Естественно, как могло быть иначе — по пути к палате мы встретили Мию.
Она шла как-то нетвердо и, казалось, вот-вот упадет. Когда качнулась особенно сильно, я дернулся ее подхватить, но железная хватка мамы остановила.
Скользнув по Мие цепким взглядом, она презрительно поджала губы и с укором посмотрела на меня. Голди не задала ни одного вопроса, хотя мой порыв не мог остаться незамеченным. Слегка порозовев, она вдруг начала непринужденно щебетать о том, как прошла регата и какая пара сколько очков заработала.
Что здесь происходит? Они сговорились что ли?
Глава 63. Рэн и Адам
— Молодец, что обеспечил Мие хороший уход. Она пострадала, работая на твоей яхте, и ты отвечал за ее благополучие. Я все понимаю. Ты очень хорошо поступил, — Голди улыбалась, но так пристально смотрела мне в глаза, будто хотела найти в них ответы.
— А я удивлялась, как сюда пропустили отбросы.
Как бы ни была раздражена мама, ее голос всегда оставался ровным, но от меня не ускользнул брошенный на дверь брезгливый взгляд.
— Раз здесь готовы лечить всех бродяжек, я тем более буду настаивать на том, чтобы ты долечивался дома, дорогой, — она, как в детстве, взъерошила мне волосы. — Кто знает, чем еще ты здесь заразишься.
— Это не я привез сюда Мю, а ее подруга, — ответил я Голди и отобрал у мамы полотенце. — Мама, не надо, — пресек ее попытку собрать мои вещи. — Я же знаю, что в этом случае ты оставишь больницу без персонала, а я не единственный больной в стране.
— Чье здоровье может важнее твоего? — совершенно искренне удивилась она. Я только вздохнул. Иногда быть центром вселенной немного надоедает.
— Хороший правитель должен думать о своих подданных, — не желая идти на конфликт, попробовал перевести все в шутку.
— И заботиться о себе. Собирайся, — мама не желала отступать.
— Нет, — отрезал я. — Меня здесь все устраивает. Оставь, пожалуйста, мои вещи и скажи, удалось что-то выяснить про аквабайкеров? Кто они? Как попали в ту часть акватории?
Небогатое на мимику лицо мамы совсем заледенело, и она отрицательно покачала головой. Что же, я мог ее понять — рядом со мной ошивались какие-то подозрительные типы, могли сделать все, что угодно, а служба безопасности оказалась бессильна что-либо о них узнать. Это кого угодно выведет из себя.
— К сожалению, нет, — Голди оказалась более разговорчивой. — Они не засветились ни на одной камере, не попали под радары патрульных катеров. Если бы я сама их не видела, то решила бы, что тебе показалось. Ничего не понимаю. Кто так хорошо знаком с системой безопасности?
Мне это тоже было интересно.
— Ты принесла мой телефон?
— Да, конечно.
Голди уткнулась в сумку и вскоре вынырнула с моим смартфоном.
Мама попыталась перехватить его, как у не сделавшего уроки школьника, но стушевалась под моим взглядом. Не одна она умеет смотреть так, что хочется заползти под кровать. Кажется, только Мия и могла его выдерживать и не отводить трусливо глаза.
Снова захотелось ее увидеть. Коснуться волос, вдохнуть запах.
— Рэн!
Я посмотрел на Голди и по недоуменному взгляду понял, что выпал из беседы.
— Про тебя все ребята спрашивают, а Грег рвался прийти сегодня, еле от него отделались.
— Зря отделалась. Как видите, я в норме. Не переживай, я сам его наберу.
Для Грега у меня было важное и деликатное задание. Именно поэтому мне и нужен был телефон.
— Мы, наверное, пойдем. Тебе надо отдохнуть, — истолковав мой отсутствующий вид, как усталость, засобиралась Голди. К моему облегчению она забрала с собой и маму, а я, как прилежный сын и галантный кавалер, пошел их проводить.
В коридоре сразу же ударил в нос сильный запах цветов с ноткой древесного парфюма.
Мужчина?
Взглядом пробежался по всем закрытым дверям, а когда дошел палаты Мии, сердце екнуло.
Жалюзи качнулись, дверь распахнулась и из нее выбежала сияющая Вивьен.
— Господин Нордгейт, — широко распахнув глаза, она застыла, как вкопанная, а я точно так же смотрел в просвет не закрывшейся двери — среди цветочного разноцветия лицо Мии казалось особенно бледным, а глаза нездорово сверкали. Нахмурившись, она выговаривала что-то стоящему перед ней мужчине, а я видел только его белобрысый затылок.
Вивьен еще что-то говорила, но я уже не слышал.
Мне не понравилось выражение лица Мии. Кажется, она была расстроена. От сильного желания войти и вышвырнуть незнакомца из палаты сжались кулаки, но…
«Голди», — напомнил я себе. — «Личная жизнь Мии меня не касается. Не должна касаться».
С трудом отвернулся и перехватил странный взгляд мамы. Холодный, колючий, что я невольно передернул плечами. Я знал, как она относится к простолюдинам, но откуда столько неприятия? Она даже толком не знает Мию, видела только раз. Это было странно, но я постарался сосредоточиться на притихшей и погрустневшей Голди.
Мы вышли на воздух. Я надеялся, что свежий ветер избавит меня от липкого цветочного запаха и назойливого древесного, но они не желали испаряться.
— До встречи, — сделал вид, что промахнулся и вместо подставленных губ поцеловал Голди в щеку.