Читаем Необыкновенные приключения Арбузика и Бебешки. Повесть-сказка полностью

Шеф надсмотрщиков встал по стойке «смирно».

— Очень внимательно слушаю, ваше величество!

— Что там еще стряслось? — раздраженно, как при зубной боли, спросил король.

— Ничего не стряслось, ваше величество! Все в очень полном порядке!

Король, чихнув, швырнул телефонную трубку. Шеф надсмотрщиков облегченно вздохнул и засмеялся, потирая лапы.

— Играть так играть,- сказал он Главному сыщику, продолжая прерванный разговор.- Но гляди у меня, без всяких там штучек! Играть честно!

— Нечестно я не играю,- сказал Главный сыщик, тут же незаметно кинув себе в пасть медовую конфету.

Приятели часто развлекались игрой «в муху». Они раскрывали пасти, высовывали языки и сидели неподвижно — ждали, пока на язык сядет муха. Первый, кому удавалось, ловко захлопнув пасть, поймать муху, забирал обе золотые монеты — если игра шла на монеты. Случалось, приятели играли на шапки и пояса, но чаще на самое ценное королевское имущество — на пистолеты, резиновые плетки и дверные ручки.


Злорадно посмеиваясь, Шеф надсмотрщиков и Главный сыщик уселись друг перед другом и высунули языки. Ждать им пришлось недолго — вокруг летало множество мух.

Не прошло минуты, как обе пасти разом захлопнулись. В каждой оказалась своя жертва.

— Ловко ты, ловко. Но я все-таки первый,- сказал Главный сыщик и подвинул к себе обе золотые монеты.

— Ошибаешься, приятель, ты чуточку опоздал,- сказал Шеф надсмотрщиков, подгребая монеты к себе.

— Тогда ничья.- Главный сыщик спрятал свою монету в карман и злобно сказал: — Ты что-то сегодня подозрительно весел. А ну, посмотри мне в глаза!… Так и есть. Подозрительная усмешка. Выкладывай, что у тебя там, не то всыплю под хвост парочку горяченьких! Слуги короля не должны усмехаться без причины.

— Зачем спорить? — сказал Шеф надсмотрщиков.- И ты молодец, и я молодец. Мы оба молодцы. Каждый остался при своей монете. Посмотри-ка лучше, приятель, ка эту картину!

И Шеф надсмотрщиков под руку подвел Главного сыщика к стене, на которой в рамке висел «рисунок» Бебешки.

— Хороша свинка? Слюнки, небось, уже потекли? А, потекли слюнки?…

— Какая свинка? — перебил Главный сыщик, срывая со стены «рисунок».- Ты что, клыкастый болван, не разглядел, что это тайное послание? Это листовка! Это приказ остановить колесо! Это революция! Это гибель королевства!

И он стал читать, выкрикивая каждое слово Бе-бешкиной записки.

Шеф надсмотрщиков из зеленого превратился в фиолетового, глаза его съехали к самому носу. Он понял, какую оплошность допустил. На часах было десять минут первого.

— Скорее! — завопил Главный сыщик, выхватывая из-за пояса свой шестиствольный пистолет.- Скорее в подземный зал! Если они остановили колесо, все пропало!

— Что пропало? — переспросил Шеф надсмотрщиков. От страха он никак не мог попасть лапой в сапог. Из зеленохвостых сапоги носили только самые важные особы. Шеф надсмотрщиков и был такой важной особой. Появиться без сапог казалось ему величайшим позором.

— «Что пропало»? Пропало королевство! Пропал король! И мы пропали! — бешено заорал Главный сыщик.

Шеф надсмотрщиков, зарычав от отчаяния и злобы, отшвырнул сапог и бросился вниз по лестнице. Следом за ним помчался Главный сыщик, о котором было известно, что он самый жестокий из прислужников короля.

НА ВОЛОСОК ОТ ГИБЕЛИ

Ровно в двенадцать часов дети дружно ухватились за колесо и остановили его.

— Эй, вы! Толкай колесо вперед! Вперед! — закричали, оскалив зубы, надсмотрщики, до крови избивая детей резиновыми плетками.

Но на этот раз жестокость натолкнулась на неодолимое упорство. И тогда надсмотрщики включили сирену. На звук сирены со всех сторон стали сбегаться зеленохвостые.

Первым прибежал Шеф надсмотрщиков. Он был без сапог. Глаза у него были вытаращены. Клыки тряслись. За Шефом надсмотрщиков вприпрыжку примчался Главный сыщик.

Шеф надсмотрщиков обвел глазами построившихся по тревоге охранников, отдал честь и громко заквакал. Так получилось у него от страха.

Главный сыщик весьма невежливо оттолкнул Шефа надсмотрщиков в сторону:

— Именем короля приказываю восстановить порядок и вновь раскрутить колесо! Всыпать оборванцам! Бросить в тюрьму каждого, кто не приступит к работе!

Бебешка сразу понял, какая большая опасность грозит детям. Понял он и другое: остановка колеса очень напугала зеленохвостых,- сами они почему-то не могут крутить колесо.

Тут, действительно, была тайна. Теперь уже ни в коем случае нельзя было вновь запускать таинственное колесо.

Бебешка ни разу не видел, чтобы зеленохвостые дотрагивались до колеса. Значит, решил он, они чего-то боятся.

— Ребята,- закричал Бебешка,- всем немедленно взобраться на колесо!

Несмотря на удары плеток и устрашающий рев, поднятый надсмотрщиками, мальчики и девочки быстро вскарабкались на колесо. Они сгрудились на самой его середине, тесно прижавшись друг к Другу. Многие из ребят были ранены.

Догадливость Бебешки спасла детей. Свирепые охранники, добежав до колеса, остановились как вкопанные. Они рычали, визжали, выли, но на колесо не лезли.

Вой сирены умолк.

— Смерть Дулярису! — крикнул Арбузик, смеясь и плача от радости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Арбузика и Бебешки

В стране зеленохвостых
В стране зеленохвостых

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.В книге «В стране зеленохвостых» двум друзьям суждено попасть в такую передрягу, о которой можно только мечтать… В родном городке похищены дети, и в этом явно замешаны зеленохвостые. Из страны короля Дуляриса дует ветер злобы, коварства и ужаса. Там, где реки зелены и вязки, а люди прячутся под развалинами разрушенных дворцов, дети крутят колесо забвения и плачут, вспоминая прошлую жизнь. Удастся ли Арбузику и Бебешке спасти несчастных?Читайте также: «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
В Стране Голубых Туманов
В Стране Голубых Туманов

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.«В Стране Голубых Туманов» – вторая часть легендарной трилогии. Герои вернулись в родной город, и теперь задача у них одна – найти способ развезти по домам всех детей, что остались ждать спасения в стране Дуляриса. Постройка корабля, подбор команды, выход в открытое море – всё это занятия не для слабаков, да и враг к тому же не дремлет. В бой!Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
Сокрушение «несокрушимых»
Сокрушение «несокрушимых»

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.Книга «Сокрушение "несокрушимых"» завершает трилогию, подводит итог невероятным странствиями двух друзей. На этот раз на кон поставлена судьба всего человечества. Командор Сэтэн – коварный и сильный враг, на его стороне целая армия клонированных убийц, новейшие технические разработки, но у него нет главного – истины и надежды. А если ты честен и смел, то и спасение мира – не такая уж невыполнимая задача.Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира