Читаем Не доверяй никому полностью

Специальный отдел особо важных расследований

– Я знаю свою племянницу, – в который раз повторила Керри лейтенанту. – Амелия не могла так поступить. Что-то не так. Единственное, из-за чего она могла исчезнуть, – только если она сама попала в беду или защищала кого-то в беде. В любом случае, учитывая обстоятельства, она может быть в опасности.

Брукс поднял руки, сдаваясь.

– Я понимаю, о чем ты говоришь, Девлин.

Она перестала вышагивать и остановилась перед ним. Как он может просто сидеть за своим столом и говорить, что с девушкой все в порядке? Как ей донести до него, что неблагодарный подросток – не тот случай?

Брукс не одобрит, если узнает, что Керри отнесла компьютер Амелии в лабораторию. Техник, ее приятель, обещал посмотреть его неофициально.

– Но ты же знаешь, как все устроено. Нет указаний на преступление. Единственное, что мы точно знаем, что она не хочет сейчас возвращаться домой.

Керри собралась его перебить, и он снова поднял руки.

– Кроме того, она недавно связывалась с тобой. Подожди еще сутки. Если Амелия не вернется домой, мы начнем действовать.

Керри пришла в ярость.

– Через сутки она может быть мертва!

Брукс покачал головой.

– Что мне сказать на это, Девлин?

Да, еще недавно Керри сомневалась, надо ли посвящать лейтенанта в курс дела, но сейчас у нее не осталось выбора. И если он попытается отстранить ее от расследования, она будет бороться до последнего.

– Амелия – стажер в «Йорк, Хэммонд и Голдман». Незадолго до убийства у Бена Эбботта с Тео Томпсоном произошел конфликт. Льюис Йорк – чистильщик при семье Томпсонов. У нас есть основания полагать, что Села Эбботт подружилась с моей племянницей по причине ее стажировки в фирме Йорка. Мы беспокоимся, что Амелия именно из-за этого исчезла.

– У тебя есть доказательства этой конспирологической теории?

Она попусту тратит время.

– Завтра утром, – сдалась Керри, – мы объявим ее официально в розыск.

– Если она не появится дома, – согласился Брукс. – Мы сделаем это официально завтра утром.

– Спасибо. – Керри не чувствовала никакой благодарности, но заставила себя это сказать.

– К вопросу о тех, кто имеет тенденцию исчезать, – вы двое что-то не спешите регулярно делиться со мной информацией.

– Вы же знаете, как складываются расследования, – напомнила ему Керри. – Они заполняют всю твою жизнь.

– Как бы там ни было, – предупредил лейтенант, – вы с Фалько должны следить за собой. Есть люди, которые пристально за вами наблюдают. Ладно, я пока что передам сегодняшние новости шефу полиции и мэру.

– Да, сэр. – Керри гадала, не нажаловался ли кто-нибудь из Томпсонов шефу полиции на ее настойчивость.

«Ты видишь то, что тебя научили видеть».

Ей вдруг вспомнилось предупреждение Кросс.

Керри заколебалась перед тем, как покинуть кабинет лейтенанта.

– Вы знаете детектива по имени Сейди Кросс?

– Ого, давненько я не слышал этого имени. – Брукс откинулся назад на стуле и посмотрел на нее. – Странный вопрос ни с того ни с сего. Почему ты спрашиваешь?

– Я слышала, как ее упомянул один из наших.

Он кивнул.

– Сейди Кросс – одна из тех, о ком никто не говорит. Провела много лет под глубоким прикрытием. В ее деле, как и у Фалько, – большая часть засекречена. Но я знаю, что она немного тронулась и провела некоторое время в психушке. Она все еще работает. По-моему, просматривает нераскрытые дела.

– Спасибо. – Керри пожала плечами. – Просто любопытно.

Брукс посмотрел поверх нее на стеклянную перегородку, которая служила передней стеной его офиса.

– Твой напарник там мечется, как лев в клетке. Иди. Но в будущем я хочу знать о ваших открытиях, пока они еще свежие.

– Поняла.

Керри вышла из кабинета, и Фалько подбежал к ней.

– Нам надо ехать.

– Куда мы едем? – Керри была решительно настроена найти способ поговорить сегодня с Тео Томпсоном – если предположить, что жена не убила его вчера. Тот факт, что он баллотировался на пост сенатора, не освобождал его от необходимых допросов.

– Вчера подожгли дом на Тридцать третьей авеню. Обнаружено тело.

Ее охватил ужас. Она хотела найти Селу Эбботт живой по многим причинам – и одной из них была ее племянница.

– Это Эбботт?

– Не знаю, жертву как следует поджарили, Девлин. Но так как мы в списке любых неидентифицированных женщин, вот нам и позвонили.

– Ну да. – Керри пошла за ним к лестнице. Пока эту – поджаренную, как выразился Фалько, не идентифицируют, она автоматически в списке. – Значит, жертва – женщина?

Он пожал плечами.

– Тело так обгорело, что трудно сказать наверняка.

Черт.

– Что-нибудь выяснил про дом на Уиспер-Лейк-серкл?

– Дом был построен двадцать лет назад. Через пять лет появился бассейн. Десять лет назад поменяли крышу. Его построили родители жены Тео. Мать умерла четыре года назад, и дом продали. Потом Эбботт купил его у последних владельцев, как мы уже знаем.

– Я хочу поговорить с Тео Томпсоном. – Керри понизила голос, произнося его имя. – Слишком долго он нас избегает.

Фалько распахнул дверь на лестницу.

– Я тоже об этом думал. И я уверен, что жена уже показала ему фотографию.

О да, они с новым напарником думали одинаково.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девлин и Фалько

Не оглядывайся
Не оглядывайся

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ USA TODAY.ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОБЕРТА ГЕЛБРЭЙТА.Иногда прошлое стоит оставить в прошлом…В небольшой табачной лавке в Бирмингеме находят мертвыми ее владельца и… новоиспеченного заместителя окружного прокурора. Оба убиты выстрелом в затылок — будто их казнили. Но ведь они даже не были знакомы и на первый взгляд никак не связаны между собой. Дело настолько странное, что его передают лучшим детективам местной полиции — Керри Девлин и Люку Фалько.Вскоре выясняется, что к этому преступлению может быть причастна их бывшая коллега Сэди Кросс. Но Сэди недавно потеряла память… И, похоже, что фрагменты ее воспоминаний — еще один шифр, который нужно разгадать, чтобы найти подсказки.В это же время Девлин сообщают, что ее дочь, обучающаяся в Брайтонской академии, столкнула с лестницы другую ученицу. Девочка втайне рассказывает матери о частых провалах в памяти и подозрительной новой однокласснице. И снова эта загадочная амнезия… События переплетаются между собой, как в тщательно выстроенной головоломке.«Интригующее сочетание полицейского процедурала и триллера». — Kirkus Reviews«Любители напряженных сюжетных поворотов в детективах — держитесь! Вам этот роман придется по нраву». — Publishers Weekly«Имя Дебры Уэбб говорит само за себя». — Карен Роуз, автор бестселлеров New York Times«Небольшое предупреждение: будьте готовы забыть, что такое сон, еда и любые домашние дела. Оторваться от чтения станет невозможно». — Washington Post«Дебра Уэбб снова поражает читателей извилистым и захватывающим повествованием с множеством сложных персонажей. С нетерпением жду новых встреч с детективами Девлин и Фалько!» — Лорет Энн Уайт

Дебра Уэбб

Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер