Читаем Необыкновенные приключения Арбузика и Бебешки. Повесть-сказка полностью

Каждую ночь он связывался по рации с теми, кому служил, и они, вероятно, подсказывали ему, куда направлять корабль. Во всяком случае он не

просил уточнить курс корабля, с тех пор как Бебешка сказал ему, едва «Освободитель» вышел в открытое море: «Держите строго на юго-запад!»

Бебешка сказал это наобум, зная, что Эпельсинов все равно поведет корабль в том направлении, которое ему нужно.

Шифровки, отправляемые и получаемые Эпель-синовым, старательный Картошкин записывал и передавал Бебешке. Но Бебешка не мог разгадать хитрого шифра, пока на глаза ему не стало попадаться в длинной цепочке цифр устойчивое сочетание -20.60.20.60.24.100.10. Ясно, что это было основное слово всех сообщений.

А не мог ли негодяй сообщать врагам о действиях Бебешки, капитана «Освободителя»? Сочетание цифр будто бы подтверждало это: повторявшаяся первая и третья цифра 20 могла означать букву «б», повторявшаяся вторая и четвертая 60 — соответственно «еж Тогда последняя цифра 10 должна была означать «а». Но если «а» обозначалось как 10, а «б» как 20, тогда «в» должно было обозначаться цифрою 30, «г» — 40 и так далее.

Десятая буква алфавита «к» («ё» и «и», вероятно, выпадали из счета), чтобы отличаться от первой -«а»,- вполне могла получить дополнительный ноль — 100… Тогда, следуя логике, двадцатая буква -«ф» — должна была обозначаться цифрой 200. Все остальные буквы обозначались двузначными цифрами по порядку, то есть «л» — 11, «м» — 12…

Ура, шифр был разгадан. Но требовались терпение и сноровка, чтобы прочитывать радиограммы, хотя радист переводил точки и тире в цифры.

Враги не болтали лишнего. Они постоянно уточняли курс корабля, потом потребовали сообщить численность экипажа и имеющееся на корабле оружие.

На этот вопрос Эпельсинов ответил: «Пушка среднего калибра — одна. Предположительно два охотничьих ружья».

Бебешка печально улыбнулся: на корабле не было ни одного ружья. Что же касается пушки, то снарядами ей служили… старые ботинки. Шутка, а не пушка…

Впрочем, артиллеристы не разглашали своего секрета, и это в дальнейшем сослужило экипажу корабля добрую службу…

ШТОРМ

Ребята почти безупречно владели парусами. Как обезьяны, они быстро взбирались по вантам на мачты и при любой погоде ставили или убирали паруса.

Корабль шел ходко, и Бебешка, прикинув пройденное расстояние, определил, что до бывшей страны Дуляриса остается не больше двух-трех дней пути.

Итак, нужно было быть особенно внимательным, особенно осторожным.

И тут совсем некстати поднялся шторм. Сначала подул сильный ветер, потом разгулялись огромные, как горы, волны. Любая волна, обрушившись на корабль, без сомнения, поломала и потопила бы его. Но корабль легко вскакивал с волны на волну — до тех пор, пока они были пологими. Когда же волны разрослись и вспучились, опасность гибели корабля возросла во много раз.

Одни в безбрежном океане — это было страшно. Но ребята не думали о коварстве стихии.

Как бывалые моряки, они не поддавались страху и на совесть делали свое дело.

На обеих мачтах были «взяты рифы», то есть уменьшена площадь парусов. Сам Бебешка крутил штурвал, стараясь держать корабль так, чтобы волна не перевернула его, ударив о борт.

Проходил час за часом, а ветер не ослабевал, и грохот волн, и вой ураганного ветра слились в оглушительную канонаду. Когда над разбушевавшимся океаном опустилась ночь, положение стало совсем плачевным. Почти треть экипажа испытывала от беспрерывной качки приступ морской болезни.

В непроглядной темноте казалось, что погибели уже не избежать.

Чтобы ребят не сдуло или не смыло за борт, Бебешка приказал всем, кто работал на палубе, привязаться веревками к мачте. Приказ был отдан вовремя: только веревка спасла вахтенного, сброшенного волной в море. С большим трудом мальчика подняли на палубу — лицо рассечено, рука поломана, он нахлебался соленой воды и едва дышал. Его отнесли в лазарет, где уже было много больных. Возле них хлопотали бесстрашная Наташа и веселая Лялька Дудкина. Они подбадривали ребят, хотя сами еле держались на ногах.

Хуже всех выглядел Эпельсинов. Бебешка не предполагал, что шпион так перетрусит. Эпельсинов решил, что настал конец света. Он отвратительно ругался, проклиная себя за то, что согласился плыть на корабле.

Каждый раз, когда корабль поднимался на волну и вслед за тем стремительно падал вниз и вся обшивка корабля трещала, готовая развалиться на части, Эпельсинов блеял от страха, как коза.

— За-за-за-чем я связался с молокососами! — причитал он.- О, я несчастный! За-за-за-чем я дал впутать себя в эту историю! Все, все теперь по-по-по-гибло!…

Мощной волной смыло обе спасательные шлюпки и снесло штурманскую рубку. Только по счастливой случайности Мухоморчик избежал гибели.

Вскоре тяжелая волна проломила палубу — в трюм хлынула вода.

— К помпе! — скомандовал Бебешка.

Все поняли, что наступила роковая минута.

Несколько ребят принялись в темноте откачивать воду. Отяжелевшее судно уже не могло легко подниматься на волну и вот-вот должно было стать добычей ураганного ветра и гигантских волн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Арбузика и Бебешки

В стране зеленохвостых
В стране зеленохвостых

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.В книге «В стране зеленохвостых» двум друзьям суждено попасть в такую передрягу, о которой можно только мечтать… В родном городке похищены дети, и в этом явно замешаны зеленохвостые. Из страны короля Дуляриса дует ветер злобы, коварства и ужаса. Там, где реки зелены и вязки, а люди прячутся под развалинами разрушенных дворцов, дети крутят колесо забвения и плачут, вспоминая прошлую жизнь. Удастся ли Арбузику и Бебешке спасти несчастных?Читайте также: «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
В Стране Голубых Туманов
В Стране Голубых Туманов

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.«В Стране Голубых Туманов» – вторая часть легендарной трилогии. Герои вернулись в родной город, и теперь задача у них одна – найти способ развезти по домам всех детей, что остались ждать спасения в стране Дуляриса. Постройка корабля, подбор команды, выход в открытое море – всё это занятия не для слабаков, да и враг к тому же не дремлет. В бой!Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
Сокрушение «несокрушимых»
Сокрушение «несокрушимых»

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.Книга «Сокрушение "несокрушимых"» завершает трилогию, подводит итог невероятным странствиями двух друзей. На этот раз на кон поставлена судьба всего человечества. Командор Сэтэн – коварный и сильный враг, на его стороне целая армия клонированных убийц, новейшие технические разработки, но у него нет главного – истины и надежды. А если ты честен и смел, то и спасение мира – не такая уж невыполнимая задача.Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира