Читаем Непослушание полностью

Я кивнула и сделала глубокий глоток воды. Я буду скучать по этим сессиям, когда мы наконец-то сможем отправиться каждый восвояси. Хамид давил на меня как никто другой.

— Не знаешь, как долго мы пробудем здесь? — спросила я, когда мы направились по комнатам.

— Как минимум, неделю, если только мне не понадобится поехать куда-то ещё.

Я откинула влажные волосы с лица.

— Я хочу начать снова патрулировать. Я сойду с ума здесь, если буду просто сидеть на месте.

Он кивнул.

— Я уже поговорил с Николасом об этом. Он включит тебя в завтрашнюю группу.

Я была слишком поражена его ответом. Я ожидала большего противостояния в возвращении к патрулированию.

— Спасибо.

Мы дошли до моей комнаты, и я открыла дверь.

— Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — он направился к своей комнате, которая была рядом с моей. Когда он остановился и оглянулся на меня, на его лице играла лёгкая улыбка. — Ты прекрасно поработала сегодня, Джордан.


* * *


— На сегодня всё, ребятки, — сказала я пятерым детям и трём взрослым, которые отрабатывали стойки с новыми посохами, которые я принесла для них сегодня.


Мы с Бет по очереди проводили уроки самообороны во вракке, и мы решили, что наши ученики созрели для обучения с использованием оружия. При правильном использовании посох может быть смертоносен, подобно мечу.

— А мы можем взять их домой? — спросил Джал, один из врил-парней.

Я схватила свою кожаную куртку.

— Они ваши, и я надеюсь, что вы будете тренироваться с ними не меньше часа в день.

Он широко улыбнулся.

— Я буду. Спасибо!

— Увидимся через пару дней, — выкрикнула я им и направилась к выходу.

За последнюю неделю мои дни выстроились в новый режим. Хамид работал с командой Совета над расследованием, и я вернулась к регулярному патрулированию. Николас приписал меня к группе с тремя опытными воинами, и я следовала правилам Хамида и не выходила на работу в одиночку. Ситуация не была идеальной, но лучше так, а не иначе.

Помимо тренировок я не особо много видела Хамида. После того вечера, когда он довёл меня до моей комнаты, я осознала, что мне стало чересчур комфортно с ним. Если к этому добавить ещё и то, что мы с Сарой обсуждали, я начала понимать насколько мои чувства к нему изменились за последние несколько недель. Я переметнулась с крайней нетерпимости на наслаждение его обществом.

И я не могла отрицать, что моё физическое влечение к нему росло. Я всегда считала его невероятно сексуальным, но всё больше и больше я представляла, каково это будет изучить каждый сантиметр его мускулистого тела. Я хотела обвинить в своём возросшем желании связь, но я не могла больше врать самой себе.

Я уже шла к мотоциклу, как мне позвонила Сара.

— Ты всё ещё во вракке?

— Только что вышла. А что?

— Отлично. Не можешь ли ты заскочить в продуктовый по пути домой. Я умираю, как хочу мороженое, а у нас его не осталось.

— Как много купить? — спросила я, смеясь.

Я уже привыкла к её пристрастию к еде и безумному аппетиту. Два дня назад она съела гору бананов и целую банку арахисового масла, и всё это за один присест. Но мало того, это был просто полуденный перекус.

— Ты ангел, — разразилась она. — Два ведёрка шоколадного со вкусом «Брауни» поможет мне продержаться до поездки за продуктами.

Я подошла к своему мотоциклу и стала искать ключ в карманах.

— На всякий случай, куплю четыре ведёрка.

Звук открывающейся дверцы машины привлек мой взгляд к большому синему грузовому фургону, припаркованному по другую сторону от моего мотоцикла. Многие продавцы имели фургоны, так что я не стала уделять ему особое внимание, пока оттуда не выпрыгнул гулак. За ним быстро последовало ещё пятеро собратьев, и все они были вооружены дубинками и ножами.

В считанные секунды я оказалась окружена.

— Джордан, ты ещё здесь? — спросила Сара.

Я удерживала глаза на гулаках.

— Хм, похоже, у меня тут небольшие неприятности.

— Какие неприятности? — в её голосе прозвучала тревога.

— В виде гулаков, — я небрежно ответила, потянувшись за мечом, который был пристёгнут к моему мотоциклу. — Возможно, ты захочешь прислать подмогу на этот раз.

Я оборвала звонок и впихнула телефон в карман. Я не могла позволить себе никакого отвлечения, и Сара знала, куда выслать подмогу — если кто-то был достаточно близко, чтобы прибыть сюда вовремя. Что-то подсказывало мне, что эти парни явились сюда не для игр.

— Какое же мне доставит это удовольствие, — произнёс один из гулаков, и я медленно развернулась, чтобы найти заговорившего.

— Я тебя знаю? — спросила я, хотя уже подозревала, что он был одним из тех гулаков, которых мы с Бет поколотили несколько недель назад.

Он презрительно ухмыльнулся.

— Не помнишь меня?

— Прости. Но вы парни на одно лицо для меня.

Из него вырвался грохочущий смех.

— Я это исправлю. Как только я закончу с тобой, ты уже никогда не забудешь моё лицо.

Тихое шарканье ботинком по гальке предупредило меня о первой атаке. Я развернулась как раз в тот миг, когда дубинка замахнулась в мою голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги