Читаем Near Miss полностью

That evening, in New York City, the family council gathered at the restaurant in Little Italy, in the room that had until recently been Alexei Gromyko’s office.

Asimov arrived first, and purposely took the seat at the head of the table.

When Igor Krupin walked in several minutes later, he was not pleased. As the eldest, the position of chairing the meeting should have been his. “I believe you are in my seat.”

“Your beliefs are not important to me,” Asimov said.

Krupin’s gaze hardened. “Move.”

“I like it here, thank you.” Asimov motioned at the other chairs. “There are plenty of other places for you to choose from.” He turned away, ending the conversation.

The rest began filing in. Those who weren’t part of Asimov’s cabal looked askance at Asimov’s place at the head of the table, but none challenged him. On the other hand, his friends smiled in approval as they filled the chairs nearest him. The only one who looked neither happy nor appalled was the Bean Counter. He was his usual calm, unreadable self, and took a chair midway down the table, right between Asimov’s friends and foes.

“I am sure you have all heard the news,” Asimov said, after everyone had settled, “but in case some haven’t, Egon Pentkovsky — or, as he preferred, Peter Greco — is dead. I know none of us expected to be discussing leadership of the family so soon after we just did, but here we are.”

“Do we know who did it?” one man asked.

“It has to be the same person who had Alexei killed,” another said.

“The lawyer? But I heard Greco was found in Barrington’s office,” a third man said. “Barrington isn’t stupid enough to have killed him there, is he?”

Everyone started talking over each other, asking questions, throwing out theories, and shouting suggestions for retaliation.

Asimov let it go on for a minute, and then slammed his hand on the table. “Enough.”

The room quieted.

“I already have people looking into the circumstances of his death,” Asimov said. “Have no doubt, when the perpetrator is discovered, he will be dealt with in no uncertain terms.”

“Need I remind you how he is dealt with is not your decision to make?” Krupin said. “It is that of the new head of the family.”

Asimov smiled, menacingly. “So it is. Then we should decide who will make that decision.”

“By rights, it should go to Igor,” one of Krupin’s allies said. “He is the senior among us.”

“Is that the will of everyone?” Asimov asked.

A few heads nodded, but from the crease in Krupin’s brow, their number was not as large as he had expected.

A few seats away from Asimov, one of his friends cleared his throat. “I think the job should be yours, Dmitri,” he said, looking at Asimov. “You are a man of action, and that is what’s needed now.”

Several others voiced their agreement. More, Asimov noted, than had for Krupin.

“I’m flattered you think that,” Asimov said.

“We should put it to a vote,” the man said.

“Is there anyone else we should consider?” Asimov asked, wanting to sound egalitarian, when he was anything but.

He looked around the table. The only other name that might be thrown out would be that of the Bean Counter, but the man apparently had no plans to nominate himself, nor did anyone else speak up.

“All right,” Asimov said. “It appears the choice is between Igor and myself.” He turned his attention to the man who’d put Krupin forward. “Kazimir, would you be so kind as to conduct the vote?”

“Of course.”

It came down to a single vote, that of the Bean Counter. Asimov had no idea which way he would go. The man had always been hard to read. When Krupin’s and Asimov’s names had been put forward, the Bean Counter had sat stoically and not displayed support for either man.

If Asimov didn’t win, he and those who supported him had already agreed to take control of the family by force. He inched his hand toward the butt of the pistol hidden under his jacket.

Kazimir said to the Bean Counter, “Mr. Dryga?”

The Bean Counter stared at the table, his lips resting against his clasped hands. Finally, he leaned back, and said, “Dmitri Asimov.”

Though Asimov had known that no matter what happened, he would be in charge at the end of the meeting, achieving his goal was still a shock.

“The council has decided,” Kazimir said. “Dmitri Asimov, the leadership of the family is yours.”

One by one, the members of the council pledged their support, even Krupin, though his face was ashen, like he might drop dead from a heart attack at any moment.

Asimov thought that was probably something he should consider facilitating. Krupin had served the family well, but going forward, the man would be a thorn in Asimov’s side. Best to usher him into permanent retirement. Perhaps in one of the empty plots near where they’d just buried the Greek.

Asimov smiled at the idea.


The Bean Counter headed to his office in the back seat of his town car, Korolev driving. The lieutenant’s gaze kept flicking to his boss in the rearview mirror, then back at the road.

“Go ahead and ask,” the Bean Counter said.

“Is it decided?” Korolev asked.

“It is.”

“And?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
На каменной плите
На каменной плите

По ночным улицам маленького бретонского городка бродит хромое привидение, тревожа людей стуком деревянной ноги по мостовой. Стоит призраку появиться, как вскоре кого-нибудь из жителей находят убитым. Жертвы перед смертью бормочут какие-то невнятные слова, в результате чего под подозрением оказывается не кто-нибудь, а потомок Шатобриана, к тому же похожий как две капли воды на портрет своего великого предка. Вывести следствие из тупика способен только комиссар Адамберг. Это его двенадцатое по счету расследование стало самым про-даваемым детективным романом года.Знаменитая Фред Варгас, подарившая миру "витающего в облаках" незабываемого комиссара Адамберга, вернулась к детективному жанру после шестилетнего молчания. Ее книги переведены на 32 языка и едва ли не все отмечены престижными наградами – среди них пять премий "Трофей 813", легендарная "Чернильная кровь", Гран-при читательниц журнала Elie, целых три британских "Кинжала Дункана Лори", а также премия Принцессы Астурийской, которую называют "испанским Нобелем".

Фред Варгас

Триллер