Читаем Необыкновенные приключения Арбузика и Бебешки. Повесть-сказка полностью

Первым заметил убегавшего Бебешка. Он сразу понял: если Главный сыщик скроется, детям придется туго.

Не теряя ни секунды, Бебешка кинулся вдогонку за Главным сыщиком. Он бежал изо всех сил — так быстро он не бегал ни разу за всю свою жизнь. А Главный сыщик, дожидаясь, пока спустится лифт, кричал в телефонную трубку:

— Это я, Главный сыщик! Остановлено колесо! Надсмотрщики взяты в плен! Приказываю немедленно выключить свет в подземелье! Лифт поднять вручную!

— Слушаюсь! — тотчас ответил сверху Начальник стражи.

В этот момент к лифту подбежал Бебешка. Главный сыщик выхватил пистолет, припрятанный при обыске.

Раздался выстрел. Бебешка упал. Пуля пробила ему ногу. На каменный пол брызнула кровь.

Дети уже заметили беду и бросились на помощь Бебешке. Впереди всех бежал Арбузик. Но Арбузик был еще далеко, а двери лифта уже открылись.

Главный сыщик злорадно ухмыльнулся и вскочил в лифт.

«Если зеленохвостый убежит, мы пропали!» Бебешка вздрогнул от этой мысли и, почти не целясь, выстрелил сразу изо всех шести стволов трофейного пистолета.

Удача, удача! Коварный враг, протянувший уже лапу к кнопке «верхний этаж», был остановлен. Пули сразили злодея, он упал замертво.

Арбузик подбежал к Бебешке.

— Скорее,- прошептал Бебешка.- Лифт! Я слышал… Поднимут один раз…

И Бебешка потерял сознание.

Но Арбузик привык понимать своего друга с полуслова.

— Ребята, перевяжите рану Бебешке! — крикнул он.- Чих, милый Чих, скорее за мной!…

ПЕРВАЯ ПОБЕДА

Арбузик шагнул в лифт и нажал кнопку «верхний этаж». Двери тотчас захлопнулись. Кабина дернулась и пошла вверх. Снизу послышался крик.

Это испуганно закричали дети, потому что во всем подземелье погас свет.

Все погрузилось во мрак. Свет погас и в лифте. Моторы остановились. Но зеленохвостые поднимали лифт вручную. Они крутили подъемный барабан, думая, что поднимают Главного сыщика.

«Нужно было быть предусмотрительней!» — Арбузик ругал себя за то, что не взял с собою двоих или троих ребят с пистолетами. Тревога была не напрасной: что, если зеленохвостые тяжело ранят или убьют его? Кто включит свет? Кто поднимет детей из подземелья? Ведь еще очень много детей томилось в тюремных камерах, и всех их нужно было поскорее освободить.

Вернуться назад, чтобы исправить оплошность, уже было нельзя. Тем более не следовало падать духом. Робкий духом никогда не победит в борьбе. Победит лишь тот, кто не унывает, кто на каждую уловку врага тотчас отвечает умелыми действиями.

— Чих, ты здесь? — спросил Арбузик. — Где ты гак долго пропадал? Без тебя мы чуть было не погибли. Скажи, ты прилетел в страну зеленохво-стых в тот день, когда нас потащили к королю?

— Верно,- подтвердил Чих.- Мне пришлось слишком долго провозиться с этим толстопузым негодяем. Я забрался в короля, а он наелся чеснока и лука. Я страх как не выношу запаха лука и чеснока. Так и падаю в обморок. А он, не будь дурак, захлопнул пасть и нос зажал, и уши заткнул. Я чуть было не задохнулся…

Кабину тряхнуло. Лифт пришел наверх.

— Я прочищу им ноздри, а ты стреляй,- шепнул Чих.

— Только при необходимости,- сказал Арбузик.- Если можно будет обойтись без кровопролития, мы обойдемся без него. Зеленохвостых надо взять в плен.

— В плен так в плен,- согласился Чих. Едва открылась дверь лифта, Чих навалился на охранников, Арбузик, наставив свой шестиствольный пистолет, велел всем сдаваться. Зеленохвостые, конечно же, немедленно сдались, побросав в кучу свое оружие.

Арбузик включил свет в подземелье и сказал Чиху:

— Мне нужно скорее ехать за детьми. Дулярис скоро спохватится и пошлет против нас свою армию. Мы должны подготовиться, чтобы хорошенько встретить ее.

— Ладно,- сказал Чих.- Отправляйся вниз, а я пока постерегу пленных, не то они разбегутся.

Арбузик сел в лифт и уехал. И тогда зеленохво-стые в самом деле попытались разбежаться. По знаку Начальника стражи они внезапно бросились врассыпную. Одни — чтобы отключить свет. Другие — чтобы поломать моторы лифта. Третьи — чтобы поднять тревогу и вызвать из королевского дворца подкрепление.

Чиху пришлось здорово потрудиться. Пятерых стражников он уложил возле выключателя света. Они катались по полу и дрыгали ногами, изнемогая от чихания. Еще пятерых Чих настиг возле моторов, поднимавших и опускавших лифт. Остальных повалил наземь возле телефонов караульной будки.

К сожалению, Чих не сразу заметил, что Начальник стражи прошмыгнул в специальную железную комнату и заперся в ней.

Схватив телефон, Начальник стражи передал королю, что колесо захвачено восставшими и все охранники взяты в плен. Он сообщил также, что командуют восстанием два генерала.

— Какие генералы? — завопил в трубку взбешенный король.- Немедленно принять меры! Всех расстрелять, кто откажется вращать колесо! Живо выполняй приказание, не то я сдеру с тебя сапоги, а вслед за тем и зеленую шкуру!

— Я не могу выйти наружу, ваше величество,- прошептал в трубку Начальник стражи.- Под дверью караулит невидимый генерал, напускающий чихательную лихорадку!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Арбузика и Бебешки

В стране зеленохвостых
В стране зеленохвостых

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.В книге «В стране зеленохвостых» двум друзьям суждено попасть в такую передрягу, о которой можно только мечтать… В родном городке похищены дети, и в этом явно замешаны зеленохвостые. Из страны короля Дуляриса дует ветер злобы, коварства и ужаса. Там, где реки зелены и вязки, а люди прячутся под развалинами разрушенных дворцов, дети крутят колесо забвения и плачут, вспоминая прошлую жизнь. Удастся ли Арбузику и Бебешке спасти несчастных?Читайте также: «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
В Стране Голубых Туманов
В Стране Голубых Туманов

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.«В Стране Голубых Туманов» – вторая часть легендарной трилогии. Герои вернулись в родной город, и теперь задача у них одна – найти способ развезти по домам всех детей, что остались ждать спасения в стране Дуляриса. Постройка корабля, подбор команды, выход в открытое море – всё это занятия не для слабаков, да и враг к тому же не дремлет. В бой!Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
Сокрушение «несокрушимых»
Сокрушение «несокрушимых»

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.Книга «Сокрушение "несокрушимых"» завершает трилогию, подводит итог невероятным странствиями двух друзей. На этот раз на кон поставлена судьба всего человечества. Командор Сэтэн – коварный и сильный враг, на его стороне целая армия клонированных убийц, новейшие технические разработки, но у него нет главного – истины и надежды. А если ты честен и смел, то и спасение мира – не такая уж невыполнимая задача.Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира