Читаем Необычные подозреваемые полностью

Пак швырнул мяч в рыжеволосого мальчика, который стоял ближе всех. Мяч ракетой пронесся через весь зал, ударил рыжеволосого в грудь и отбросил на добрых пять метров. Школьники хором ахнули. Игра застопорилась.

– Кевин вылетает! – объявила миз Спенглер. Сочувствия у нее в голосе слышно не было.

Школьники смотрели на Пака так, словно он предложил учиться по воскресеньям. Пак превратился во всеобщего врага номер один. Мячи летели в него со всех сторон, но он пригибался, подпрыгивал и кувыркался в воздухе, ни разу не попавшись. Он изгибался немыслимым образом. Он вставал на руки и пропускал мяч между ног. Он дразнил противников, отчего те удесятеряли усилия и начинали целить исключительно в лицо. При этом Пак при всяком удобном случае ловил мяч, и в конце концов у его ног образовалась целая горка. Догадавшись, что он задумал, школьники взвыли от ужаса. Ойкнула даже Натали.

Пак взял первый мяч и швырнул его в мальчишку неподалеку. Мяч ударил мальчика так сильно, что тот проехал по полу и выпал в коридор. Второй мяч, третий… Пак бросал их с невиданной скоростью. Вот упала длинная худая девочка, на лету потеряв кроссовки. Вот мяч ударил одного, другого, третьего и метался между ними до тех пор, покуда они не повалились как кегли. Миз Спенглер и та получила мячом по спине, да так, что чуть не проглотила свой свисток. К концу игры на поле остались только Сабрина, Пак и Натали.

– Никаких ограничений! – объявила миз Спенглер.

– Что это значит? – спросил Пак.

– Что можно подойди к ней поближе, – сказала Сабрина, указывая на Натали.

Пак захлопал в ладоши, счастливый, словно младенец.

– Школа – это здорово! – воскликнул он, подобрал мяч и вручил его Сабрине.

Сабрина была так счастлива, что ей захотелось расцеловать Пака. Поспешно отбросив эту мысль, она погналась за могучей девицей. Вместе с Паком они загнали Натали в угол зала. Натали пыхтела, как разъяренный буйвол.

– А ну, брось мяч! Я тебе такое устрою… – грозно начала она.

– Как скажешь, – согласилась Сабрина, изо всех сил размахнулась и бросила мяч в Натали. Мяч ударил девицу в лицо. Натали упала – Сабрина сбила ее с ног во второй раз за два дня.

– Натали вылетает! – объявила миз Спенглер. – Финальный бой!

Сабрина повернулась к Паку, желая его поздравить, и тут ей в щеку ударил мяч. Сабрина упала. Школьники разразились радостными криками. Пак вскинул руки над головой.

– Я победил! – завопил он и побежал вокруг зала. – Дайте пять!


К обеду Сабрина была готова придушить мальчишку, но вид сияющего личика Дафны примирил ее с реальностью. Вокруг девочки, как и в прошлый раз, толпились одноклассники. Заметив Сабрину и Пака, девочка извинилась и села вместе с ними за стол в дальнем углу столовой.

– Как дела? – спросила Дафна.

– Ужасно, – ответила Сабрина.

– Скажи ей, что я с ней не разговариваю, – сказала Дафна Паку. – Я спросила тебя.

Пак ухмыльнулся.

– Малявка говорит, что она с тобой не разговаривает. Сабрина закатила глаза.

– И долго ты еще будешь дуться?

– Скажи ей еще раз: я с ней не разговариваю, – обратилась Дафна к Паку.

– Хватит! – рассердилась Сабрина.

– Скажи ей, что я не буду с ней говорить, пока она не перестанет вредничать.

– Она говорит, что, когда ты перестанешь быть вонючей какашкой и не будешь такой противной, она согласится удостоить тебя беседы, а до тех пор – отвали, – перевел Пак.

– Идиотизм какой-то, – фыркнула Сабрина и уставилась в тарелку с фасолью, которую при всем желании нельзя было назвать зеленой.

– Спроси у нее, что такое идиотизм, – попросила Дафна.

– Она спрашивает, что такое…

– Да слышу я! – рявкнула Сабрина в лицо мальчишке. – Это значит, что ты ведешь себя по-дурацки! Как ребенок!

– Скажи ей: кто как обзывается, сам так называется.

– Она говорит…

– Пак! – взвыла Сабрина, отвернулась и уставилась в тарелку. Откусила кусочек мяса – вроде бы курица… Нет, не курица.

– Ну ладно. Не хочешь со мной разговаривать – значит, не узнаешь, какую улику я нашла, – сказала она.

Глаза у Дафны загорелись, словно два маленьких солнышка.

– Какую?

– Так ты теперь со мной разговариваешь? – уточнила Сабрина.

– Смотря какая улика.

– Помнишь пыльные следы, по которым мы шли прошлой ночью? Так вот, у меня в классе есть мальчишка, у которого вся одежда в такой пыли. Я пыталась за ним проследить, но он спрятался в котельной, – сказала Сабрина. – Когда все уйдут, сходим туда и все разведаем.

Просияв, Дафна бросилась на шею сестре.

– Ты такая умная! – сказала малышка. – Ладно, тогда я с тобой разговариваю.

Тем временем Пак с подозрением обнюхивал кукурузу в сливках. Запустив руку в тарелку, он подцепил пару зерен и осторожно коснулся их кончиком языка.

– Как там твои бородавки, вылезли?

– А миз Белоснежка сказала, что от лягушек бородавок не бывает, – насупилась Дафна. – Даже от самых больших.

– Ну вот, такую шутку испортила, – вздохнул мальчишка. Кукурузные зерна в сливках сыпались у него из пальцев, пачкая и руку, и чистую рубашку. – А ты так здорово испугалась.

– Ха-ха-ха. И никакая ты не няша, Пак, – фыркнула Дафна и повернулась к сестре: – Так какой у нас план?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Гримм

Жили-были детективы
Жили-были детективы

В обычном городе, конечно, никогда бы такого не случилось. Но Феррипорт-Лэндинг обычным назвать нельзя. Более двухсот лет назад сюда переселились персонажи всех волшебных сказок и стали жить бок о бок с людьми. Сабрина и Дафна с трудом верят и в это, и в открывшуюся им тайну: они прапрапрапраправнучки сказочника Вильгельма Гримма. Кому-то может показаться, что жить бок о бок с настоящими феями, принцами, тремя поросятами, красавицами и чудовищами интересно, но девочкам частенько кажется, что они угодили в страшный сон и не могут проснуться. В городе же начинают происходить очень странные вещи. Сабрине и Дафне приходится стать настоящими детективами.Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Сказочный переполох
Сказочный переполох

Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку. Настоящая Белоснежка работает учительницей в небольшом городке недалеко от Нью-Йорка, прекрасный принц стал мэром, а три поросенка служат полицейскими. И все бы ничего, но однажды, когда бабушку Рельду похитил всамделешный великан, в городке начался настоящий переполох, и Сабрине с Дафной пришлось стать сыщиками, чтобы отыскать и освободить ее.«Сказочный переполох» — только первая книга о сестрах Гримм. Нас ждет еще немало историй об их невероятных встречах с любимыми сказочными героями.

Александра Лисина , Виктория Беляева , Майкл Бакли

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Детская фантастика / Сказки / Зарубежная литература для детей
Необычные подозреваемые
Необычные подозреваемые

Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути?Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов. Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги