Читаем Неукротимый, как море полностью

— Прыгай, быстрее! Я не могу долго стоять! — надрывался Жюль.

А Дункан все тащил и тащил потерявшего равновесие Ника, который не мог стряхнуть с себя безумца.

Тут Николаса осенило: вместо того чтобы сопротивляться, он оттолкнулся ногами, и они оба повалились спиной вперед, где их встретила сталь кормовой надстройки, — но вес обоих тел принял на себя только Дункан.

Замок вокруг шеи чуть ослаб. Ник врезал локтем противнику под ребра, тут же согнулся в поясе и обеими руками схватил голени Дункана. Выпрямился и резко дернул его за ноги вперед и вверх.

Дункан рухнул затылком на палубу и, полуоглушенный, окончательно ослабил хватку. Ник вывернулся и, задыхаясь от густого дыма, одним прыжком достиг поручня.

Зазор между танкером и форштевнем «Золотой ведьмы» стремительно расширялся, море растаскивало суда в стороны.

Ник вскочил на поручень, застыл на секунду — и прыгнул. От удара о палубу «Ведьмы» лязгнули зубы. Больная нога подвела, но он погасил инерцию кувырком вперед и замер на четвереньках. Не вставая, Николас оглянулся на «Золотой рассвет», полностью скрытый кипящими облаками черного дыма. Чем больше пламя разогревало истекавшую нефть, тем охотнее та горела. Сквозь дымную стену пробивались багровые языки высокого жгучего пламени.

«Морская ведьма» отчаянно неслась прочь, но внезапно оба судна накрыл первый шквальный порыв. Он сбил на секунду дым, и глазам открылась корма танкера.

Над ревущей преисподней главной палубы, раскинув руки в стороны, стоял Дункан Александер. Он горел живьем: одежда, волосы — все пылало ярким факелом. Словно ритуальный крест огня, человек стоял недвижно — затем, съеживаясь на глазах, медленно перевалился через борт в кипящее, бурлящее, брызгающее жидким пламенем море нефти, которую несло в своем чреве построенное им чудовище. Дым крематория задернул эту картину черным саваном…


Из-за непрерывно истекавшей нефти с каждой секундой росла и температура пламени. Впрочем, пока что огонь был способен пожрать лишь летучие ароматические компоненты, из которых груз танкера состоял менее чем наполовину.

Тяжелые углеродистые соединения, нагретые еще недостаточно сильно, уходили в небо плотным черным столбом. Вернувшиеся ураганные ветра опять промчались над «Золотым рассветом», унося с собой грязную дымовоздушную завесу, поднимая ее до высоты сначала тысячи футов, затем десяти тысяч, двадцати тысяч футов над поверхностью океана.

Корпус «Золотого рассвета» разогревался все больше, все быстрее. Стремительно поднималась и температура нефтегазовой смеси в отсеках гондолы. Сталь раскалилась докрасна, затем стала ослепительно-белой, размягчилась оплывающим воском, заструилась, как вода, — и внутри чрева этой исполинской топки тяжелый углеродистый дым в смеси с воздухом и водяными парами вдруг достиг температуры вспышки.

И «Золотой рассвет», и весь его груз превратились в огненный шар.

Сталь, стекло, все металлоконструкции корпуса исчезли в мгновенном взрывном горении, температура которого достигала астрономических величин, как на поверхности Солнца. Четверть миллиона тонн нефти выгорели за секунду, высвободив белую расцветающую розу чистого жара — настолько сильного, что он взметнулся до верхних слоев стратосферы, поглотив всю колонну углеводородных паров и сажи.

Сам воздух превратился в пламя, море полыхнуло белым огнем, сдетонировали даже дымовые облака, насыщенные смесью углеводородов с кислородом.

Был в истории человечества такой день, когда целый город испытал на себе подобное явление. Горел камень, горела земля, горел воздух — пять тысяч немцев, жителей Кельна, превратились в пар, и этот пар сгорел в пламени пожара.

А сейчас в океане пылал огненный шар из четверти миллиона тонн летучей жидкости.


— Ты можешь отойти подальше? — крикнул Николас на ухо Жюлю, пересиливая рев урагана.

Они стояли плечом к плечу, вскинув руки и уцепившись за поручни мостика над головой, чтобы не свалиться за борт от сильнейшей качки.

— Если я поддам еще мощности, буксир оборвется! — отозвался Жюль.

«Морская ведьма» вставала то на нос, то на корму. С переднего мостика ничего не было видно, кроме зеленых накатов морской воды и пелены брызг.

На них снова обрушилась вся мощь урагана, а светящееся пятнышко на радарном экране говорило о том, что разломанный и истекающий нефтью корпус «Золотого рассвета» находится лишь в полумиле за ахтерштевнем.

Вдруг за оконными стеклами возникла непроницаемая темень, и ходовой мостик «Морской ведьмы» оказался подсвечен лишь дежурными огнями и лампочками электронных приборов на пульте управления.

Жюль Левуазан обернулся к Николасу. Лицо француза отливало зелеными тенями.

— Дымовое облако! — крикнул ему Ник. До мостика не доносилась омерзительная углеводородная вонь, потому что «Морская ведьма» была наглухо задраена согласно авральному пожарному регламенту. Закрыты были даже вентиляционные лючки, и внутренняя система кондиционирования, чей главный блок располагался над машинным отделением, работала в замкнутом режиме, очищая и обогащая воздух кислородом. — Мы с подветренной стороны от «Золотого рассвета»!

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы