Читаем Некоронованный полностью

…все его братья, один за другим. А теперь и сестра. Мелиан залечит раны их душ, и, быть может, в Благом Краю Вильвэ наконец сможет простить Финнелаха и помириться с ним… надо думать о том Свете, что их ждет, о тех жизнях эльдар и людей, что спас Вильвэ, надо думать об этом. А не о том, что ты теперь останешься один.

Родич слабеет. Его силы велики, но не бесконечны. А город не затих. Там еще есть враги. Они в ловушке – о да, намертво, во всех смыслах этого слова. Но они еще живы. Те, кто даже Врагу служить не способен. Падальщики. Понятно, почему Моргул оставил их.

Но добивать этих негодяев придется им самим.


Аранарт смотрел в светло-серое небо, которое словно отгородилось высокими тучами от Форноста, превращенного в огромную могилу; отгородилось, чтобы это уродливое зрелище не оскорбило ни золота солнца, ни чистоты лазури.

Голвег стоял перед своим князем, но тот говорил, не глядя на него:

– Передай гондорцам мой приказ: мертвецов не трогать. Это не их забота. Пусть отдыхают сегодня. Завтра мы перейдем к северо-востоку, там есть хорошее место для лагеря.

– Щербатый Зуб?

– Да. – Аранарт отдавал приказы тоном, таким же бесцветным, как это небо. – Сам со своими ступай в город, тайные ходы вы знаете. Рудаурцев, если кто еще жив, не искать. Но там могут остаться арнорцы. Да, они должны были выполнить приказ отца и уйти еще той осенью. Но всё может быть. Проверьте все места, где они могут прятаться, и выведите их.

Голвег кивает и спрашивает:

– Но что делать с трупами?

Никаким голосом:

– Сжечь.

– Но без помощи гондорцев нам…

– Сжечь город.

А небо куталось в высокие тучи: ему было зябко от того, что творилось на земле.

– Аранарт… – прошептал старый воин.

– Сжечь город, – бесстрастно повторил князь Артедайна.

– Но послушай…

– И еще. – Прежним тоном, словно и не было попыток Голвега возразить ему: – Ни ты, никто из твоих не войдете в свои прежние дома. Ни ты, никто из твоих не возьмете ни одной вещи, как бы дорога она вам ни была когда-то и как бы вам ни хотелось забрать ее. Этот город – больше не наш Форност. Этот город был столицей Моргула. И мы не знаем, что в нем отравлено его силой.

– Да, – глухо ответил командир следопытов.

– Хэлгон. Идешь с ними.

Нолдор коротко кивнул.

– Выполняйте.

Аранарт стоял неподвижно, глядя в небо над городом. Над городом, которого нет.


Это разоренное войной поселение действительно походило на их Форност не больше, чем труп похож на живого человека. Захватчики, даже сочтя город своим, изуродуют и изгадят всё, до чего дотянутся. Легко понять, в каких домах жили ангмарцы, – у них был менее разоренный вид.

У каждого из тайных ходов оставили по воину: вдруг кто из недобитых задумает выбраться? Тех, кто при звуке спокойных шагов в этой мертвой (действительно – мертвой) тишине, бежал вверх, по лестнице ли, по улице ли, – тех не замечали. «Рудаурцев можно не трогать». Да, князь. Не тронем. Не настолько милосердны.

Смотрели вниз: в окна подвальных этажей, в погреба, в лазы между домами. Где может укрыться тот, кто хорошо знает город?

В одном из домов Хэлгону показалось движение, нолдор пошел туда. Скулеж «пощади» встретил его. Рудаурец. Разведчик почувствовал брезгливость и, как ни странно, жалость. В два шага подошел к уже не врагу и ударил кинжалом его в сердце. Легкая смерть. Не гореть заживо.

На площади встретил несколько следопытов.

– Никого.

– Никого.

– Никого, – сказал Хэлгон, вытирая клинок. Кто-то ответил ему безмолвной усмешкой: добрые вы, эльфы.

Выбрасывали из домов всё, что может гореть. Кучу дерева, бывшую при жизни (при жизни Форноста) столами и стульями, облили найденным в какой-то нетронутой кладовке маслом.

– Они догадаются.

– Вряд ли.

– Уйдем, ходы за собой завалим.

Вечерело. Было ясно, что арнорцев в городе не осталось. Хотелось думать, что все выполнили волю Арведуи и ушли заранее.

В любом случае, живых арнорцев здесь нет.

– А с трупами снаружи что?

– Наверняка там уже натаскали сушняк.

Голвег дважды прокричал совой: уходим.

Эхо пустого города подхватило его голос раньше, чем другие следопыты ответили условным сигналом.

Но когда перекличка этого совиного уханья стихла, они все услышали другой звук: звон оружия. У северного хода. Не поединок – там пытается прорубиться отряд. И там один Маэфор.

Голвег с Хэлгоном мгновенно переглянулись, командир с половиной следопытов побежал кратчайшим путем, нолдор с другими – чуть более долгим, зато зайдут сбоку. Если успеют.

Если не успеют, через ход всё равно идти по одному, обходной путь не слишком замедлит арнорцев.

Оставалось надеяться даже не на то, что Маэфор хороший боец, а что рудаурцы, напав все разом, в тесноте будут мешать друг другу. У него есть шанс продержаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодные камни Арнора

Похожие книги