Читаем Необходимо исчезнуть полностью

Китаец был одет в европейский костюм, а сумрак превращал его лицо в маску. В правой руке он держал ремень метров пять длиной. Свернув его в клубок, он выжидающе посмотрел на Кристиана. Жгучая боль в шее отговорила Кристиана спорить с китайцем. Последний доказал, что в совершенстве умеет пользоваться этим экзотическим оружием.

– Вы Чинг Хо?

– Возможно, – ответил китаец, затем слегка свистнул сквозь зубы и, подойдя к двери, немного ее приоткрыл. Поток свежего воздуха проник в комнату и позволил Кристиану немного отдышаться.

Прошло несколько секунд, и в помещение вошел второй китаец, а за ним женщина. Кристиан сразу же узнал ее: Медж Лианг. Второй китаец предстал перед пленником с улыбкой на губах.

– Приветствую вас, мистер Фови, – сладким голосом протянул он. – Вот и познакомились. Я – Зианг Так.

Глава 13

Кристиан не шевелился. Дорого бы он дал, чтобы роли переменились.

– Можете встать, – разрешил Зианг Так, отступив на шаг. Он был среднего роста и носил костюм западного покроя. Лицо его было круглое с выступающими скулами, в общем, малоприметное. На лице не было морщин. Он мог сойти за студента или за коммерсанта. Но было в его лице и нечто особенное, присущее только ему – взгляд. Холодный, расчетливый, с металлическим блеском, который не обманывал, взгляд специалиста Лиен Ло Пу.

Кристиан встал под внимательным взглядом Зианг Така.

– Вы доставили нам много неприятностей, но я знал, что вы придете сюда. Я терпеливо ждал вас.

– Мой самолет немного опоздал, – буркнул Кристиан с некоторым раздражением.

Зианг Так усмехнулся.

– Я ценю ваш юмор… Но это уже не имеет значения, потому что вы уже здесь.

Медж Лианг продолжала стоять, не произнося ни слова.

Кристиан взвесил все шансы. Они были очень небольшие.

Китаец размотал примерно метр ремня и небрежно играл им, не спуская глаз с Кристиана. Да и Зианг Так не был таким человеком, который даст себя легко захватить врасплох. Кроме того, были еще наручники, которые не давали Кристиану свободы действий в предстоящей схватке. Даже если ему удастся напасть на Зианг Така, то убить его он не сможет. Необходимо было ждать более удобного момента.

– На вашем месте я не пытался бы, – произнес Зианг Так, как будто проследив ход его мыслей. – Чинг Хо очень ловкий человек, как вы уже могли убедиться.

Кристиану хотелось знать, почему они не ликвидировали его, когда он находился без сознания. Ведь в обоих случаях, и перед магазином Олдриджа, и в Тавое, его явно пытались прикончить. Зианг Так улыбнулся, как будто снова прочел мысли Кристиана.

– Потому что вы были так любезны и пришли сюда сами. Кроме того, я хотел бы задать вам несколько вопросов, – сказал он, указывая на проспект крокодиловой фермы, на котором фигурировала фамилия Чинг Хо. – Прежде всего, кто вам его дал?

Кристиан засмеялся.

– Вы на самом деле надеетесь, что я отвечу?

– По правде говоря, нет. Но, возможно, существует шанс заставить вас переменить свое решение.

– Пробуйте, – ухмыльнулся Кристиан. – И вы увидите… Китаец качнул головой.

– Вы уже доказали, что очень храбры, и я полагаю, что пытки вас не испугают. Я уверен, что вы даже сумеете выдержать химические методы. Кристиан вновь ухмыльнулся.

– Итак, я не желаю терять время на угрозы, – закончил Зианг Так, – я обращаюсь к вашему разуму.

– Вы льстите мне, – язвительно буркнул Кристиан.

Лицо Зианг Така стало серьезным.

– Я не бросаю слов на ветер. Каждый человек, к сожалению, обладает лишь одной жизнью, и я не сомневаюсь, что ваша жизнь для вас достаточно дорога.

Он остановился, сделал паузу и продолжил:

– Я предлагаю вам шанс: ваша жизнь за ответ на вопросы, которые я задам.

Кристиан скорчил гримасу.

– Вы считаете меня наивным?

– Абсолютно нет. Ваша жизнь ничего не стоит. После того, как вы заговорите, вы будете отвергнуты вашими друзьями. Это с их стороны вам будет нужно ждать опасностей.

Он печально вздохнул.

– Правда, вы видели меня, и это может послужить вам разменной монетой. Но вы знаете, что этого окажется недостаточно, и вас ликвидируют тем или иным способом.

– Другими словами, вы предлагаете мне сменить род занятий, чтобы спасти шкуру?

– Не совсем так, – возразил Зианг Так. – Если вы решитесь заговорить, то мне придется некоторое время продержать вас у себя, прежде чем вернуть вам свободу. Вам слишком много известно, чтобы я мог взять на себя риск сразу же отпустить вас, – он на миг замолк, как будто колеблясь, а потом продолжил: – Может быть, будет необходимо, чтобы вы пожили в другом месте, где вас не найдут бывшие друзья… Например, для того, чтобы поразмыслить и спокойно принять решение. А за это время ваше поражение наверняка забудется. – Его узкие губы опять растянулись в противной улыбке. – Тогда вы сможете принять более верное решение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер