Вместе со своим учеником декан воронов двинулся к выходу. По пути Гарри слышал мысленные слова поддержки своих друзей и своей любимой. Мысли последней были наполнены страхом.
≪Не бойся, котёнок. Ты главное внимательно смотри за Туром. Я постараюсь устроить гладиаторское шоу.≫
≪Гарри!≫
Тот лишь слегка улыбнулся, продолжая идти за профессором Заклинаний.
— Гарри, как ты себя чувствуешь?
— Всё хорошо. Конечно, я нервничаю, но буду стараться сделать все, чтобы не опозорить свою школу и свой факультет.
— Молодец. Но надеюсь, ты не будешь бездумно лезть в пасть льву?
— О чём вы, профессор Флитвик? Я же, в конце концов, ворон и не могу бездумно лезть туда, куда не хочу. У меня всегда есть несколько планов для этого.
Профессор ненадолго улыбнулся, но потом снова нахмурился.
— Гарри, то, что тебя ожидает сегодня — очень опасно. Директор не знает, как помочь тебе, поэтому хочу кое-что предложить: помнишь, как ты разговаривал со мной о дуэлях на первом курсе перед дуэлью с мистером Уизли?
— Конечно, помню, профессор. Но вы тогда сказали, что не будете меня обучать, чтобы я не убил Уизела.
— Верно. Но теперь ситуация изменилась. Я восхищаюсь твоим решением встать на защиту своей невесты, мисс Грейнджер, но тем самым ты подставил себя под удар. Поэтому я хочу помочь тебе, обучив сражению. Я понимаю, что ты и так силён и наверняка умеешь драться, но думаю, ты не будешь против пары уроков у старого мастера дуэлей.
— Для меня это будет честью, профессор Флитвик.
Декан и студент поклонились друг другу, прежде чем первый оставил Гарри возле входа в палатку. Войдя внутрь, Поттер-Эванс заметил знакомую картину — Флёр сидит на стуле, на лбу видны капельки пота, Виктор Крам хмурится от нервов, а Седрик ходит из угла в угол. Увидев вошедшего мага, Диггори нервно кивнул ему и получил кивок в ответ. Ну и конечно, человек-оса в исполнении Людо Бэгмена с красным мешком в руке.
— Итак, все в сборе. И я сейчас сообщу вам, что делать! — бодро заявил комментатор. — Когда зрители соберутся, я открою вот эту сумку. В ней копии тех, с кем вам предстоит сразиться. Все они разные. Каждый по очереди опустит руку и достанет, кого ему послала судьба. Ваша задача — завладеть золотым яйцом.
Гарри даже не слушал то, что говорит Бэгмен. Не нравился ему этот человек не только своей внешностью, но и своим характером. Делать ставки на жизнях учеников? Ублюдок. Как же хорошо, что Гарри уже отправил несколько писем, в особенности директору Рагноку, главе нации гоблинов и директору Гринготтса. Ой, как весело будет Бэгмену. А тем временем мужчина открыл мешочек и предложил всем начать.
Первой руку в мешок сунула Флёр, достав оттуда Валлийского зелёного дракона с номером один. Седрик, к удивлению Гарри, достал дракона породы Китайский огненный шар. Краму достался Шведский тупорылый дракон.
— Ну вот! — сказал Бэгмен, когда Гарри достал Венгерскую хвосторогую. — С этими драконами вам предстоит встретиться. На шее у дракона номер очереди. Все ясно? Тогда вынужден вас оставить, я сегодня ещё и комментатор. Мисс Делакур, по свистку первой войдёте в загон, ясно? Гарри, можно тебя на два слова?
Тот быстро проследовал за Людо на выход, где тот обратился к нему:
— Как ты, Гарри? Могу я чем-то тебе помочь? У тебя есть план действий? — Бэгмен заговорщически понизил голос. — Я хотел бы подкинуть тебе пару советов. Ты младше всех, Гарри, я бы помог тебе. Никто об этом не узнает.
О, сколько трудов стоило парню, чтобы не улыбнуться. Этот человек сам сейчас забил последний гвоздь в крышку гроба своего.
— Нет-нет, мистер Бэгмен. У меня всё хорошо не волнуйтесь.
Тот хотел сказать что-то ещё, но тут прозвенел звонок и человек-оса быстро убежал. Гарри, наколдовав небольшую колбочку, вызвал Добби и вынул воспоминания.
— Добби, будь так добр, отнеси это воспоминание директору Рагноку главе нации гоблинов. Скажи ему, что Лорд Поттер-Эванс хочет предоставить ему доказательства того, что некий господин пытается обмануть гоблинов, с которыми он заключил договор и готов принести клятву, что эти воспоминания не были изменены.
— Добби всё сделает, Гарри Поттер-Эванс, сэр! — произнёс радостный домовик счастливый от того, что может помочь своему хозяину, Великому Гарри Поттер-Эвансу.
Ждать вызова на смерть оказалось очень скучным занятием. Гарри на минуту решил, что стоило принести сюда маленький переносной телевизор, чтобы было чем заняться. Это лучше чем при всех пытаться заняться своими разработками.
Первой была Флёр. Ей потребовалось больше двадцати минут, чтобы усыпить дракона и пройти мимо, но видно этот дракон в отличие от Шведского тупорылого отреагировал на сон по-другому и явно не просто поджёг юбку девушке. Как Гарри узнает позже, дракон, услышав, как рядом с ним кто-то наступил на камни, сонно взмахнул хвостом, сбив Делакур с ног, и отбросил её от себя. Отделалась Флёр только переломом руки, куда ударил хвост.