Сквозь шум и грохот ливня они услышали какой-то смутный рёв. Казалось, где-то совсем недалеко грохочет о скалы море.
Шум прибоя, приближаясь с каждой минутой, становился всё громче и громче.
– Гром, что ли? – прошептала Валя, прислушиваясь.
И вдруг в воздухе заревело, загудело. Неизвестно откуда хлынула вода, и вокруг забурлили пенящиеся потоки мутного моря.
Иван Гермогенович и ребята стояли на маленьком островке, плотно прижимаясь к стволу гриба.
Опрокидывая всё на своём пути, вода с рёвом мчалась, ломая травяные деревья, пригибая их к самой земле.
Гриб стоял, точно башня на острове, но вода поднималась всё выше и выше, угрожая затопить и остров, и башню.
Она плескалась уже почти у самых ног.
– Где-нибудь тут, неподалёку, протекает речка, – сказал профессор, – по всей вероятности, она выступила из берегов – и вот…
Он беспомощно развёл руками.
– А нас не смоет водой? – с беспокойством спросила Валя.
Профессор ничего не ответил.
Хмуря брови, он молча разглядывал свои ноги, шевеля озябшими синими пальцами.
Вода подступала.
Она поднималась как тесто, грозила смыть путешественников с островка, умчать в травяные джунгли и потопить там в каком-нибудь глубоком овраге.
Взглянув на растерявшегося профессора, Карик понял, что Иван Гермогенович уже ничего не может придумать для спасения.
– Послушайте, Иван Гермогенович, – решительно сказал Карик, дотрагиваясь до холодной руки профессора, – мне кажется, положение наше не такое уж страшное.
– Что же ты предлагаешь?
– Надо залезть на гриб! – ответил Карик.
– Да, да, – растерянно забормотал профессор, – попробуем залезть на гриб!
Но, взглянув на круглый толстый ствол гриба, который отвесно поднимался вверх, он вздохнул и грустно покачал головой: забраться на него было невозможно.
– Нет, не выйдет, друзья мои, – сказал Иван Гермогенович, – не залезть нам.
– А если на крышу этой беседки? – спросила Валя, посматривая на свисающую толстую кожу гриба. – Выдержит она или нет?
Профессор взглянул вверх.
– Чудесно! – обрадовался он. – В самом деле… Это прекрасная мысль. Скорей, друзья мои! Это же просто замечательно!
Он помог ребятам забраться к нему на плечи. С плеч они перебрались на крышу беседки. Сначала Валя, потом Карик.
Валя стала на колени, свесила голову через край навеса и протянула профессору руку.
– Давайте вашу руку!
Профессор добродушно замигал глазами.
– Ну, что же вы? – крикнула Валя.
– Ничего, ничего! Я и тут постою, – сказал Иван Гермогенович.
Он знал, что втащить его на крышу беседки ребятам не под силу, да и крыша не выдержит такой тяжести.
Между тем вода поднималась. Она уже совсем затопила островок, на котором стоял гриб, и подбиралась к ногам Ивана Гермогеновича.
Волны бились о ствол гриба, окатывая дрожавшего от холода профессора с головы до ног.
Что делать?
Плыть?
Но куда?
Пока доплывёшь до суши, окоченеешь, замёрзнешь.
Да и как оставить ребят одних?
Профессор стоял, лязгая зубами, тоскливо поглядывая на бушующее вокруг озеро.
Вода поднялась до колен Ивана Гермогеновича. Сильное течение валило его с ног.
Прямо на него плыли брёвна. Они толкали его, больно ударяли по коленам. Ноги Ивана Гермогеновича покрылись глубокими ссадинами. Вода поднялась уже до пояса.
Он стоял, крепко сжав застывшие от холода губы, стараясь уже ни о чём не думать.
«Кажется, – мелькнуло в голове Ивана Гермогеновича, – ребятам придётся одним пробираться домой».
Глава 10
– Залезайте сюда! – кричали ребята, с беспокойством поглядывая сверху на Ивана Гермогеновича.
– Ничего, ничего! – ответил он, дрожа от холода.
Вытянув шею и приоткрыв рот, Валя, чуть не плача, глядела на профессора. Карик, хмуря брови, прикусил губу и отвернулся. Он ничем не мог помочь Ивану Гермогеновичу, и он был не в силах смотреть на добряка, который погибал у него на глазах.
– Друзья мои, – сказал Иван Гермогенович, – если со мной что-нибудь случится, не забудьте о маяке. Спешите к нему. Вернуться домой вы можете только так, как я уже сказал вам. Иных путей у вас нет.
Ему никто не ответил. Ребята растерянно смотрели по сторонам. Они как будто не слышали его слов. Но и у Карика, и у Вали глаза были полны слёз.
Профессор готовился к смерти.
И несомненно, он умер бы, не дожив до вечера, если бы дождь вдруг не прекратился.
Всё вокруг сразу стихло.
По небу мчались рваные тучи, но край неба был чист.
Огромное красное солнце спускалось за холмы.
Редкие тяжёлые капли ещё с шумом падали на крышу гриба, но весёлый, освещённый заходящим солнцем летний вечер уже вставал над землёй, поднимая тёплые испарения.
Вокруг Ивана Гермогеновича плескались волны. Они были красны, как угасающее солнце, и такие же фиолетовые, как предвечернее небо.
В мутных потоках плыли, крутясь, брёвна и вырванные с корнями травяные деревья.