Читаем Не надо дразнить голодного вампира полностью

– Тиран,– открыла глаза Герда, попыталась придать голосу негодование, но вышло какое-то игривое обвинение.

– Ага. И сейчас ещё раз продемонстрирую силу своих притязаний на одну красивую коровку, чтоб она о горгульях даже не мечтала. Проснулась? Правильно! Потому, что твой личный деспот тебе спать ещё не разрешал.


Император Альфред Ферфакс Равна озвучил решение старшему сыну о намерении женить того на дальней родственнице его матери троюродной племяннице Митри Сомер из клана Триммер.

– Триммеры используют свою кровь для колдовства, не боишься, что этот клан подчинит нас?– вопрошал Нэррин.

– Твоя мать же надо мной не довлеет.

– Сомневаюсь. А это спонтанное решение о моей женитьбе на девушке из клана Триммер?

– Правителям нельзя разбавлять наследственность слабой кровью. Да и сгладить инцидент надо с усмирением клана Триммер, они злы на нас за то, что запретили воровать детей орков. Штрафами обложили и тюрьмой пригрозили…

– На мой взгляд: надо породниться с кланом Лезомба. Достойные противники. Повелители Теней. Их мощь сокрушительна. Да и вампиры из клана Носферату способны за секунду разложить любое живое существо, выпив жизненную силу.

– Носферату через чур эмоциональны. Не прощают малейших обид…С ними очень тяжело, особенно в качестве жены. Клан Лезомба не может долго находится на свету…Триммеры же, как и мы, совершенно не чувствительны ни к свету, ни к яркому солнцу.

– Хорошо, как скажешь…Да, отец, я хотел бы распустить из дворца гарем ведьм.

– Я не ослышался? Вы разгоняете гарем?

– У Барта одна постоянная ведьма. У Митча – любимая фаворитка-коровка. Я жениться собираюсь с Ваших забот…

– Твоя невеста Митри Сомер Триммер поддерживает идею гарема.

– Неужели?– опешил наследный принц, но тут же сообразил, что невеста его не просто не любит, он, наверняка, ей противен.

– Она умная девушка. Говорит, что так будущую императору некогда будет искать любовь, его гарем от романтики отвлечёт.

– Всё-таки боится конкуренции…Боится сильной фаворитки…– сделал вывод кронпринц.

– Да, она не красавица…– подтвердил опасения сына отец

– Переживу,– сквозь зубы процедил Нэррин.

Император пустился в сантименты:

– Я боялся заводить много детей, опасаясь,, что за трон мои дети перегрызутся, но вы так бережно относитесь к чувствам друг друга…так дружите и дорожите друг другом…что я завёл ещё одного ребёнка…

– Ого! Да ладно! От кого?

– Обижаешь…Ваша мать понесла.

– Несказанно рад ещё одному герцогу!

– Это будет девочка,– улыбнулся Альфред,– Мать настояла на девочке…

– Сестра?– растерялся Нэррин,– Даже не знаю…смогу ли полюбить девчонку…

– Родная кровь заговорит в твоих жилах,– рассмеялся отец,– Ты признаешь сестру равной братьям. И гарем пусть пока будет…Сократим штат втрое и всего лишь…


Фиби снилось, что её вновь целует принц Бартоломью, и она таила от счастья во сне.

– Барт,– позвала она своё видение, просыпаясь.

Одетый в синие одежды муж насмешливо подал голос с кресла:

– Значит, говоришь, твоим любовником был эльф?

– Это очень оскорбительно: выслушивать незаслуженные обвинения. Мало ли что присниться может…

– Твоя кровь так холодна, что в ней замёрзла бы и лягушка…Вот что в тебе нашли эльф и вампир? Причём оба принцы и донельзя избалованные женским вниманием искуснейших ведьм и наложниц…

Девушка спряталась от стыда с головой под одеялом.

Харлонд продолжал издеваться:

– Надо было не разрешать краску тебе не смывать,– он рассмеялся,– Так бы и ходила по дому в синих пятнах, прислугу пугала.

Она вспомнила свою вторую форму тела василиска и загрустила. Как будто эльфийские леса были в другой жизни…

Герцог сделал свой вывод:

– Лежишь, ждёшь, когда я тебя супружеским долгом осчастливлю…

Он ещё не договорил, а Фибиана сразу вскочила с кровати, засеменив в ванную комнату.

Муж перехватил её руку, качал права, пока она устремила взгляд в пол:

– Я мог бы вернуть тебя родителям, я мог бы игнорировать тебя или сослать куда подальше, куда б ты не доехала…Но посмотри, как я добр: я живу с тобой. И даже ребёнка от тебя хочу и жду его появления.

– Зачем же так не уважать себя? Развелись бы,– хмыкнула жена.

– Как ты со мной разговариваешь?!– третировал он её,– За такой тон я убиваю даже мужчин!

Харлонд Мантел толкнул жену на койку. Она отползла на дальний край.

Умоляюще простонала:

– Хватит мучить меня.

– Вот заведётся в твоей утробе ребёнок, тогда и отдохнёшь. Да и в плаванье мне скоро…

– Скорей бы уже,– сорвалось с губ Фиби.

– Накажу за такие слова,– ухмыльнулся мужчина.


Герда проснулась в объятиях Митчелла. Обвела глазами спальню. В овальной комнате без углов понизу шли ребристые белые панели, а по всему верху чёрно-белые графические изображения жития правящего клана вампиров, принимающих посланников других королевств – драконов, гарпий, троллей, орков…

На чёрных тумбочках побрякушки из камня, чёрные и позолоченные статуэтки, часы, вазы.

На полочке голубого камина позолоченные вазы и подсвечники. Над камином пандив с лепниной в виде фей.

На постаментах в виде зелёных с розовыми разводами колонн в небольших вазонах пышные букеты оранжевых и жёлтых цветов.

Перейти на страницу:

Похожие книги