А я поняла, что переплатила. Впрочем, это было не так уж и дорого, если оценивать собственную свободу.
Договорившись встретиться с виером ЭльКиртом в три часа дня на площади Семи фонтанов, мы распрощались с задумчивым садовником и направились уже по своим делам: в библиотеку.
– Я полагала, он будет упрямиться, – проговорила я, провожая взглядом спину припустившего, будто и не разменял шестой десяток, мужчину.
– Его прямые обязанности – помогать с садом, а не охранять вас, – пожала плечами компаньонка. – К тому же он знает, что я за вами присмотрю.
– А вы разве не собирались?..
– Поговорить с другом? – закончила за меня виера. – Собираюсь. Окна его гостиной выходят на крыльцо библиотеки. Вам достаточно будет выйти и подождать, чтобы я к вам присоединилась. Впрочем, – она сунула руку в свою сумочку и извлекла витой браслет, – наденьте. Когда я вам понадоблюсь – просто попытайтесь его снять.
– Думаете, мне не удастся?.. – Я покрутила в руках артефакт.
– Не удастся, – заверила меня виера и лично нацепила на меня сигнальный амулет. – А теперь попробуйте снять.
Я подцепила украшение пальцами, потянула и… вынуждена была согласиться: чем сильнее я тянула браслет, тем уже он становился.
– А я так без руки не останусь?
– Нет. Если вам действительно захочется от него избавиться, тянуть следует в другую сторону.
Я с сомнением покосилась на плотно обхвативший запястье браслет, который ныне и подцепить-то было сложно, но рискнула последовать указанию. И украшение внезапно поддалось, мгновенно расширившись так, что могло бы и бедро обхватить, не то что запястье.
– Теперь снимайте, – когда я подняла артефакт на уровень предплечья, подсказала виера.
Уже убедившись, что специфику своих вещей она знает лучше, я последовала указаниям, и все получилось. Хмыкнула и надела снова. Браслет обхватил запястье, широкий рукав, в котором спрятать можно было даже тубус с секретными документами, скрыл и мою руку, и артефакт.
– Перчатки, – напомнила компаньонка, когда карета остановилась прямо перед центральным входом.
Под цепким взглядом я надела требуемое, окончательно лишая посторонних возможности увидеть браслет. Правда, так и я не могла его использовать в случае необходимости. Пришлось снимать и перчатки, и браслет, и менять их местами. Что ж, то, к чему привело прошлое снятие перчаток, до сих пор свежо в памяти, так что лучше попотеть, чем вновь влезть в неприятности.
– Идемте.
Виера Джалиет покинула карету первой. Я последовала за ней, стараясь не наступить на край широкой юбки. Признаться, когда после разговора с кузеном компаньонка посетила меня и обрадовала капитуляцией родственника, я рассчитывала попрать и балиарские, и местные традиции и отправиться в библиотеку в брючном костюме. Компаньонка не позволила и предложила незнакомый мне местный вариант одеяния. С длинными широкими рукавами и юбкой, кружиться в которой было противопоказано, разве что мечтая продемонстрировать окружающим исподнее. Сверху следовало надевать узкий, но длинный жилет до середины бедра, превращающий просторные одежды в приталенный наряд и не дающий юбке задраться. Видимых карманов получившийся комплект не имел, зато с внутренней стороны рукавов было достаточно петелек, чтобы и свитки носить, и тубусы, и кошелек подвязать.
Я улыбнулась тихому позвякиванию монеток, поправила ремешок заплечной сумки и вслед за виерой вошла в библиотеку. Холодный воздух заставил меня блаженно выдохнуть. Температура на улице уже успела ощутимо подняться, и я с содроганием ожидала, что и здесь, в библиотеке, не сумеют противостоять погоде.
– Да осветит луна ваш путь, – поприветствовали нас на марголинском.
Я перевела взгляд с толстых каменных стен на поднявшегося из-за конторки мужчину. Молодого, с приятным, добрым лицом и в униформе сотрудника: брюках темно-зеленого цвета, рубашке в тон и в теплом даже на вид жилете.
– И ваш, – усмехнулась виера Джалиет и деловым тоном уточнила: – Виер АльШарат у себя?
– Виер архивариус не принимает без записи. – Служащий виновато развел руками.
– Для друзей записываться не обязательно. – Компаньонка сунула руку в карман платья и протянула служащему округлую пластину. Вероятно, она хранила отпечаток ауры. – Передайте виеру. Я подожду здесь.
– А ваша спутница? – Меня удостоили внимательным взглядом. Не знаю, что увидел во мне служащий, но он сглотнул и с надеждой посмотрел на виеру Джалиет.
– Ларин хочет почитать, – с улыбкой заметила она. – Девочка скучает по родине, и я решила так ее развлечь. А здесь, насколько я помню, лучшее собрание путевых записок и воспоминаний путешественников как из Балиара, так и наших.
– Вот как… – протянул служащий, а я не стала кивать, демонстрируя осведомленность в их беседе. Все же разговор велся на марголинском, а персонально ко мне никто не обращался. – Виера… Вьера, позвольте проводить вас? – поправился он и заговорил уже по-балиарски, определенно сделав выводы из слов моей компаньонки: – Меня зовут виер Антерий ЭльГерт. Если вам что-либо понадобится, можете обращаться в любое время.
Он говорил с акцентом, чуть растягивая гласные.