Читаем Не упусти свой второй шанс полностью

Гарри улыбнулся Седрику, тот улыбнулся в ответ, радуясь, что с его товарищем по несчастью всё хорошо. Относительно, конечно. А потом в палату ворвалась Гермиона Грейнджер, не обращая внимание на протесты медсестры.

— О Мерлин! Гарри, ты…

— Всё в порядке, Миа. Я жив, здоров и невредим.

— Невредим?! Ты ЭТО называешь НЕВРЕДИМ?!

— Ну, может, я немножко потрёпан, зато живой. Ведь могло быть ещё хуже, — увидев, как его любимая уже вся кипит, он обнял её и прижал к себе. — Успокойся, котёнок.

— Гарри.…Если ты ещё раз сделаешь такое…

— Надеюсь, больше мне не придётся сражаться с драконами. Мне и этого раза хватило на всю мою долгую жизнь. Я ведь хочу, чтобы моя жизнь была очень долгой и чтобы у нас с тобой были не только дети, но и внуки.

— Гарри! — покраснела девушка.

Поттер-Эванс лишь усмехнулся, зарывшись лицом в волосы невесты и жадно вдыхая её аромат. Миа. Его Миа. И никто не посмеет отобрать её, а кто посмеет, заплатит за это своей жизнью.

≪Я люблю тебя, котёнок мой. Mia amore. ≫

В ответ на мысленные слова любимого, Гермиона лишь сильнее прижалась к нему, показывая своей близостью и эмоциями свою любовь. Гарри. Её Гарри. Никто, даже драконы не отберут его у неё. А если попробуют, то она поступит с ними жёстче, чем Гарри поступил с драконом. Медленнее и во много раз болезненнее.

Прекрасное Рождество

После первого испытания почти всё вернулось на круги своя. Разгадав загадку в течение двух дней (надо же было сделать вид, что он думает над ней), у Гарри появилось много свободного времени, чем он и воспользовался, подтянув свои оценки. После того как ему пришлось снова подготавливаться к Турниру, его оценки слегка упали и пришлось нагонять. Раны, слава Мерлину, были не очень серьёзными, все сломанные кости мадам Помфри вылечила ему буквально за ночь при помощи противного зелья Костероста. Поттер-Эванс, морщась так, словно съел ведро лимонов, думал про себя: почему Линфред Стинчкомбский, родоначальник его Рода, не мог создать Костерост более приятным на вкус и менее болезненным сделать процесс сращивания костей? Это же просто ужас! С другой стороны, у него же есть старые свитки его предка, которые он всё ещё и не просмотрел. Они так и лежат в книжном шкафу на верхней полке у него дома. За два последних года у него практически не было времени ими заняться, и теперь надо исправить эту оплошность. На каникулах, естественно.

Спустя всего четыре дня после первого Тура, труп дракона всё-таки вернули Гарри и впервые увидев эту тушку у себя в подвале утром субботы, рэйвенкловец впал в небольшой ступор. Одно дело, когда ты видишь дракона в бою и просто хочешь выжить, а другое дело, когда он уже мёртв и эта огромная тушка спокойно лежит и не двигается. Даже Виса увидев труп дракона на некоторое время замерла, а потом медленно ползала вокруг него. И конечно, заговорила с Поттер-Эвансом спокойным голосом, в котором чувствовалась некоторая доля ревности:

— Теперь ты не будешь пользоваться моей чешуёй, Старший? Поэтому ты убил этого дракона?

Естественно, Гарри почувствовал в голосе Хранительницы его дома нотки ревности и не мог не улыбнуться.

— Ревнуешь, Виса? — спросил он, на что Василиска только лишь зашипела. — А если честно, то я решил кое-что сделать. И не забывай, Виса, что из дракона можно получить очень много ингредиентов для зелий и не только. Конечно, и из Василисков можно получить эти ингредиенты, но ты же не думаешь, что я решусь на то, чтобы убить тебя и добыть все, что мне нужно?

— Почему? Ведь многие из людей сделали бы это не задумываясь, — поинтересовалась Виса, остановившись возле Старшего.

— Эх, вроде бы ты взрослая, но иногда такая маленькая.

Гарри вздохнул и протянул руку к огромной змее, поглаживая роговые отростки на её голове. В последнее время, разговаривая с Хранительницей своего дома, в голосе Гарри проскальзывали нотки грусти и слабого гнева на несправедливость.

— Послушай, Виса. Ты часть моей семьи, а свою семью я не позволю тронуть. Я скорее уничтожу Министерство, и всё магическое сообщество следом, чем позволю кому-то тебя убить. Я благодарен тебе уже за то, что ты согласилась охранять наш с тобой дом. Поэтому не говори больше таких глупостей. И ещё кое-что: Виса, родная моя, сегодня вечером придут люди, которые должны будут разобрать эту тушку на составляющие и разложить их по местам. Ты проследишь, чтобы они не сделали ничего…необдуманного?

— Необдуманного?

— Именно. Вдруг кто-то из них захочет…нелегально приобрести ингредиенты для себя. Я, конечно, не буду утверждать, что так и случится, в конце концов, с ними придёт и профессор Снейп, да и я тут буду с ними, но мне будет гораздо спокойнее, если за ними будешь присматривать ещё и ты, чтобы профессор мог сосредоточиться на своём любимом деле. Хорошо?

— Как скажешь, Старший. Я присмотрю за нашими гостями и не допущу кражи.

— Спасибо, Виса. Я знал, что на тебя можно положиться.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги