабль полностью

— Подать мне принцессу, а то я вашу халупу на кирпичики разнесу!!! — Он махнул хвостом и, как тростинку, сломал столетний дуб. А потом взял и обрушил башню Шпигельмейстера. Замок закачался и затрещал. Счастливые родители, которым так и не вручили прекрасных фарфоровых дочерей, горестно взвыли.

«Он же меня, чучело шипастое, никогда не найдёт! — сообразила Лиза, озираясь по сторонам. — Надо подать сигнал, но как? Платочком с башни помахать? Так ведь и башни уже нету! Бр- р-р, хорошо, меня там не было!» — И тут Лизу осенило. Фейерверк! Она опрометью бросилась к лестнице на северную башню. Ступеньки были крутые, туфли опять скользили. Ну что это такое!

Наконец она почти что на четвереньках выползла на площадку. Фейерверки на северной башне были заготовлены на совесть, корзинами, как хворост. Лиза с трудом справилась с огнивом, ухватила первую попавшуюся шутиху и в отчаянии глянула в небо. Ещё слишком светло! Ничего не выйдет! Она в сердцах сорвала дурацкий златокудрый парик и швырнула его вниз. Так, что у нас тут в корзине?

Разоренные фонтаны извергали беспорядочные потоки воды во все стороны. Над парком взрывались трескучие огни фейерверка, а Лиза, охрипнув, подскакивала на площадке башни и махала здоровенной бенгальской свечой:

— Конрад! Костик! Я тут! Тут я! Да Царапкин же!

— Ах вот она где! Оттянись в своём формате! — и с этим боевым кличем дракон ринулся прямо на Лизу.

Она задрала голову и ойкнула. Костя Конрад с прошлого года явно подрос. «Ой, а как же он меня хватать собирается?» — успела подумать Лиза. А потом не выдержала и завизжала. Ну и пусть! Так даже убедительнее!

— Не ори, — просипел дракон, заходя на очередной вираж. — В корзину лезь!

Лиза огляделась, поспешно высыпала из огромной корзины петарды, римские свечи и золотой дождь, залезла в неё и запретила себе всякие мысли о прочности плетёного дна.

Дракон стремительно снижался. Совсем близко мелькнула оскаленная пасть и сверкающие клыки, чешуйчатое брюхо и здоровенные когти.

Корзина вместе с Лизой дернулась вверх, зубцы парапета поехали вбок, башня стала стремительно уменьшаться, а потом и вовсе провалилась. «Вот бы сейчас в обморок упасть! — пронеслось в голове у Лизы. — Наверно, там гораздо спокойнее».

Вокруг свистел воздух, рассекаемый драконьими крыльями. Лиза изо всех сил вцепилась в края корзины.

Внизу промелькнули деревья, похожие на кучку кудрявого салата, зубцы башен — и вот дракон уже мчался над городом, а его огромная чёрная тень стелилась по опустевшим улицам. А потом Лиза увидела «Гиппокампуса» в гавани и на борту — три фигурки, задравшие в небо три головы — рыжую, седую и темную. Ура!

А в чёрной драконьей тени, никем не замеченный, тяжело дыша и чем-то позвякивая, по безлюдному городу с топотом мчался высоченный человек в длинном плаще. «Только бы поспеть, зелёна тля!» — пыхтел он себе под нос.

— Сейчас Конрад долетит — и отчаливаем, — решительно сказал Филин. — Все на борту? Лев, вы такие молодцы — у меня просто слова кончились…

Лёвушка принялся протирать очки.

— «Гиппокампус», поднять якорь! — скомандовал Зильбер.

— Со всем моим удовольствием! — отозвался кораблик.

Городские ворота заскрежетали.

— Остановитесь! Стойте, плетен батон! — гулко крикнул из-под арки знакомый голос. — Да гайки-винтики же, стойте!

— Упадёт же! — крикнул Лёвушка, вспомнив про ловушку-решётку.

— Пусть её заест, — не очень уверенно сказал Инго. По решетке прогрохотали тяжелые шаги, и на пристань вылетел запыхавшийся Шпигельмейстер.

— Сударь! — орал он. — Мейстер Филин! Не оставляйте меня тут с этими уродами! Дракон наш сей минут Её Высочество принесет!

Филин вытер мгновенно вспотевший лоб:

— Слава тебе господи, разморозило! — Он замахал руками. — Давайте к нам, Амальгамссен!

Оказавшись на борту, Амальгамссен низко поклонился Филину, а потом с грохотом рухнул на одно колено перед Инго:

— Ваше Величество! Простите дурня, не признал сразу! Помрачение нашло!

Инго ухватил его за могучее плечо и заставил подняться.

— А на батюшку-то как похожи! — радовался мастер. — А Её Величество Таль как, в добром здравии?

Филин не успел ответить. Дракон лихо перелетел городскую стену и несся прямо на них.

Лиза невольно сжалась в комок: прямо под ней неслась блестящая чёрная поверхность моря. Днище корзины чиркнуло по воде, холодные брызги полетели в лицо. Впереди вырос целый лес кораблей, потом всё закувыркалось, Лиза зажмурилась.

Бум!

Она по-прежнему сидела в корзине, только корзина теперь стояла на палубе и медленно кренилась набок. А Костя рядом горделиво расправлял плечи. А ещё рядом был Филин. И Инго — он подхватил её под мышки и поставил на ноги. И Лёвушка. Который протягивал ей зелёный бархатный бант:

— Забирай, Твоё Высочество. Лизка, ты чего?

И Лиза наконец заревела.

* * *

А в это время в замке Кристабель Прекраснейшая, всхлипывая и хихикая, помогала венценосному супругу, настроенному весьма решительно, поместиться в фамильные латы и пристёгивала его к тому самому мечу, которым Гуммиэль Тринадцатый зарубил дракона Гельма…

Глава 7,

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая принцесса

Настоящая принцесса и Бродячий Мостик
Настоящая принцесса и Бродячий Мостик

Веселый, яркий и вкусный русский язык! Наконец-то мои ученики будут читать не какую-то там переводную ерунду, после которой они пишут скучные и безграмотные сочинения, а российскую книгу для российских школьников.Мария Алексеевна Княжина, учительница литературы с тридцатилетним стажем.Остроумная и интеллигентная книга для детей — наконец-то!Ф. Сорокин, писатель-фантаст.Александра Егорушкина любит, понимает и уважает детей. А в современной детской литературе это встречается редко.Когда мой малыш подрастет, ему будет что читать.Н. Максимова, психолог и молодая мама.Дарить эту книгу ребенку к вечеру неразумно — на следующий день будет спать на уроках… По крайней мере, я начал читать ее вечером — и утром проспал на работу!Кирилл Булашевич, очень строгий папа.Безупречно светлая и добрая книга. Давно, давно пора было вспомнить забытые слова — например, «честь» или скажем, «достоинство»…В. В. Лушников, преподаватель фехтования в детской спортивной школе.Так и хочется бегать по книжному магазину и хватать покупателей за рукав с криком: «Люди! Вы что, еще не читали Егорушкину?! Так у вас же все лучшее впереди!»Семен Глаголев, продавец книжного магазина.О некоторых авторах говорят, что они пекут свои книги, как пирожки. Но это не про Егорушкину: пирожки-то все маленькие и одинаковые, а ее книга — это роскошный кремовый торт, а следующий, несомненно, будет совсем-совсем другой и никак не хуже первого… Ждем с нетерпением!Елена Евстафьева, мама и кулинар.Здорово! Прикольно! Хочу быть настоящей принцессой!Лиза Евстафьева, дочка и сластена.Начал читать внуку на ночь — и оба не спали, пока не дочитали до конца… Я Ваське говорю: «Спать пора!», а он мне: «Деда, ну пожалуйста, ну мне интересно, что же с ними дальше-то будет!!!» Да мне и самому было интересно.С. С. Лисовский, дедушка со стажем.Герои Егорушкиной настолько обаятельны, что даже вымышленное их существование примиряет с действительностью. И литературная генеалогия — в диапазоне от Толкина до Прэтчетта — у них весьма и весьма достойная.К. Вульф, филолог и любитель сказок.Детская писательница Александра Егорушкина — это два молодых автора и переводчика: Анастасия Бродоцкая и Вера Полищук.

Александра Егорушкина , Анастасия Бродоцкая , Анастасия Михайловна Бродоцкая , Вера Борисовна Полищук , Вера Полищук

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези