Читаем Неукротимый, как море полностью

— Что ж, не буду ходить вокруг да около. Ты прав, я действительно предлагаю тебе работу. — Он помахал большой рукой. — Да, я отлично знаю, какой ты занятой человек, но все же тешу себя надеждой, что удастся заманить тебя предложением занять должность адъюнкт-профессора. Хорошо бы, если б ты смог уделить нам время, когда дело дойдет до маневров и лоббирования в Вашингтоне. Позовем тебя на помощь, как появится надобность в настоящих мускулах, чтобы протолкнуть наши предложения. Черт возьми, нам требуются правильные контакты, требуется человек с серьезной репутацией, который сможет распахнуть нужные двери… Нам нужен человек, на практике знающий, что такое океан, и знакомый с породой бессовестных, хищных грабителей… Нам нужен человек, который, с одной стороны, обладает крепкой деловой хваткой, знает все тонкости экономики морского бизнеса, сам строил и водил танкеры, сознает, что нужды человечества являются приоритетом номер один, но, с другой стороны, способен соотнести потребность в белке и в ископаемом топливе с величайшей опасностью превратить океаны в подобие водяных пустынь.

Том освежил глотку очередной порцией пива, пристально следя за реакцией Ника, а когда не увидел ободряющих признаков на лице собеседника, перешел на более убедительные аргументы:

— Мы — специалисты, и, коль так, наш взгляд, наверное, в чем-то слишком узок. Бог свидетель, нас считают сентиментальными, наивными дурачками, а то и похуже — умалишенными фанатиками из разряда проповедников конца света или интеллектуальными хиппи. Что нам нужно, так это человек с пробивной политической силой. Понимаешь, Николас? Ведь если ты собственной персоной появишься на слушаниях в конгрессе, все эти дряхлые старцы выйдут из своего коматозного сна и включат слуховые аппараты.

Ник по-прежнему безмолвствовал, и Том, похоже, начинал впадать в уныние.

— Что мы можем предложить взамен? Я знаю, ты не особо нуждаешься в деньгах, да и ставка не превышает каких-то жалких двенадцать тысяч в год, но ведь адъюнкт-профессор — вполне симпатичная должность для начала. А уж потом можно замахнуться и на полного профессора… Кафедра прикладной океанологии или еще какой-нибудь внушительный титул, а? Придумаем чего-нибудь… Слушай, я не знаю, что еще тебе предложить, разве что упомянуть про теплое и доброе чувство в сердце, когда знаешь, что делаешь трудное дело, без которого не обойтись.

Том вновь остановился, исчерпав доводы, и досадливо махнул рукой:

— Я вижу, это тебе совсем не интересно, да?

Ник пошевелился, разминая плечи.

— Когда приступать? — спросил он. Лицо Тома расплылось в широченной улыбке, и Ник протянул руку. — Пожалуй, теперь и мне пиво не помешает.


Прохладная вода бодрила. Ник и Саманта заплыли так далеко, что земля почти растворилась в вечерних сумерках. Наконец они повернули к берегу, держась рядом. Пляж был полностью безлюден, окна ближайших кондоминиумов светились не ярче звезд на небе, да и людские голоса, смех и музыка звучали едва ли громче криков чаек.

Пожалуй, пришло время обо всем рассказать Саманте. Ник в подробностях описал беседу с шейхами, не оставив в стороне их предложение выкупить буксирно-спасательную компанию.

— И что ты решил? — негромко спросила девушка. — Ведь ты не собираешься продавать «Океан»?

— За семь миллионов долларов чистыми? Ты понимаешь, какая это сумма?

— Я с такими громадными цифрами обращаться не умею, — пошутила Саманта. — Но тогда чем ты будешь заниматься? Не могу вообразить тебя за боулингом или игрой в гольф до конца твоих дней.

— Сделка предусматривает, что я буду руководить «Океаном» от их имени в течение двух лет. А потом… Понимаешь, мне тут предложили подработку, которая вполне может заполнить свободное время, если оно, конечно, останется.

— Ты о чем?

— О должности адъюнкт-профессора при университете Майами.

Саманта остановилась как вкопанная и развернула Ника к себе лицом.

— Ты смеешься надо мной! — укоризненно воскликнула она.

— Ну, положим, это только для начала, — добавил Ник. — Годика через два, когда я совсем отойду от дел с «Океаном», есть вероятность, что меня будет поджидать кафедра прикладной океанологии.

— Не может быть!

Саманта обеими руками ухватила Ника за плечи и даже немного встряхнула.

— Том хочет, чтобы я пробивал прикладные аспекты экологических исследований: лоббировал предложения в законодательных органах, выступал на морских конференциях… Своего рода наемный стрелок под стягом Гринписа.

— О Николас! Николас!

— Спаси и сохрани! — ужаснулся он. — Ты опять расплакалась!

— Я стараюсь держаться, но…

Мокрая, холодная и шершавая от налипшего пляжного песка, девушка бросилась ему в объятия. Ее тело подрагивало от радости.

— Николас, ты хоть понимаешь, что это значит? А? Да ничего ты не понимаешь!

— А ты просвети меня, — предложил он. — Ну и что это значит?

— Значит это, что в будущем мы сможем делать все сообща — не просто ужинать вместе и кувыркаться в постели, но все-все-все! Работать и веселиться! Жить вместе, как и полагается мужчине и женщине!

Она робко замолкла, словно ее саму потрясла грандиозность открывшейся перспективы.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы