Читаем Не служил бы я на флоте… II полностью

Призвали одного парня во флот. А он через год возвращается домой. Его отец спрашивает: «А что это ты так быстро вернулся?». «Представляешь, папа, наш крейсер украли!».

* * *

Петр I посылает в Голландию Меньшикова для постройки русского флота. Через неделю Меньшикову приходит телеграмма от Петра I: «Посылаю 100 рублев на постройку кораблев, как получишь дай ответ – будем строить или нет?». Еще через неделю приходит Петру I ответ от Меньшикова: «93 рубли пропили и про*бли, остальные 7 рублев – на лечение ху*в, как получишь дай ответ – строить будем или нет?».

* * *

Плывет корабль с английским капитаном. Вдруг из воды появляется Нептун и говорит: «У меня 10 жен, сколько возьмешь?». А англичанин говорит: «Ну, 3–4». «Море слабых не любит!» – и Нептун потопил корабль. Плывет грузин на лодке. Нептун говорит: «У меня 10 жен, сколько возьмешь?». «11!!!». «Как 11? У меня только 10!». «А ты, мужик, мне тоже нравишься!».

* * *

Великая Отечественная война. В госпиталь попадает моряк с пикантным ранением – взрывом оторван член, на оставшейся паре сантиметров татуировка – две буквы ЛЯ. Хирург, заинтересовавшись, спрашивает: «Что у тебя там было написано – Оля, Валя, Галя?». «Да нет: «Горячий привет морякам Дважды Краснознаменного Балтийского флота от моряков Краснознаменного Черноморского флота!».



* * *

Встречаются новый русский и моряк. Новый русский: «Здорово, братан, чем промышляешь?». «Да так, плаваем потихоньку. Уже вторым штурманом хожу». «А первый – утонул, что ли?».

* * *

Возвращается моряк дальнего плавания домой. Жена открывает ему дверь. Моряк без разговоров достает из спортивной сумки АК-74 и начинает стрелять в шкаф, под кровать, по антресолям. Разрядив всю обойму, он заглядывает в шкаф, под кровать, лезет на антресоли – никого нету. Сочувственно жене: «Стареешь, мать…».

* * *

Приезжает моряк из дальнего плаванья, а на плече у него сидит обезьянка. Ну мужики начали его спрашивать как там бабы, а он отвечает: «Ну, бабы как бабы». А обезьянка дергает его за волосы и говорит: «Пап, ну расскажи, как там бабы-то!!!».

* * *

В инструкции французского военно-морского ведомства есть, в числе многих, такой параграф: «Во избежание несчастных случаев торпеды на кораблях хранить так, чтобы верхняя их часть (зарядная) находилась внизу – в трюме, а нижняя – наверху. Дабы личный состав не путал «верх» с «низом», на нижней части каждой торпеды сделать надпись: «Верх», а на верхней «Низ»…

* * *

Обнаруженный на северо-восточном побережье острова Лусон ярко окрашенный объект обтекаемой формы, который местные жители, информировавшие наш штаб, считают «летающей тарелкой», оказался большим швартовным морским буем, – сообщил официальный представитель военного командования Филиппин. Буй этот был где-то сорван с якоря штормом и выброшен за много сотен миль приливной волной. Некоторые из лусонских рыбаков, однако, продолжают утверждать, что сами видели как межпланетный корабль приводнялся, появившись из глубин кос-***

* * *

Морской офицер Фред Мидлфилд из американского города Филадельфия решил развестись с женой – в основном из-за того, что по утрам она будит его холодной водой. На вопрос судьи, зачем же она это делает, миссис Мидлфилд ответила: «Закаляю: настоящий моряк должен иметь крепкую нервную систему!». Патриотически настроенные судьи в разводе истцу отказали, пожелав ему дальнейшего укрепления нервов в интересах семьи и военно-морских сил.



* * *

Шведский морской суд, обстоятельно разобрав причины аварии судна «Балтик стар», так сформулировал ее обстоятельства: «В роковой момент капитан уединился в каюте и пил виски, штурман зашел в бар, а растерявшийся вахтенный отдал команду по– английски матросу – греку, который, как выяснилось, английского языка не знает и к тому же страдает дефектом слуха…».

* * *

Во время маневров военно-морских сил НАТО встретились три адмирала – немец, американец и англичанин – и поспорили, в каком флоте матросы храбрее. «В нашем» – сказал немецкий адмирал. Он подозвал пробегавшего мимо матроса и приказал прыгнуть с высокого борта корабля в море. Бравый матрос, ни слова не говоря, козырнул, прыгнул вниз, и только после этого выяснилось, что плавать он не умеет. «Да, неплохо» – заметил адмирал американский. «Но наши моряки храбрее!». В подтверждение его слов матрос-янки лихо вскарабкался на 200-футовый флагшток, отдал там честь и нырнул в море. «Что ж, господа – заявил англичанин – это, конечно, впечатляет, но настоящие храбрецы – в британском флоте!». «Эй ты! – окликнул он своего матроса – приказываю залезть вон туда, отдать мне честь и спрыгнуть в море!». «Что-о-о?! – протянул удивленный матрос – Ты что, старикан, спятил?».

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Морские истории и байки

Не служил бы я на флоте…
Не служил бы я на флоте…

Воспоминания о своей учебе в Севастопольском ВВМИУ и последующей службе на атомных подводных лодках ВМФ СССР и РФ, ветеран – подводник Военно-Морского Флота России Владимир Бойко, впервые в литературе постсоветского пространства оформил в юмористической форме.Книга «Не служил бы я на флоте…» не является попыткой очернить флот или его представителей, а предназначена для людей, способных по достоинству оценить флотский юмор. Байки, анекдоты, крылатые выражения и изречения, приведенные в книге составляли, составляют и будут составлять неотъемлемую часть Военно-морской службы. По этим байкам, выражениям и изречениям, пусть не всегда тщательно обдуманным, а порой и высказанным сгоряча, можно судить о специфике службы на подводных лодках, представить будни подводников ВМФ.В книгу также включены дополненные и переработанные байки и смешные рассказы юмористического характера рассказанные друзьями и товарищами автора, а также автобиографические миниатюры и зарисовки с натуры, анекдоты от подводников.

Владимир Николаевич Бойко

Юмор / Анекдоты / Юмористическая проза
Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!
Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!

В 3-й книге «Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!» повествуется о жизни и службе наших современников, военных моряков отечественного флота, в совсем-совсем недавнее время. Корабли не всегда «бороздят ледяные валы», а бывает, что стоят у причалов, поскрипывая кранцами, постанывая шпангоутами, залечивая раны и зализывая ссадины на своих бортах, готовясь к очередным испытаниям. Здесь есть место морскому юмору, отдыху, простым человеческим радостям в кругу друзей и семьи. С героям рассказов происходят забавные случаи, так же как и с другими жителями Заполярных городов-гарнизонов у береговой черты студеного моря. Они оказываются под влиянием самых невероятных обстоятельств и с честью – и даже – с пользой, выходят изо всех житейских и служебных переделок.

Виктор Юрьевич Белько , Ф. Илин

Юмор / Юмористическая проза

Похожие книги