Уитмор еще раз посмотрел на меня, а потом в его глазах мелькнуло понимание. Неудобно-то как! У него же явно никаких таких мыслей в голове не возникло, а я тут со своими опасениями. Но, вопреки мои предположениям, надо мной не посмеялись.
Даже попытались успокоить.
— Вон в том углу домик садовников. Они остаются до самой темноты, потому что в саду есть редкие растения, за которыми можно ухаживать лишь после заката. Конечно, разговор наш они не услышат, но если вы закричите — то обязательно.
— Я не буду кричать, — смущенно сказала я.
— Что? Как не будете? — возмутился Уитмор. — А если я…
— Вы что?
— А если я заговорю вас тут до смерти, замучаю своим сарказмом, то вы будете терпеть? Нет-нет! Обязательно кричите и зовите на помощь, — серьезно потребовал Уитмор. — Можете кричать что-то вроде: «Помогите, его сарказм меня убивает! Спасите!» Даю честное-пречестное слово, что вы даже никого не удивите. Более того, вас мигом примчатся спасать.
— Нет уж, спасибо, воздержусь, — улыбнулась я в ответ.
— Не сдерживайтесь, оно того не стоит. Ну, хотите, я вам свой меч дам? Вы уже умеете с ним обращаться?
— Умею, но не нужно, я вам верю, — возразила я.
— Не надо мне верить! — возмутился Уитмор. — Нет, точнее, мне как раз верить можно, но с другими мужчинами поаккуратнее. Вот, держите мой меч. Скажите спасибо и не сопротивляйтесь.
Уитмор отпустил мою руку, снял с пояса свой меч в ножнах и упрямо всучил мне.
— Спасибо, — вздохнула я, понимая, что моего упрямства тут явно недостаточно.
— Пожалуйста. Чуть попозже купим вам личный. Тут прекрасная охрана и все такое, но лучше с мечом, чем без. Потому что надо же вам будет как-то намекать мне на то, что я слишком много болтаю? Сюда! — сказал Уитмор, пропуская меня в беседку. — Слова тут не работают. Ладно, присаживайтесь, леди Катрин, поговорим немного без шуток и сарказма.
Я не сдержала улыбку. А у него получится? Ладно, без шуток может быть, а вот без сарказма как?
Я села на скамейку, на которой лежала мягкая подушечка, и положила локти на стол, подперев подбородок. При ком-нибудь другом я бы сидела как вежливая дама, но юмор и непосредственность Уитмора здорово помогли мне расслабиться. Скромничать я не стала.
— О ведьмах вы уже слышала, леди Катрин, да?
— Конечно же, вы мне сами рассказывали.
— Не знаю, что с вашей памятью, как скоро она восстановится и восстановится ли, но одного факта это не отменяет: если с вами в предыдущем мире связывалась ведьма, то ее нужно поймать. Пока мы ее не поймаем, над вами будет висеть угроза.
Разговор и впрямь серьезный.
— От меня что-то зависит? — спросила я, стараясь смотреть на ситуацию трезво.
— Если только частично, — мягко улыбнулся Уитмор. — Идеально было бы, если бы вы за два месяца вспомнили свой последний вечер на Земле, чтобы мы точно поняли, связывалась с вами ведьма или нет.
— А почему за два месяца? — нахмурилась я, уловив этот странный факт.
— Потому что через два месяца мы устраиваем бал. Это идеальное время, чтобы словить ведьму на живца. То есть, на вас, — откровенно сказал Уитмор. — Понимаете, леди Катрин, мы можем вечно ждать угрозы, ждать, что ведьма вас найдет. А можем немного форсировать события. И когда к вам придут, мы будем готовы.
Мне стало не по себе. Вот уж всяких опасностей вдобавок к перемещению мне только и не хватало.
— Леди Катрин, я знаю, что это звучит ужасно. Но опасности почти нет. Я буду рядом. И пусть мы не женились в самом деле, я ни за что не позволю, чтобы вы пострадали, — Уитмор сказал это почти торжественно.
Я хихикнула и сказала:
— А это точно не идеальный способ избавиться от жены?
— Гарантирую. Могу поклясться. Магически! — тут же ответил Уитмор.
— Хорошо. Кроме воспоминаний от меня еще что-то нужно?
— Согласие, — ответил Уитмор. — Если вы скажете, что не хотите в этом участвовать, то мы изменим план. Придумаем еще что-нибудь… Но тогда нам всем будет намного труднее вас защитить.
— Я согласна, — приняла я решение.
На меня не давили, не угрожали, даже не убеждали, лишь констатировали факты. Возможно, глупо соглашаться прямо в первый день пребывания на неизвестно что, но эти люди, с которыми я только познакомилась, действительно отнеслись ко мне радушно. Можно и рискнуть.
Глава 15
— Мы нашли! Нашли вам работу по специальности! — В мою спальню влетела Лия, точнее, влетел ворох юбок, а где-то среди них скрывалась и сама девчушка.