Читаем Немецкие субмарины в бою. Воспоминания участников боевых действий. 1939-1945 полностью

Радиограмма из штаб-квартиры сообщила, что еще несколько подводных лодок идут на помощь и что за спасенными вышли из Бордо две большие итальянские подводные лодки. Если итальянцы успешно преодолеют жестко патрулируемый Бискайский залив, то это значительно облегчит дело.

Но людям все равно было легче от одного того, что их не бросили. Они знали, что для них что-то делается и что ради них не пожалеют никаких усилий, чтобы довести до успешного конца уникальную спасательную операцию.

На камбузах подводных лодок готовили пищу, чтобы покормить всех до единого. Седая Атлантика стала свидетельницей довольно необычной сцены: на маленьком полубаркасе, спущенном с «Питона» перед его потоплением, с подводных лодок от шлюпки к шлюпке развозили еду.

Буксирные тросы оправдали возложенные на них надежды. За это надо было благодарить Рогге, потому что тросы остались с «Атлантиса». Рогге всегда уделял повышенное внимание тому, чтобы на его корабле поддерживался образцовый порядок и чтобы любые принадлежности были первого класса. И вот теперь его морская осмотрительность приносила дивиденды.

Все, конечно, ругались – на жару, на еду и вообще на все, о чем можно было подумать.

«Пока они ругаются, я за них спокоен, – думал Рогге. – Это признак того, что у них с боевым духом все нормально. Плохо, если замолчат и повесят головы».

Ночью людям в шлюпках и на верхней палубе было холодно, и они завидовали своим товарищам в плотно набитых лодках. Но и последним жилось в отсеках несладко. Атмосфера была тяжелой, гораздо тяжелей, чем обычно в лодке, и этим сказано все.

И в довершение всего, когда вдали появилось судно, оно оказалось британским! Но, тяжело груженное, оно пошло дальше по своим делам.

Это подорвало душевное равновесие Мертена. Даже Рогге подумал, что для Мертена это слишком. Неделю он ждал встречи с британским судном, а тут… «Ладно, – подумал Рогге, – хорошо, если они не выдадут по радио наши координаты».

Британское судно не воспользовалось своей радиостанцией. Приличия на море не умерли даже в это время. Конечно, британское судно могло поинтересоваться насчет помощи раненым и тому подобного. Но оно предпочло закрыть глаза и ничего не видеть. И это, по совести говоря, было весьма порядочно с его стороны.

Прошло еще пять дней. Они пришли на новое рандеву, назначенное им. Здесь еще две лодки ждали странного конвоя, прокладывавшего себе путь через океан.

У одной из лодок топливо было на пределе.

«Хорошо, что я взял лишний кусок, – сказал себе с удовлетворением Мертен, имея в виду запас топлива. – Иногда полезно быть этаким хомячком».

Топливо переносили с лодки на лодку контейнерами из-под питьевой воды, контейнер за контейнером.

«Пассажиров» теперь разделили между четырьмя лодками. Пересадка шла вовсю, когда на западе появилось большое темное облако, которое стало быстро сгущаться и выплывать из-за горизонта. Очень скоро начало штормить, а потом разыгралась обычная для тех мест буря. В бурном море пришлось работать пять долгих часов, прежде чем всех в целости и сохранности разместили по лодкам.

Чуть позже встретились с итальянскими подводными лодками, так что удалось освободиться от скученности и разместить всех с относительными удобствами.

Накануне Рождества лодки пришвартовались к пирсам своей базы. Сошедшие на берег люди были такими же серыми и побитыми ветрами и волнами, как сами подводные лодки. Подводные лодки не могли сделать к Рождеству лучшего подарка для сотен семей…

* * *

На Рождество подводная лодка «U-645» под командованием лейтенанта Ферро, действовавшая в качестве плавучей метеостанции, была потоплена американским эсминцем, носившим немецкое название «Шенк». Это был первый корабль, потопленный американцами в этой войне. Никто не спасся. «Шенк» напрасно обыскивал место атаки, он никого не нашел. Вечером под зажженные рождественские свечи моряки эсминца с немецким названием подняли тост за свой первый успех в войне против немцев.

А вот какой случай произошел в конце декабря 1941 года. Он дал почву для противоречивых оценок.

В декабре подводная лодка, действовавшая в Средиземном море, сообщила, что среди очень темной ночи была атакована – и довольно точно – бомбами с самолета.

«Случайность», – утверждали эксперты, понимающе кивая друг другу.

Компетентные власти в тот момент не верили, что противнику удалось пристроить на самолет нечто сравнимое с немецким радиолокационным аппаратом «DeTe». Он был слишком велик и слишком тяжел для самолета.

«Не может быть!» – уверяли эксперты.

Они посмотрели на астрономические карты за декабрь.

«Вот, пожалуйста: полнолуние, и, возможно, море было так ярко освещено, что с самолета без труда заметили лодку даже среди ночи», – говорили они.

Командир, однако, утверждал, что противник, должно быть, имел в своем распоряжении какую-то новую аппаратуру.

Дёниц тоже не поверил в возможность радиолокации на самолете. Он счел, что атака вышла в результате случайности.

– Если бы они имели нечто подобное, – заявил он, – мы наверняка получили бы подобные сообщения и от других командиров.

Перейти на страницу:

Все книги серии За линией фронта. Мемуары

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
Савва Морозов
Савва Морозов

Имя Саввы Тимофеевича Морозова — символ загадочности русской души. Что может быть непонятнее для иностранца, чем расчетливый коммерсант, оказывающий бескорыстную помощь частному театру? Или богатейший капиталист, который поддерживает революционное движение, тем самым подписывая себе и своему сословию смертный приговор, срок исполнения которого заранее не известен? Самый загадочный эпизод в биографии Морозова — его безвременная кончина в возрасте 43 лет — еще долго будет привлекать внимание любителей исторических тайн. Сегодня фигура известнейшего купца-мецената окружена непроницаемым ореолом таинственности. Этот ореол искажает реальный образ Саввы Морозова. Историк А. И. Федорец вдумчиво анализирует общественно-политические и эстетические взгляды Саввы Морозова, пытается понять мотивы его деятельности, причины и следствия отдельных поступков. А в конечном итоге — найти тончайшую грань между реальностью и вымыслом. Книга «Савва Морозов» — это портрет купца на фоне эпохи. Портрет, максимально очищенный от случайных и намеренных искажений. А значит — отражающий реальный облик одного из наиболее известных русских коммерсантов.

Анна Ильинична Федорец , Максим Горький

Биографии и Мемуары / История / Русская классическая проза / Образование и наука / Документальное