Читаем Навечно в грёзах (СИ) полностью

— Тише, деточка, тише. Он тебя нам доверил. Так что будь паинькой. — Взвалив меня на кровать (до чего же сильные эти демоницы!), бабка приказала: — Пей отвар.

Я с недоверием вновь оглядела избушку. В принципе, сбежать-то можно, но это если бы мои ноги способны были бежать. И что мне делать? Похоже, они и в правду подлатали мои рёбра. Может, стоит им довериться? Хотели бы убить, давно бы уже это сделали. До конца осознав безвыходность своей ситуации, украдкой спросила:

— Где Рэнн?

Строптивая девица завопила:

— Не, ну ба-а-а… ты это слышала? Ты слышала, как она его называет? Так к нему может обращаться только сам Повелитель. А ты зови его — Хозяин. — Подошла ко мне вплотную, но не притронулась. — Уяснила?

ХОЗЯИН? Ох… как же мне хочется хорошенечко потаскать за патлы эту высокомерную выскочку, но сейчас не то время и не то место. Старуха, не обращая внимания на вопиюще-хамское поведение своей родственницы, ответила:

— Господин Эйстэн отлучился по делам. — Я скептически глянула на неё: «делам?». Посреди войны решил в офис забежать? Бабка верно растолковала мой взгляд: — Господин помогает тушить деревню и спасать всё, что уцелело. Он обязательно вернётся, и, когда это произойдёт, ты должна быть на ногах. Так что пей.

Вновь протянула ко мне пыльную склянку теперь уже с коричневым вязким содержимым, в котором плавали давно ушедшие из жизни насекомые, и я сдалась. Выпила и принялась слушать хвалебные воспевания их Великого Всемогущего Спасителя Виланна Тррэга. От этих нескончаемых баллад мои уши едва в трубочку не свернулись. Но со временем хитрая старуха, а также её подпевало — по совместительству внучка, — в своих причитаниях всё чаще упоминали эльфов, и я невольно вслушалась. Явно акцентируя внимание на мне, старуха невзначай констатировала всем известные факты, а подпевало поддакивало после каждого предложения:

— Малфаст был мудрым Королём.

— Гхм…

— Он наверняка помог бы демонам с орками.

— Гхм…

— Жаль, что он так рано ушёл из жизни.

— Гхм…

— Но Бурхат… этот малец слишком глуп и ещё натворит делов.

— Гхм…

— Да таких, что разгребать и демонам придётся.

На что они рассчитывают? Что я спокойно буду слушать, как очерняют Бурхата? Даже не будь он моим братом, он — мой Король!

— Не смейте так говорить о моём Короле. Он самый мудрый и расчётливый. И он обязательно поможет в борьбе с орками.

Старуха задумчиво глянула на меня тяжёлым взглядом.

— Хорошо бы, если б было так, как ты говоришь, деточка, хорошо бы. А иначе участь нашей деревни ждёт весь Арнорд.

— Гхм… — подпевало всё не замолкало.

— Конечно, поможет. И не сомневайтесь! Он сделает всё для того, чтобы защитить своё Королевство.

Ведь поможет…?

У него ведь нет выхода. Бабка вновь проницательно глянула на меня молодыми зелёными глазами, будто пощупала ими мою душу, и почувствовала долю сомнения.

— После таинственного убийства Короля Малфаста его дочь тоже исчезла неведомым образом.

— Гхм… — Похоже, этой безмозглой девице абсолютно всё равно, на что поддакивать.

А старуха, не страшась за свою жизнь, всё продолжала очернять моего Короля, моего Бурхата.

— А новоиспечённый Король творит, что пожелает. Наверняка смерть принцессы — его рук дело.

Ну это уже ни в какие рамки не лезет!

— Король Бурхат не убийца!

После этих слов я схватилась за тщедушную шею старухи и накинулась на неё с криками «ложь, это всё ложь», а она убийственно посмотрела мне в глаза, да так, что у меня словно огнём обожгло ладони, после что-то прошептала на неведомом мне языке, и я снова погрузилась в сон.


Рэнн

(Gold Dragons Are the Rarest — The witcher)

Грёбаные орки и камня на камне не оставили после себя. Деревня и все её жители… Блядство! Слов нет! Я думал, нет ничего страшнее, чем оказаться на поле боя с орками в меньшинстве. Оказывается, есть. Намного страшнее побывать там, где орда беспринципных орков лавиной прошлась по беззащитной деревне. Дети, ставшие сиротами в один миг… женщины и их рассказы, мольбы… они молили меня о помощи, словно я всемогущий, и в моих силах прекратить кровопролитную войну. А я нихуяшеньки не в силах что-то сделать! Смотрю на дома, охваченные огнём, на женщин, склонившихся передо мной до земли, на трупы непокорных, изнасилованных девушек, раскиданные посреди улиц… Кто я… кто, чтобы избавить их от мучений и горечи утрат? Я всего лишь простой раб своего Короля. А вот она — посмотрел на Амайю, в изнеможении рухнувшую мне в ноги, — она может! В моей девочке, в ней заключена победа над орками.


Поручил Ниониле и её престарелой родственнице залечить рёбра Амайи. Отнёс бессознательную Ами в избу и вышел, наглухо закрыв за собой дверь.

Знал, что ей будет больно. Знал, что не вынесу слышать её мольбы прекратить. Но и уйти не смог. Так и остался сидеть на крыльце, как побитая хозяином собака, и прислушиваться к каждому шороху и стону в избе. Одно я знал наверняка: Нионила — девка стервозная, но свое лекарское дело знает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы