Читаем Необыкновенные приключения Арбузика и Бебешки. Повесть-сказка полностью

И Арбузик побежал к Вебешке, чтобы рассказать ему о тайне подземного колеса.

Бедный Бебешка лежал на носилках. Он был очень слаб. Увидев Арбузика, он едва-едва пошевелил губами. Арбузик наклонился к своему другу.

— Слушаю тебя, Бебешка!

— Нашлись наши ребята?

— Теперь все наши,- сказал Арбузик.- И те, что из нашего города, тоже нашлись. Нашлись все до единого. И Пантелеймон, и Мухоморчик, и Лялька Дудкина!…

— Поторопитесь. Зеленохвостые очень коварны,- сказал Бебешка.- Поскорее выбирайтесь отсюда, из этого подземелья!…

С тех пор как мальчики пересекли волшебную реку Гуникс, Бебешка не бросал слов на ветер. Арбузик понял его тревогу.

— Всем построиться! — приказал Арбузик.

Он хотел повести детей к лифту и вдруг подумал, что это очень неразумно. Детей ведь было около трехсот. Для того чтобы поднять их на лифте, нужно было сделать не менее 20 рейсов, если брать за рейс в кабину лифта по 15 человек. Подъем и спуск с погрузкой и выгрузкой занимает не меньше

6 минут. 20 рейсов по 6 минут — это 120 минут. Целых два часа!

Кто же мог поручиться, что это время король Дулярис будет сидеть сложа руки?…

СМЕЛОЕ РЕШЕНИЕ

Арбузик обратился к зеленохвостым.

— Есть ли другой выход из подземелья, кроме лифта?

Пленные хмуро молчали.

— Если что-либо случится с лифтом, вы ответите за это!

Из толпы пленных вышел зеленохвостый небольшого роста. Зубы его стучали от страха.

— Я участвовал в строительстве подземелья,- заикаясь, сказал он.- Здесь есть запасная лестница. Но король приказал заложить ее кирпичной стеной.

И зеленохвостый показал стену, за которой скрывалась лестница.

Арбузик внимательно осмотрел стену. Он даже постучал по ней согнутым пальцем, пытаясь по звуку определить толщину, как это делал его отец.

Дети, торопясь поскорее выбраться на солнечный свет, не понимали, почему медлит Арбузик.

— Арбузик,- сказал вихрастый мальчик с двумя шестиствольными пистолетами в руках, — чем плохо подниматься лифтом?

— Хоть покатаемся,- хихикнула остроносень-кая девочка.

Арбузик посмотрел на них, но ничего не ответил.

— У кого есть граната? — спросил он. Ему передали гранату. Ее отняли при обыске у Шефа надсмотрщиков.

— Всем отойти в сторону,- громко приказал Арбузик.- Лечь на пол!

Когда Арбузик убедился, что детям не грозит опасность, он бросил под стену гранату. Раздался взрыв. В стене образовался пролом. Даже взрослому человеку пролезть в этот пролом не составляло труда.

Пыль еще не осела, а Арбузик перебрался уже через стену. Пленный не обманул: вверх, в темноту, действительно уходили ступеньки широкой винтовой лестницы.

— Скорее! — крикнул Арбузик.- За мной!

Один за другим все перелезли через пролом и стали подниматься по лестнице вслед за Арбу-зиком.

Сначала шли спасенные дети. Они попеременно несли на носилках раненого Бебешку. Следом за детьми вели взятых в плен зеленохвостых. Замыкали колонну, следя, чтобы никто не отстал, мальчики с шестиствольными пистолетами. Их задача была довольно трудной, потому что винтовая лестница была не освещена.

НОВАЯ БЕДА

Вдруг лестница вздрогнула и покачнулась. Послышался глухой, но мощный взрыв.

— Что это? — в темноте спрашивали перепуганные дети друг у друга.- Что произошло?

Никто ничего не знал. Девочки завизжали. Пленные завыли от страха.

Из хвоста колонны к Арбузику протиснулся один из мальчиков.

— Арбузик, у меня срочное сообщение. Там, внизу, откуда мы только что выбрались, слышен шум воды. Будто водопад. Похоже, в подземелье хлынула целая река.

Эти слова были сказаны в полной тишине. Их слышали и дети и зеленохвостые. Если пленные и замышляли, пользуясь темнотой, как-либо скрыться, то теперь о бегстве не могло быть и речи. Путь назад был отрезан, он означал верную смерть.

— Скажите, не проходит ли над подземным сооружением река или канал? — спросил Арбузик у зеленохвостых.

— Этого никто не знает,- ответили пленные.- Король Дулярис держит все в тайне. Арбузик наклонился к Бебешке.

— Что делать? Может быть, переждать?

— Нет, ждать опасно… Если назад нельзя, значит нужно только вперед, и как можно быстрее!

Арбузик приободрился. Он верил Бебешке больше, чем себе.

— Ускорить движение! Не отставать! — громким голосом ободрил детей Арбузик и стал быстро взбираться по лестнице, выставив перед собой руки. Ведь было совершенно темно.

«Наверно, зеленохвостые перехитрили Чиха,- подумал Арбузик.- А может, подземелье было у них заминировано заранее, и они загодя готовились взорвать и затопить его… Как хорошо, что мы не воспользовались лифтом. Наверняка, все погибли бы при взрыве…»

Вода шипела и клокотала, прибывая очень быстро. И дети и зеленохвостые, смешавшись, толкаясь, бежали вверх. Слышались крики, топот, тяжелое дыхание.

«Что делать дальше? — тревожился Арбузик.- Куда приведет лестница? Не окажется ли, что и выход перегорожен толстой кирпичной стеной?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Арбузика и Бебешки

В стране зеленохвостых
В стране зеленохвостых

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.В книге «В стране зеленохвостых» двум друзьям суждено попасть в такую передрягу, о которой можно только мечтать… В родном городке похищены дети, и в этом явно замешаны зеленохвостые. Из страны короля Дуляриса дует ветер злобы, коварства и ужаса. Там, где реки зелены и вязки, а люди прячутся под развалинами разрушенных дворцов, дети крутят колесо забвения и плачут, вспоминая прошлую жизнь. Удастся ли Арбузику и Бебешке спасти несчастных?Читайте также: «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
В Стране Голубых Туманов
В Стране Голубых Туманов

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.«В Стране Голубых Туманов» – вторая часть легендарной трилогии. Герои вернулись в родной город, и теперь задача у них одна – найти способ развезти по домам всех детей, что остались ждать спасения в стране Дуляриса. Постройка корабля, подбор команды, выход в открытое море – всё это занятия не для слабаков, да и враг к тому же не дремлет. В бой!Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
Сокрушение «несокрушимых»
Сокрушение «несокрушимых»

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.Книга «Сокрушение "несокрушимых"» завершает трилогию, подводит итог невероятным странствиями двух друзей. На этот раз на кон поставлена судьба всего человечества. Командор Сэтэн – коварный и сильный враг, на его стороне целая армия клонированных убийц, новейшие технические разработки, но у него нет главного – истины и надежды. А если ты честен и смел, то и спасение мира – не такая уж невыполнимая задача.Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира