Читаем Непослушание полностью

— Это ещё не всё, — он медленно выдохнул, выглядя при этом так, словно не хотел продолжать. — Магия, которую он обнаружил, на самом деле не остатки двух заклинаний. По словам Ориаса, когда мы с тобой попали под перекрёстный огонь, мы стали частью нового заклинания, которое запаяло трещину в барьере.

Тревожный звоночек прозвучал в моей голове.

— И что, чёрт возьми, это значит?

— Ориас признался, что не знает, как именно он умудрился закрыть барьер, и именно поэтому он так яро изучает магию. Он считает, что возможно всё дело в дополнительном третьем элементе, благодаря которому заклинание сработало.

— Что за третий элемент? — спросила я, как никогда сбитая с толку.

— Мы.

Я сощурила глаза, посмотрев на него.

— Это нелепо. Что такого особенного в нас? У нас же нет способностей к магии.

И впервые с момента нашей встречи, Хамид, в самом деле, выглядел стеснённым.

— Наши Мори связались узами как раз в момент, когда заклинание обрушилось на нас, и Ориас полагает, что связь неким образом усилила заклинание.

— Что? Нет, — прохрипела я в отрицании. — Откуда он вообще узнал об этом?

Хамид запихнул руки в карманы джинсов.

— Я рассказал ему.

— И зачем ты это сделал?

— Ориас сказал, что совмещённые магии должны были убить нас. Он хотел знать все подробности произошедшего, и я посчитал это слишком важным, чтобы утаивать.

Я начала вышагивать.

— Как мило. И что теперь? Заклинание само собой иссякнет, или Ориасу нужно будет снимать его с нас?

Мысль о том, что мне придётся вернуться в Лос-Анджелес с Хамидом, пусть даже на один день, не очень-то хорошо уживалась во мне. Уже даже просто приехав ко мне, он свёл к нулю недельный прогресс в разрыве связи, и мне придётся всё начинать сначала. Отлично.

Он не ответил мне и, остановившись, я посмотрела на него. Увидев, как он наблюдает за мной с беспокойством, у меня скрутило живот.

— Хамид?

— Заклинание не может быть разрушено, — сказал он.

Я безапелляционно махнула рукой.

— Может Ориасом и не может быть разрушено, но Сара сможет уничтожить его, глазом не моргнув. Вообще-то, пошли сами спросим у неё.

— Нет, — он схватил меня за запястье, когда я проходила мимо него. Его следующие слова были подобно удару в живот. — Если заклинание разрушить, дыра в барьере вновь откроется.

Я споткнулась.

— Ч-что?

Хамид ослабил хватку, но не отпустил меня.

— Новое заклинание запечатывает барьер, но мы не знаем какой вред был нанесён до того, как Ориас смог остановить разрыв. Он считает, что уничтожение заклинания может заново открыть барьер и вероятно пошатнуть его устойчивость.

Я уставилась на него, пытаясь осознать сказанное.

— Что случится с заклинанием, когда мы разорвём узы?

Он отвёл взгляд, и когда его взгляд вновь вернулся ко мне, казалось весь кислород покинул мои лёгкие.

— Мы не можем разорвать узы.

Рёв наполнил мои уши, и я пошатнулась, смутно понимая, что он схватил меня за вторую руку, желая удержать меня на ногах. Я слышала, как он говорил, но слова раздавались где-то вдалеке. Всё было заглушено пятью словами, постоянно повторяющимися у меня в голове.

Мы не можем разорвать связь.

Мы не можем разорвать связь.

— Джордан.

Резкий тон Хамида прорезал туман вокруг моего сознания, и я подскочила. Я подняла на него глаза и увидела, что он наблюдает за мной обеспокоенными голубыми глазами. Ещё мне не хватало его доброты или заботы. Я хотела видеть заносчивого, мрачного воина, который никогда не заговорит со мной, только если нет в этом крайней необходимости.

Я вырвалась из его хватки и отошла на несколько метров от него.

— Что?

— Я понимаю, почему ты расстроена, — спокойно сказал он.

— Не уверена, что расстроена верное слово к тому, что я чувствую. И почему это ты не выглядишь расстроенным этим?

Его вид не изменился.

— У меня было на полдня дольше, чем у тебя, для принятия этого.

Я скрестила руки.

— Если ты думаешь, что я приму это, ты безумец. Я не приму пару… никогда.

У меня были планы на будущее, и в них не входил воин-пара, дышащий мне в спину и притесняющий меня. Я уважала Криса и Николаса, но я вдоволь насмотрелась на их гиперопеку над Бет и Сарой, чтобы понимать, что этого не хочу. Я не нравилась Хамиду, да и связь он не хотел иметь, но со временем она начнёт управлять его эмоциями и превратит его в движимую тестостероном сильную боль в моей заднице. Ну, уж нет.

На смену потрясению пришла ярость и, сократив расстояние между нами, я с силой пальцем ткнула его в грудь.

— Это всё ты виноват! Если бы ты не набросился на меня как какой-то кровожадный неандерталец, мы бы не попали в эту передрягу. Не было бы связи и никакое заклинание не связало бы нас вместе.

Хамид нахмурился и схватил толкающую его руку.

— Ты ведёшь себя безрассудно.

— Думаю, я заслужила право быть безрассудной, — заорала я на него.

Если заклинание Ориаса не сработало бы, кто знает что случилось бы с барьером. Миллионы жизней могли быть поставлены на карту. Я прекрасно понимала это, но логическая сторона моего сознания вела войну с эмоциональной, и прямо сейчас мои эмоции брали верх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги