Читаем Нэнси Дрю и дело в цирке полностью

– Крун, конечно, тот еще хитрец, – сказал мистер Дрю, – но вряд он заподозрит, что ты улетела в Нью-Йорк.

Мистер Дрю отвез дочь в аэропорт, посадил в самолет и помахал на прощанье. Нэнси устроилась поудобнее и, измученная, сразу уснула. В Нью-Йорк она прилетела посвежевшей и готовой продолжать работу.

В аэропорте Нэнси взяла такси, и вскоре они уже обнимались с тетей Элоизой у нее дома.

– До чего же я рада тебя видеть! – воскликнула мисс Дрю.

– Извини, я к тебе прямо как снег на голову. – Взгляд Нэнси упал на лежавшую на столе большую фотографию. На ней была изображена она сама – на лошади, в жокейском костюме. – Господи, тетя Элоиза, откуда у тебя это?

Та рассмеялась:

– Я попросила фотографа в цирке снять тебя на арене. По-моему, неплохо получилось, тебе не кажется?

За ужином племянница заговорила с тетей про события, происходящие дома. Она сказала, что отец дал ей рекомендательное письмо от шефа полиции Ривер-Хайтс Макгинниса капитану Смиту из полицейского управления Нью-Йорка, которому поручено вести дело, связанное с транспортным агентством Тристам.

– Завтра первым делом иду к капитану Смиту, – продолжала Нэнси. – Интересно, удалось ли ему узнать что-нибудь про Лолу Флэндерс. Вдруг она действительно окажется матерью Лолиты?

Тетя Элоиза сомневалась в этом. Во-первых, за эти десять лет женщина могла сильно измениться. А главное, странно, что она – если это она – даже не пыталась связаться с дочерью.

– Так или иначе, Лолита всего не знает, – сказала Нэнси. – И если тебе кажется, что лучше ей ничего и не говорить, то так тому и быть, сохраню пока в тайне.

На следующий день сразу после завтрака Нэнси отправилась к капитану Смиту. Она вручила рекомендательное письмо дежурному сержанту, который отнес его к капитану. Почти сразу сержант вернулся и проводил Нэнси к начальству.

– Добро пожаловать, мисс Дрю, – приветливо улыбнулся капитан. – Мы с Макгиннисом давние друзья, вместе в армии служили. Он пишет, что вы настоящий детектив.

Нэнси засмущалась и призналась, что да, ей удалось удачно провести несколько дел. После чего она отвела разговор от себя и спросила:

– Ну как, удалось вам найти Лолу Флэндерс?

Капитан Смит ответил, что один из его сотрудников связался с агентством Тристам и выяснил, что Лола Флэндерс – это молодая танцовщица, выступающая под сценическим именем Милли Франсин.

– Молодая танцовщица! В таком случае Лола Флэндерс эта не та, кого я разыскиваю.

Нэнси задумалась. А не может ли быть так, что эта юная Лола Флэндерс – родственница Лолиты?

– А где сейчас эта танцовщица? – спросила Нэнси капитана.

– В Нью-Йорке работает. Я проверял. Все сведения верны.

Капитан сказал, что полиция отслеживает почту. Бандероль из Дэнфорда еще не пришла. Как только придет, ее изымут и подверг-нут рентгену.

– Если вы оставите свой номер, я сразу позвоню и сообщу о результатах проверки.

Нэнси вернулась к тетке. Ближе к полу-дню позвонил капитан.

– Пришла бандероль, – сказал он. – Подойдете?

– Еду! – воскликнула Нэнси.

Едва она вошла в кабинет капитана, тот указал на браслет, лежавший на столе.

– Ваш?

С первого взгляда Нэнси показалось, что да, ее, но, приглядевшись повнимательнее, она убедилась, что это не так. На этом браслете были все шесть брелоков-амулетов, да и золото потемнее.

– Боюсь, нет, – смущенно ответила Нэнси и указала на различия.

Капитан Смит подошел к окну и принялся разглядывать браслет на свет.

– Я не специалист по драгоценностям, – сказал он, – но, по-моему, этот браслет подвергли обработке, чтобы он выглядел иначе.

– Можно мне позвонить от вас Макгиннису? – спросила Нэнси. – Хочу попросить его поговорить с одной девушкой в цирке, у которой есть амулет, похожий на эти.

– Конечно, – кивнул капитан.

Услышав рассказ Нэнси, Макгиннис пообещал связаться с полицией городка, в котором сейчас гастролирует цирк.

– Как только что-нибудь станет известно, свяжусь с капитаном Смитом, – пообещал он.

В свою очередь вскоре после обеда капитан Смит позвонил Нэнси и сообщил, что амулет по-прежнему у Лолиты.

– Капитан, – попросила Нэнси, – а вы не сходите со мной и моей тетей в магазин, где она купила браслет? Покажем ему тот, что у вас, владельцу магазина, и он, наверное, сможет определить, оригинал это или подделка.

Полицейский предложил встретиться через двадцать минут. В назначенное время все трое вошли в ювелирный магазин. Узнав, что их привело сюда, владелец магазина, мистер Эйбрамс, взялся за дело. С помощью специального порошка и замши он начал протирать браслет. Через несколько минут золото обрело свой первоначальный блеск.

– Да, именно этот браслет я продал мисс Дрю, – подтвердил мистер Эйбрамс. – Что же касается шестого брелока, то, кто бы его ни подвесил, это был любитель. Грубая работа.

Нэнси мгновенно подумала о мистере и миссис Крун. Не она ли его прицепила и отправила бандероль, пока Джордж и Малыш Уилл следили за трейлером? И не Круны ли какое-то время назад незаметно отцепили подвеску от ожерелья Лолиты и держали ее в каком-нибудь тайнике в надежде отыскать ценный браслет, заменить ею пропавший брелок и выгодно продать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика
Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика