Читаем Непрогоняемый ангел полностью

СЕРГЕЙ Тебе сильно плохо? (Света вопросительно смотрит на Сергея). Ты точно не того?

СВЕТА. Сережа, ты же не веришь в суеверия (хрустит огурцом). А что за коктейль у нас в ванной сбивается?

АЛЕША. Это Пена Колада.

СЕРГЕЙ

(Свете). Может, тест купим на беременность?

СВЕТА. Что ты так всполошился, король контрацепции? Боишься свержения с трона?

СЕРГЕЙ. Нет. Я не против детей, даже внезапных.

СВЕТА. Правда? Хорошо, что есть свидетели.

СЕРГЕЙ. Могу и при понятых повторить, только давай тест купим.

СВЕТА. Не переживай. Ложная тревога. Если бы ты уснул и проснулся в этом платье, тебя тоже потянуло бы на соленое.

СЕРГЕЙ.

Что ты его не снимешь?

СВЕТА. Сейчас не хочу, а вчера не смогла.

СЕРГЕЙ. Хорошо, что не купили с корсетом.

СВЕТА. Жаль, что не взяли на прокат.

ТАМАДА(вмешивается в разговор). А мне мой большой и жизненный подсказывает, что невеста все-таки подхватила известный вирус (показывает на себе большой живот).

СВЕТА. А мне моя физиология подсказывает, что вам лучше пойти домой.

ТАМАДА. Да сколько можно? Вы разыгрываете меня что ли? С самого утра: «Иди домой, иди домой». Как будто вы мне не рады. Сказала: «пойду», значит, ждите.

СЕРГЕЙ (Свете). Я, правда, не против ребенка.

СВЕТА. Жалко. А то хороший бы заголовок получился: «Ребенок против ребенка».

АЛЕША. Опять заквакали. Давайте лучше проводим нашу гостью и начнем готовиться к празднику.

СВЕТА

(смотрит на Алешу). Какой еще праздник?

ТАМАДА. Завтра – Рождество. А вы не сможете встретить Рождество по-человечески без сценария. Мне в голову пришел сюжет, а сюжет – это почти сценарий. Где мои вещи? (встает, берет сумку). И не нужен мне ваш Интернет. Энциклопедия Тамады (машет сумкой). Праздники каждый день бывают, а приходят только со мной. (открывает кухонный шкаф, достает хлеб, открывает холодильник, достает колбасу, сыр) Я всегда говорила, но кто слушал. (бросает еду в кастрюлю).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Lars Gert , Дон Нигро , Лорен Оливер

Фантастика / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы / Хобби и ремесла
Светло, синё, разнообразно…
Светло, синё, разнообразно…

«Горе от ума», как известно, все разобрано на пословицы и поговорки, но эту строчку мало кто помнит. А Юлий Ким не только вспомнил, но и сделал названием своего очередного, четвертого в издательстве «Время» сборника: «Всё что-то видно впереди / Светло, синё, разнообразно». Упор, заметим, – на «разнообразно»: здесь и стихи, и песни, и воспоминания, и проза, и драматургия. Многое публикуется впервые. И – согласимся с автором – «очень много очень человеческих лиц», особенно в щемящем душу мемуаре «Однажды Михайлов с Ковалем» – описанием странствий автора с великими друзьями-писателями на том и на этом свете. И Грибоедов возникнет в книге еще раз: «А ну-ка, что сказал поэт? / Всё врут календари! / А значит, важно, сколько лет / Не с виду, а внутри!». Внутри Юлию Киму по-прежнему очень немного – до смешного мало.

Юлий Черсанович Ким

Драматургия