Читаем Near Miss полностью

“You made your point,” Stone said. “I wish we could have learned who he paid ten thousand dollars to get the carry permit for him. I would have liked for Dino to nail that bastard.”

“How much did you pay Dino to get mine?”

“Listen to me very carefully,” Stone said. “All Dino did was to move you up in the line and write a letter swearing to your good character. You’re ungrateful to insinuate that he broke the law by doing you a favor.”

She looked away, abashed. “I’m sorry, you’re right. I shouldn’t have said that.”

“Just as long as you know the truth. Tell me, did you ever have occasion to sniff the barrel of the pistol Trench gave you?”

“You mean, like, take cocaine off it?”

“No, I mean to ask what it smelled like, if you smelled it.”

“I didn’t smell it. I didn’t know I should have.”

“It was not a requirement, just a precaution.”

“Against what?”

“If the gun smelled of oil, it would not have been fired recently. If it smelled of gunpowder, then it would have been fired.”

“What does gunpowder smell like?”

Stone thought about that. “Like gunpowder, I guess. I don’t know what compares.”

“Now am I safe from being accused of a crime?”

“No, but nobody can prove that you committed one — not with that pistol, anyway. Do you think that Trench is capable of using it to murder someone, then giving it to you?”

That stopped her. “I don’t know, but after his attitude in that conversation, I wouldn’t be surprised.”

“Give me the receipt that Fred gave you, and I’ll put it in my safe.”

She dug it out of her handbag and handed it over, and he put it into an envelope, wrote her name on it, and put it into his safe. “There,” he said, “that problem solved.”

She sat down in his lap and snuggled. “Are you going to solve all my problems?”

“That depends on what problems you have. If you want to tell all, go ahead, and I’ll do what I can.”

“Let me think about it,” she said.


“That bitch.”

Trench wanted to throw his phone against the wall but didn’t give in to the urge. That asshole attorney must have told Matilda to send the gun back.

He called Bozo.

“Hi, Trench.”

“Are you still interested in a little side work?”

“I am.”

“There’s a problem I’d like dealt with posthaste.”

“The lawyer you had me follow the other day? Barrington?”

“One and the same.”

“You want me to finish what Huff fucked up.”

“Very much. But not just Barrington. Matilda Martin, too.”

“Are we talking about a don’t-mess-with-me message?”

“No. Something more permanent, if you get my drift.”

“I do. Give me a day or two to set things up.”

“The sooner the better. And, Bozo, one more thing.”

“Yes?”

“I want to be there when it happens.”

“I’m not sure that’s a good idea.”

“It is if you want to get paid.”

“On second thought, I’d love to have you along.”

Chapter 16

Matilda went upstairs, and Joan buzzed Stone. “Carly Riggs on one for you.”

Carly had been a graduating law student at Yale, number one in her class, when Stone first met her. He had been so impressed that he recommended her to Woodman & Weld for a job as an associate.

Stone pressed the button. “Carly? How are you?”

“I’m terrific,” she replied, “as always.”

She made him laugh, too. “How’s life at Woodman & Weld?”

“Interesting. I took the bar exam this morning.”

“So soon? I thought new associates spent a couple weeks cramming for it.”

“Nah, I read the cram book once, and I think I aced it.”

That she would say that out loud was typical Carly. She did not have the same social filters as others.

“When do you get the results?” he asked.

“They say in a week.”

“I think it’s likely that somebody at Woodman & Weld will whisper the results in your shell-like ear before that. Somebody told me when I had taken it that I’d finished in the ninety-something percentile, and only the next day.”

Someone spoke to her at the other end. “Can I call you back?” she asked.

“Sure. The law comes first.”

She hung up.

Stone’s phone rang again. It was Carly.

“It’s me again. You were right, somebody told me I did very, very well on the bar, but they didn’t have a percentile.”

“Then you’ve got nothing to sweat. Relax and learn how to practice law.”

“Oh, I already know how to do that — the criminal part, I mean.”

“Yes?”

“Sure, I’ve seen every episode of Law & Order at least twice, and I never forget anything.”

“You’ll find there’s more than that to learn, and don’t forget the civil side — that’s where most of the money is made, year in and year out.”

“Well, they’ve got me working for Herb Fisher, and he practices whatever law walks in the door, so a year or so of him, and I’ll be ready for a partnership.”

“Carly, take my advice: never even whisper those words to any person at Woodman & Weld, or you’ll discover you have a big target on your back. You must try, as hard as it may be, to display a becoming amount of modesty, even though that is not in your nature.”

“Okay, sure.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер