Принц приносит стоявший у стены стул и смахивает с него пыль. Ставит рядом со мной, придвигает к верстаку.
— Прошу, леди Айден.
— У меня еще одна просьба. Раз уж мы здесь почти наедине, я кошусь на дремавшую в углу служанку, — давайте по-простому. Зовите меня Изольда. А еще лучше Иза.
— Изольда. Зольда, — повторяет принц, — звучит как название реки. Она берет начало в ваших землях и бежит по всей долине, впадая в море. Девушка-река.
Я замечаю, что принц перестает хмурится. Морщинка разглаживается между бровей и шторм в глазах утихает, делая его лицо мягче и приветливее.
— Тогда вы можете звать меня Луций.
— Хорошо, Луций. Теперь дай мне время, пока я вырежу кнопку. При ее нажатии, будет активироваться магия. Когда я начну сам процесс, то позову тебя.
Я подбираю подходящий для своих целей инструмент — прямую стамеску и острый нож-резак. Покусывая нижнюю губу от нетерпения, принимаюсь за дело. Принц между тем принимается наводить порядок в мастерской. Берет веник и сметает стружки в плотную кучу. Разбирает и раскладывает по местам инструмент, без дела лежащий на столешнице. Я, усмехаясь, поглядываю на его действия. Принц все делает как-то неловко и неторопливо. Одной рукой, словно вторую боиться запачкать. Принц одним словом, что с него взять!
Эх, не было у него в детстве такой бабушки, как Севастия Халитовна.
— Кнопку я вырезала. Подойди ближе, Луций, сейчас буду магию скручивать.
Принц подходит и встает совсем близко от меня. Зорко следит за моими манипуляциями, низко наклоняясь над трубкой, так, что его длинные волосы касаются моих рук, щекоча кожу.
— Я не знаю, видите ли вы, но я зажала в руках воздушную нить, — тоном лектора, комментирую я каждое свое движение.
— Не вижу, но хочу разобраться, как их находите вы. Особый взгляд? Мысле-образ?
— Я просто немного напрягаю глаза, знаю, что стоит мне только подумать про это, как перед моим взором появляются разноцветные нити.
— Напрячь зрение. Представить.
Принц смешно таращит глаза, что я не выдерживаю и хохочу.
— Что? — грозно сводит брови Луций.
— Ты всегда такой серьезный? Просто у тебя такой забавный вид, когда ты пытаешься напрячь взор. Извини, не удержалась от смеха.
— Обычно надо мной никто не смеется. Да и рядом со мной тоже. Не привык к этому.
— Возможно мне тоже не следовало. Надеюсь, меня не бросят за это в темницу, — я жалобно округляю глаза и умоляюще закусываю нижнюю губу.
— Это не такое серьезное преступление, чтобы за него сажать в тюрьму, — все также серьезно говорит Луций.
— Ха-ха, я же пошутила. На самом деле я так не думала, — я весело улыбаюсь. Похоже с юмором у Луция совсем туго.
— Шутки над членами королевской семьи серьезный повод, чтобы отрубить голову, — зловеще замечает Луций, заглядывая мне в глаза.
Мою веселость как ветром сдувает. Это он серьезно?
— Я пошутил, — лицо Луция освещает вторая, за время нашего знакомства улыбка, а я облегченно смеюсь.
Я продолжаю изготовление трубки. Ловлю пальчиками и притягиваю к себе цветные линии. Скручиваю необходимые мне в тугой узел и пропускаю через кнопку.
— Готово.
Я кладу перед Луцием свое изделие.
— Интересно. И что, она работает?
— Должна. Сейчас я выйду на улицу и попробую установить связь.
Я направляюсь к выходу, но перед самой дверью резко останавливаюсь, чуть не налетев на низкого и плотного мужчину. На нем широкие холщовые брюки, заправленные в сапоги и рубаха навыпуск, подпоясанная широким ремнем. На голове колпак, натянутый по самые брови. Вид у него весьма грозный и сердитый, и аромат весьма специфический — прелыми листьями и свежим торфом.
— Кто это у нас пожаловал? Я в гости никого не звал! — басит он зычным голосом.
— Успокойся, Оррин. Леди Изольда пришла ко мне в гости, — вступается за меня Луций.
— К тебе, принц? Ну это другое дело! Тогда не буду вам мешать. Мне кое-что взять нужно.
Гном, а это был именно он, с заговорщическим видом подмигивает Луцию, окидывает меня довольным взглядом и топает к верстаку.
— Я не нахожу своего любимого молотка? А где зубило? Я его накануне вот прямо здесь оставил, — громко сетует Оррин, недовольно оглядывая наведенный на верстаке порядок.
— Оррин, посмотри внизу в ящике, — не глядя в его сторону кричит Луций. Слышится скрежет выдвигаемого шкафа и грохот рассыпавшихся по полу инструментов. Мы усмехаемся и Луций с каким-то юношеским задором смотрит мне в глаза. Серые, как пасмурное небо — невольно отмечаю я про себя, утопая в его взгляде.
— Вы чего, в гляделки играете? — резкий окрик гнома разрывает наш зрительный контакт. — Спорим, меня точно никто не переглядит?
Гном шагает мимо нас, громыхая сапогами и помахивая молотком.
— А это кто такая? — ткнул Оррин в застывшую на стуле Мариет.
— Ммариет, служанка леди Изольды, — заикаясь, представляется девушка.
— Ничего такая девка, правда, Луций? Может даже получше этой будет, — гном ткнул в меня пальцем, — эта больно костлява, а та наливная, как яблочко…
Гном чмокает губами, подмигнув Мариетт, от чего та зарделась, как роза.
— Ну пойду я, Луций, не буду мешать.
— До свидания, Оррин, — кричит Луций вслед удаляющейся спине гнома.