Доктор пожал плечами, посмотрел на Павла, словно искал поддержки именно у него, и еще раз пожал плечами.
– Возможно все. Только чудес в этой жизни не бывает.
Но все равно Надя возвращалась домой, чувствуя, что с души свалился тяжелый груз. Вспомнилось, как старушка провожала их с Павлом, как обняла ее и шепнула на ухо:
– Будьте счастливы оба.
Надя ощутила даже пожатие ее ладони на своем плече. От Радецкой пахло духами, а на лице был легкий, молодящий макияж. «Раз у нее появились желание и силы следить за своей внешностью, значит, смерть отступила, видя такое желание жить», – подумала Надя.
Она вышла у подъезда своего дома, увидела поджидающего ее Холмогорова и попрощалась с Павлом:
– Завтра подъезжай пораньше, я постараюсь освободиться.
Когда поднимались по лестнице, Саша поинтересовался здоровьем Радецкой, и Надя подробно рассказала ему обо всем. Войдя в квартиру, Холмогоров вдруг предложил:
– Возьмите меня завтра с собой.
– Зачем тебе? Ведь ты даже не был знаком с Еленой Юрьевной.
– Как это? – удивился Холмогоров. – Я ей экзамен с третьего раза сдал. Она меня так гоняла! Мне попался вопрос о Шекспире, и я заявил, что наш уважаемый драматург писал не сам. «Ну-ка, ну-ка…» – сказала мне Радецкая. И тогда я стал перечислять: предполагаемых авторов много – Френсис Бэкон, граф Оксфорд Кристофер Марло, Бен Джонсон, однако настоящим автором точно является граф Роджер Мэннерс, пятый граф Рэтленд. Я был так доволен своими познаниями! Но Елена Юрьевна тут же добавила: «Еще называются Генри Ризли, граф Дерби, лорд Хандсон, граф Саутгемптон, графиня Мэри Пембрук и ее сыновья». А затем спросила: «Почему вы считаете автором именно графа Рэтленда?» Я начал объяснять и сбился. А Елена Юрьевна сама подсказала: «Вероятно, оттого, что граф Рэтленд был ярым театралом своего времени, учеником Френсиса Бэкона и самым образованным человеком Англии, например, в совершенстве знал французский, испанский, итальянский, древнегреческий языки и латынь. К тому же тщательно изучил военное дело, судовождение, юриспруденцию и философию. А Шекспир, настоящая фамилия которого неизвестна, потому что в родном городе драматурга, Стратфорде-на-Эйвоне, не было ни одной семьи с такой фамилией, был третьеразрядным актером и едва ли грамотным. Зато ссужал деньги под проценты своим знакомым и преследовал их за просрочку платежей. Кстати, заявление в суд на должников за Шекспира писали другие люди. Граф Рэтленд бывал в Европе, посетил замок Эльсинор, где происходит действие трагедии «Гамлет», жил в Вероне, где разворачивается трагедия Ромео и Джульетты. Он учился в Падуанском университете, и его сокурсниками были два датчанина, Розенкранц и Гильдестерн, и эти имена драматург дал потом друзьям Гамлета. Кроме того, фамилия «Шекспир» обозначает «потрясающий копьем», а на гербе Рэтлендов изображен лев, потрясающий копьем. И когда еще совсем молоденький граф учился в колледже, его ученическое прозвище было именно «Шекспир». А настоящая фамилия актера из Стратфорда-на-Эйвоне была Шакспер, с ударением на первый слог…» Кстати, Радецкая мне тогда «отлично» поставила, – закончил рассказ Холмогоров, – так что должна меня хорошо помнить. Она только добавила, что ее личное и, может быть, ошибочное мнение, что авторами были двое – Френсис Бэкон, как наставник, и граф Рэтленд, продолживший его дело. Елена Юрьевна так думает потому, что в 1624 году вышла книга Густавуса Селенуса «Криптография», в которой была помещена гравюра, изображающая Френсиса Бэкона, держащего венок над графом Рэтлендом, передающим свиток актеру Шаксперу, а тот скачет на лошади к театру.
Надя с удивлением посмотрела на бывшего мужа – она даже не предполагала, что тот знает такие вещи. Поэтому и сказала:
– У меня возникло ощущение, что ты специально готовился к этому вечеру. Просто не верится, что ты запомнил все это, услышав лишь однажды в студенческие годы.
– А зачем мне выдумывать? Разве я могу тебя чем-то удивить?
– Считай, что удивил. Лично я считала творцами всех пьес и сонетов графа Оксфордского и Филипа Сидни, которые вынуждены были скрывать не только свое авторство, но и то, что живы, потому что оба являлись раскрытыми агентами английской разведки при дворе римского папы. Филип Сидни был внебрачным сыном королевы Елизаветы и испанского короля Филиппа Второго, а Эдуард де Вер, семнадцатый граф Оксфорд, был первенцем Елизаветы и Роберта Дадли, графа Лестера, ее тайного супруга. А поэт Бен Джонсон, которого некоторые также считают автором пьес, являлся внебрачным сыном самого графа Оксфорда. Именно Бен Джонсон приехал в Стратфорд-на-Эйвон будто бы на венчание дочери Шекспира Джудит и организовал пирушку, на которой присутствовал и другой приехавший из Лондона драматург, Майкл Дрейтен. Во время пирушки Шекспир стал вдруг задыхаться, его охватила горячка, от которой он скончался, несмотря на настой фиалок, которым его пытались привести в чувство. По всей вероятности, Шекспира отравили, чтобы убрать ненужного свидетеля, психически неуравновешенного и беспробудно пившего.