– Никто не спрашивал твоего мнения, придурок, – с досадой огрызнулся парень, и кончики его ушей заметно покраснели. – Кэтлин, кто это? Он тоже твой брат?
– Брат? – переспросил Кейд прежде, чем я успела что-то ответить. – Она единственный ребёнок в семье, клоун. – Он недоверчиво взглянул на меня. – Серьёзно? Ты сказала ему, что Блейн твой брат? – Его красноречивый тон говорил лучше всяких слов всё, что он думал по этому поводу.
Взгляд Люка снова остановился на моём вспыхнувшем лице.
– Мне очень жаль… – я безуспешно пыталась найти приемлемое оправдание. – Это получилось… как-то само собой.
– В таком случае, кто он, если не твой брат? – спросил Люк, начиная злиться, в чём я, конечно, не могла его винить.
– Её жених, – спокойно ответил Кейд.
– Бывший! – вставила я, бросив на него раздосадованный взгляд.
– Ты живёшь со своим бывшим? – недоверчиво переспросил Люк.
– Да, но между нами ничего нет! – запальчиво объяснила я. Хотя у меня промелькнула мысль: зачем я утруждаюсь? В конце концов, я ведь не хотела встретиться с ним ещё раз.
– Тогда кто он такой? – с досадой потребовал Люк, дёрнув подбородком в сторону Кейда.
Легко обхватив меня за талию, Кейд пояснил:
–
Теперь уже меня охватил настоящий ужас. Люк смотрел на меня так, словно я была шлюхой или безумной, или, возможно, и то и другое вместе.
Закрыв руками пылающие щёки, я хотела только одного, чтобы земля, наконец, разверзлась под моими ногами и поглотила меня без остатка. Наверное, я должна что-то ему объяснить. Но что, во имя всего святого, я могла сказать?
– Гм, даже не знаю… – Люк запнулся, а потом в замешательстве покачал головой. – Ты знаешь, я… не увлекаюсь… подобным. Думаю, увидимся как-нибудь в другой раз, Кэтлин. – Парень сбежал по ступеням вниз и без оглядки направился к грузовику. Через пару минут он выехал со двора и скрылся за поворотом.
– Не могу поверить, что ты это сделал! – с досадой воскликнула я. Резко обернувшись к Кейду, я отбросила его руку в сторону.
– Лучше бы спасибо сказала, – с усмешкой возразил он. – Ты видела размер его грузовика? У парня явные комплексы.
Несколько секунд я только ошеломлённо смотрела на него, открыв рот. А потом вдруг почувствовала, как к горлу подступил неудержимый смех. Действительно, вся эта ситуация должна была показаться безумием постороннему человеку. Похоже, мне больше не нужно волноваться о втором свидании с Люком. Проблема решилась сама собой.
Кейд слегка прищурился, и его усмешка сменилась мягкой улыбкой.
– Ну а теперь, – протянул он, – когда я разрушил твой невероятно скучный вечер, не хочешь поехать с нами?
– Ты ещё спрашиваешь?
– Тогда переодевайся. У тебя есть три минуты.
Мне не нужно было повторять дважды. Я помчалась наверх, расстёгивая по пути в спальню платье. Через минуту на мне уже были джинсы и чёрный спортивный топ, найденный на одной из верхних полок в шкафу. Я поспешно зашнуровала кеды и помчалась вниз.
Увидев меня, Кейд одобрительно улыбнулся:
– Люблю, когда ты круто одеваешься, Принцесса.
Когда мы вышли из дома, Блейн всё ещё стоял возле машины. В его руке тлела сигарета. Я помнила, что он курил только когда испытывал сильный стресс. Заметив меня, Блейн выбросил окурок на асфальт и потушил его ботинком. Как ни странно, он не прокомментировал случившееся, несмотря на то, что я приготовилась к неминуемому выговору.
– Как прошло твоё свидание с серфингистом? – вкрадчиво спросил он, пока Кейд обходил машину, чтобы сесть за руль.
Вскинув подбородок, чтобы сохранить хотя бы остатки гордости, я солгала:
– Превосходно.
Блейн только посмотрел на меня, и я прерывисто вздохнула:
– Ну, хорошо! Это не было превосходно. Но какая теперь разница? После этой маленькой сцены, я сомневаюсь, что увижу его снова. Теперь ты доволен?
Угол его рта дёрнулся вверх, словно он хотел улыбнуться.
– Очень. – Блейн открыл передо мной дверь, и я забралась на заднее сиденье. Он сел вперёд, и Кейд завёл машину.
Когда мы выехали на главную дорогу, я обхватила руками подголовники передних кресел и подалась вперёд.
– Итак, куда мы направляемся?
– В дом Кенди, – ответил Кейд, маневрируя в потоке машин.
Я напряглась:
– Зачем?
– Посмотреть на место преступления.
– Я думала, ты уже был там, – удивлённо заметила я, взглянув на Блейна.
– Это случилось сразу после убийства, – объяснил он, оглянувшись. – Я был в состоянии шока. Вокруг находилось слишком много людей. У меня не было возможности хорошо осмотреться.
– А почему вы оба вооружены? – нахмурилась я, не в силах подавить дурное предчувствие.
– Убийца всё ещё на свободе, – объяснил Блейн. – И он законченный псих. Если что-то произойдёт, я предпочитаю быть вооружённым.
– Лучше расскажи, кто тебя пригласил на свидание? – вмешался Кейд, мельком взглянув в зеркало.
Его вопрос заставил меня снова отклониться к спинке заднего сидения.
– Так… никто. Один парень, с которым я недавно познакомилась.