Читаем Необыкновенные приключения Арбузика и Бебешки. Повесть-сказка полностью

Припомни-ка, дружок, где мы оставили Арбузи-ка и Бебешку?… Ну, конечно, раненый Бебешка лежал в подземном зале. Там уже не слышалось ни гудения колеса, ни криков свирепых надсмотрщиков. Арбузик же, поручив Чиху стеречь зеленохвостых пленников, спустился на лифте вниз.

Прежде всего Арбузик разыскал Бебешку и убедился, что рана его не опасна. Но рану нужно было хорошенько смазать йодом и забинтовать. Запущенная рана могла вызвать гангрену, и тогда пришлось бы отрезать ногу. Это была бы большая беда. Все, что дано человеку, нужно беречь- ноги, руки, глаза, голову. Самое великое богатство, которым владеет человек,- то, что дала ему природа. Этого богатства вполне достаточно, чтобы совершать подвиги и прославиться добрыми делами. Только нужно, чтобы каждый научился умело и разумно пользоваться своим богатством. В этом, пожалуй, заключается первая задача жизни — научиться умело и разумно пользоваться своим богатством. Как ты думаешь?…

Арбузик смазал рану своего друга йодом, найденным в аптечке у Шефа надсмотрщиков. Потом перебинтовал ногу и попросил ребят сделать для Бебешки носилки.

Ребята сделали носилки и уложили на них Бебешку. Растроганный заботой, Бебешка дал слово вылечиться как можно скорее.

После этого Арбузик выбрал десять самых отважных мальчиков и десять самых храбрых девочек. Все они взяли шестиствольные пистолеты и отправились к тюремным камерам — освобождать остальных детей.

В тюрьме томилось множество детей. Перепуганные охранники приготовились сопротивляться. Однако, услыхав дружный предупредительный залп, бросились на колени.

— Пощадите нас! — умоляли они.- Мы не виноваты! Мы только выполняли приказы Дуляриса!

— А разве вы не знали, как жестоки эти приказы? — спросил Арбузик.

— Не знали,- ответили зеленохвостые.- То есть, простите, знали.

— Так вот, сидите смирно и ждите справедливого суда…

Все тюремные камеры были открыты, все мальчики и девочки вышли на свободу. Они обнимались и плакали от счастья, поздравляли Арбузика с победой и, конечно, жалели раненого Бебешку, о геройском поступке которого сразу же узнали от других детей.

— Вот видите,- радостно рассуждали ребята,- злобный враг кажется непобедимым до тех пор, пока мужественные люди не вступают с ним в решительную борьбу…

Это была только первая победа над зеленохво-стыми. Коварный король Дулярис был еще очень силен. Он и не помышлял о том, чтобы уступать каким-то мальчишкам.

ОПАСНЫЙ ПЛАН КОРОЛЯ ДУЛЯРИСА

Дулярис не думал сдаваться. В его руках была могучая крепость — королевский дворец. Стены дворца были уставлены пушками. Возле пушек ходили опытные артиллеристы.

Не полагаясь на дворцовую стражу, Дулярис приказал своим генералам вернуть войска, посланные в горы.

Дулярис теперь понимал, что главные силы нужно бросить против детей, остановивших колесо и взявших в плен лучших королевских солдат. Король уже не рассчитывал на то, что ему удастся усмирить детей. Он готов был уничтожить их всех до единого.

Но король понимал и то, что положение его очень сложное. На всякий случай он распорядился, чтобы в укромном месте возле дворца приготовили к полету ракетный корабль, на котором зеленохво-стые похищали детей.

Король велел своему сыну принцу Болдуину неотлучно находиться возле корабля. Ему пришлось трижды повторить приказ. Принц Болдуин не поверил, что дети остановили колесо, а серые кролики удрали от поваров. «Эти оборванцы? Неслыханно! — качал головою Болдуин, выпятив губы.- Эти длинноухие? Не может быть! Где же справедливость, если котлета убегает от вилки?…»


Больше всего Дулярис рассчитывал на Начальника стражи, что спрятался в железной комнате. На помощь ему он тотчас же направил своих агентов — Фабрео и Бесуму.

Фабрео и Бесума получили от Дуляриса строгий секретный приказ и большую мину. Мину нужно было взорвать в железной комнате, где заперся Начальник стражи. Над этой комнатой, как уже говорилось, проходила огромная труба. Воды горной реки бежали по ней. После взрыва мины вода должна была обрушиться в подземелье и затопить его, погубив всех, кто там находился.

Никто не догадывался, какая страшная угроза нависла над детьми…

Арбузик в это время допрашивал Шефа надсмотрщиков:

— Ну-ка расскажи о подземном колесе!

— Колесо? — шепотом переспросил Шеф надсмотрщиков.- О, это великая тайна! Но если мне пообещают сохранить жизнь, я открою эту тайну. Я один из немногих, кто знает о ней…

Это действительно было чудесное колесо, и оно действительно было построено мудрецом Антарктом. Мальчики и девочки, которые вращали колесо, подключались особыми проводами к его сложным устройствам. Колесо получало свою волшебную силу от радостей и надежд, от фантазий и грез ребят — подобно тому, как электромотор получает силу для своего вращения от электрического тока. Преобразуя энергию каждой мечты, колесо распространяло вокруг себя необыкновенные лучи. Под действием этих лучей люди забывали о всех своих бедах и всех своих невзгодах…

Выслушав Шефа надсмотрщиков, Арбузик задумчиво сказал:

— Бебешка догадывался об этом. Да и я предполагал нечто подобное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Арбузика и Бебешки

В стране зеленохвостых
В стране зеленохвостых

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.В книге «В стране зеленохвостых» двум друзьям суждено попасть в такую передрягу, о которой можно только мечтать… В родном городке похищены дети, и в этом явно замешаны зеленохвостые. Из страны короля Дуляриса дует ветер злобы, коварства и ужаса. Там, где реки зелены и вязки, а люди прячутся под развалинами разрушенных дворцов, дети крутят колесо забвения и плачут, вспоминая прошлую жизнь. Удастся ли Арбузику и Бебешке спасти несчастных?Читайте также: «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
В Стране Голубых Туманов
В Стране Голубых Туманов

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.«В Стране Голубых Туманов» – вторая часть легендарной трилогии. Герои вернулись в родной город, и теперь задача у них одна – найти способ развезти по домам всех детей, что остались ждать спасения в стране Дуляриса. Постройка корабля, подбор команды, выход в открытое море – всё это занятия не для слабаков, да и враг к тому же не дремлет. В бой!Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
Сокрушение «несокрушимых»
Сокрушение «несокрушимых»

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.Книга «Сокрушение "несокрушимых"» завершает трилогию, подводит итог невероятным странствиями двух друзей. На этот раз на кон поставлена судьба всего человечества. Командор Сэтэн – коварный и сильный враг, на его стороне целая армия клонированных убийц, новейшие технические разработки, но у него нет главного – истины и надежды. А если ты честен и смел, то и спасение мира – не такая уж невыполнимая задача.Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира