Читаем Некрасавица и чудовище полностью

Лучше всего сохранились каменный стол и закопченный сверх всякой меры очаг. Сейчас в нем потрескивало ровное зеленое пламя, булькал пузатый котелок, распространяя запах слегка подгоревшей пшенной каши.

Тут я ощутила сильный голод. Знакомый аромат словно вернул меня в стены пансиона. Рот наполнился слюной.

Моран втянул носом воздух.

— Всегда подгорает, — недовольно сказал он, с отвращением глядя на котелок. — И готовит всегда одно и то же.

Но лично я была очень рада каше.

— Может, подгорает от того, что это черная магия, — брякнула я и сжалась.

Моран будто не заметил моей дерзости.

— Пробовал менять чары, сам котелок — ничего не помогает. Не стой, пленница, садись.

Маг кивнул на высокий табурет, а сам направился к очагу. При его приближении зеленое пламя съежилось, а затем и вовсе погасло. Дно котелка звякнуло о каменную столешницу.

Несколько мгновений я собиралась с силами и все-таки выпалила вопрос, который меня мучил:

— Принц ничего не говорил про принцессу Клеа?

— Когда хочешь что-то спросить, можешь обращаться ко мне по имени, — сказал маг и зачерпнул ложку каши.

— Моран, принц ничего не говорил о Клеа? — повторила я.

— Она жива, — откликнулся Моран. — Поешь, Магда.

— А…

Маг выразительно постучал ложкой по котелку, и я замолчала. Поняла, что дальнейшие расспросы не дадут результатов.

К моему стыду, волнение о судьбе принцессы не отразились на моем аппетите. Да и каша получилась отличная. Горячая, сытная, с кусочками печеных яблок. Может, она и подгорела где-то у самого дна, но на вкусе это совершенно не сказалось. Зря Моран ругал свой котелок. Нужно быть благодарным магии, которая может варить кашу из ничего в любое время.

А морт’аэн ел и морщился. Наконец он отставил тарелку и отложил ложку. И я почувствовала: вот сейчас маг скажет что-то важное.

Моран прислонился плечом к стене. Под его слишком внимательным взглядом сидеть было неуютно.

— Скажи мне, Магда… Ты же благородная светлая дама. Должна знать, как управляться с хозяйством замка?

Вопрос меня удивил. Конечно, в пансионе, помимо рукоделия и магии, мы учились вести книги расходов и доходов, постигали тонкости этикета, то, как следует организовать званый обед, как отпускать продукты и следить за тем, чтобы их не крали слуги. При этом сами учились готовить. Как любила повторять матушка: «Кто знает, что вам пригодится в жизни. Я не требую от вас чего-то невероятного, но приготовить простой обед из четырех блюд должна уметь каждая».

Однако с уверенностью сказать, что я могу вести хозяйство замка? Не знаю. Замок — это не пустое место. В нем есть своя жизнь, слуги, устоявшиеся порядки, чаще — старшая хозяйка дома, например свекровь. И уже в этот мир попадает молодая жена. Жена… Но ведь я ему никакая не жена!

Размышления грозили свернуть в дебри еще большей неопределенности.

«Слушай внимательно! — любила повторять матушка. — Часто в вопросе кроется половина ответа».

И ведь верно! Моран спросил, не могу ли я управлять хозяйством, а должна ли знать, как это делается. Наверное, после пансиона должна.

Маг терпеливо ждал.

— Да, — тихо сказала я и опустила глаза, но успела заметить, как по лицу мага скользнула легкая, едва уловимая улыбка.

Потом он снова стал серьезным.

— Я хочу, чтобы ты наняла слуг, Магда.

— К-каких слуг? — опешила я.

— Которых здесь не хватает. — Уточнять маг посчитал лишним. — Также в мое отсутствие я попрошу тебя, — он достал из кармана маленький мешочек и пододвинул ко мне, — пройтись по периметру замка и посадить эти семена вдоль крепостной стены.

Я распугала тугие завязки. На дне лежали четыре сморщенных семечка, больше напоминающих горошины пряного перца.

— А где именно их посадить?

— У стены, — сказал маг, кивком показывая направление.

— Что? В ваше отсутствие? — До меня только дошел смысл сказанного. — Вы оставите меня здесь?

— Ну конечно, — легко сказал он. — Не могу же я взять тебя на поле боя. А битва предстоит серьезная.

Не знаю, что путало меня больше: находиться в замке наедине с темным магом или остаться тут в полном одиночестве.

— Но как же…

Я замолчала. А может, его отсутствие окажется мне только на руку? Вдруг за это время меня найдут и освободят? Я воодушевилась.

— Познакомься с замком. Можешь выбрать себе покои в любой из башен. Хотя я бы предпочел, чтобы ты осталась в той комнате со мной.

Он сделал многозначительную паузу и усмехнулся.

— Возможно, мои нравы покажутся тебе слишком простыми и далекими от аристократических, но ведь и титул я получил совсем недавно…

В его словах звучали легкая издевка и откровенный вызов. Он дразнил меня, вынуждая резко ответить. Но я только пожала плечами. От Темных нет смысла ожидать чего-то хорошего. Правда, пока Моран вел себя весьма благородно. Надо честно признать.

— Так, что еще… — Маг задумался. — В подземелье не спускайся. Это для тебя слишком опасно. Даже опаснее, чем прикладывать всякие кинжалы морт’аэнов к своей хорошенькой длинной шейке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Некрасавица и чудовище

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы