Читаем Непредвиденный поворот полностью

Мои руки дрожали, но я сбросила порванную рубашку на пол, и его жадный взгляд опустился к моей груди.

– Кирк, конечно, убийца, – задумчиво прокомментировал Джеймс, – но он, определённо, умеет вас выбирать.

Потянувшись к карману брюк, он вытянул складной нож, и у меня сдавило сердце при виде блеснувшего лезвия. Я внезапно вспомнила всё, что сделал Джеймс с Кенди. Неужели меня ждала такая же участь?

– Сейчас стой смирно, – предупредил он довольно беспечным тоном, если учесть, что в его руках был нож. – Будет очень жаль, если я задену что-нибудь жизненно важное.

Он одним движением перерезал лямку лифчика. Я, с трудом дыша, почувствовала прикосновение холодной стали к моей коже.

– Как насчёт памятного подарка, мм? – спросил он, поглаживая костяшками обнажённую ключицу. – Не хочу, чтобы ты или Кирк когда-нибудь забыли о моей доброте.

Боясь пошевелиться, я почувствовала, как Джеймс остриём ножа провёл дорожку вниз между моей грудью, оставляя обжигающий след на коже.

– Какое удовольствие, наконец, научить тебя манерам, – хмыкнул он, созерцая результаты своей работы.

Кровь струйкой текла по моему животу. Меня охватил леденящий душу ужас. Не в силах себя контролировать, я втянула в лёгкие воздух, чтобы закричать, но Джеймс тут же прижал к моей гортани нож.

– Даже не думай, – предупредил он. – Я убью тебя быстрее, чем ты успеешь открыть рот.

Подняв на него испуганные глаза, я встретилась с хладнокровным взглядом сумасшедшего и поняла, что сейчас он способен на всё что угодно.

– Ты не стоишь того, чтобы с тобой спать, – едко бросил Джеймс. – Но, думаю, ты неплохо поработаешь своим прелестным ртом. Опускайся на колени, дрянь.

– Если я сделаю это… – умудрилась выдавить я. – Ты обещаешь, что выдвинешь обвинение только за непреднамеренное убийство?

Сжав в кулаке прядь моих волос, Джеймс дёрнул меня к себе, и я приглушённо вскрикнула.

– Да. Если ты сделаешь это... и ещё кое-что, – ехидно подтвердил он. От мрачной злости в его голосе по моему телу пробежала судорога.

Он снова прижал меня к полкам, и я покачала головой:

– Не нужно мне угрожать. Я уже согласилась… на твои условия. – Моя рука опустилась и нащупала за спиной бутылку.

Джеймс снова дёрнул меня за волосы, и на этот раз я закричала.

– Может быть, мне больше нравится, когда ты испугана, – злорадно усмехнулся он.

Дальше всё произошло слишком быстро. Понимая, что больше нечего терять, я резко замахнулась бутылкой, но Джеймс успел отскочить назад, и мне удалось только задеть его плечо. В приступе паники я разбила бутылку о железный стеллаж. Защищаясь, я вытянула руку с осколком.

– Ну, подходи ближе, подонок! – прошипела я с ненавистью. – Ты ведь не испугался слабой девушки, правда?

– Как будто ты знаешь, как этим пользоваться, – желчно рассмеялся Джеймс. – Когда я закончу с тобой, ты будешь жалеть, что осталась жива.

– Возможно, я не знаю, как этим пользоваться, – с ледяной усмешкой парировала я. – Но, спорим, мне удастся нанести тебе серьёзный вред. Проверим? – Не позволив ему опомниться, я прыгнула прямо на него. Джеймс отшатнулся назад, перехватывая мою руку с осколком. Лезвие ножа мелькнуло в воздухе, но я, пригнувшись, с силой пнула Джеймса коленом. Хотя удар пришёлся ему по бедру, он громко выругался. Его руки разжались, и этого было достаточно, чтобы я вырвалась. Замахнувшись осколком, я разрезала рубашку на его груди. Джеймс с криком оттолкнул меня в сторону.

В этот момент дверь в подсобку открылась. Я оглянулась, что было крайне опрометчиво с моей стороны. Джеймс выбил бутылку из моей руки и ударил по животу. Согнувшись пополам от боли, я зашлась кашлем, но Джеймс резко отвернулся. Послышался хруст сломанных костей, и он упал навзничь.

Пытаясь пересилить боль, я выпрямилась и увидела того, кто пришёл мне на помощь.

Блейн.

Как ни странно, он смотрел не на меня. Его взгляд был прикован к Джеймсу, и выражение его лица заставило меня содрогнуться от ужаса.

Опустившись на корточки возле неподвижного тела, Блейн подхватил с пола нож и одним умелым движением раскрыл лезвие. Он дёрнул Джеймса за волосы, оголяя его горло. У меня врывался истошный крик.

– Нет!

Я бросилась на него. К счастью, мне хватило сил, чтобы сбить его с ног. Оказавшись сверху, я мёртвой хваткой цеплялась за него даже когда он сел и попытался сдвинуть меня на колени.

– Ты сошёл с ума?! – закричала я срывающимся голосом. – Тебе нельзя его убивать!

Тело Блейна дрожало от едва сдерживаемой ярости. На мгновение показалось, что он меня не послушает. Но потом он закрыл глаза и сделал прерывистый глубокий вдох. Через некоторое время, его глаза открылись. Он сосредоточил взгляд на мне, и я поняла, что снова видела Блейна, которого знала, а не незнакомца, способного на убийство. Его руки крепко обхватили мою талию.

– Боже, Кэт, – выдохнул он поверх моих волос. – Когда я вошёл сюда и увидел, что он тебя бьёт, я... потерял над собой контроль.

– Всё обошлось, – прошептала я, крепко обнимая его в ответ. Меня трясло от пережитого страха и выброса адреналина, но я старалась об этом не думать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы