Читаем Невеста из тумана полностью

— Управляющий Чард, старшая экономка Рона, все твои охранники, те пажи, что вынесли из комнаты вещевой мешок Фисы с тобой внутри — все эти люди были сурово наказаны. Их выпороли на конюшне за то, что проворонили твой побег и наложили штрафы, соответственно занимаемой должности. А вот твоя Фиса, как главная пособница, вообще, заслужила смертную кару. А, если бы ты потеряла ребёнка во время этой дикой авантюры? Мне доложили, что Филипп всю дорогу гнал обоз, при чём, практически без остановок.

— Нет! — воскликнула Элиза, наконец-то повернувшись лицом к мужу. — Фиса не виновата! Я её заставила!

Несмотря на смысл сказанных слов, Ристар был доволен тем, что эта невозможная женщина, наконец-то заговорила с ним.

— Фиса — моя служанка! — в голосе Ристара звенели непреклонные нотки. — Она совершила предательство своего лаэрда, когда помогла тебе. Однако, можешь не волноваться, у твоего отца наказание за это преступление ей не грозит. В наш замок она больше никогда не вернётся. Отныне, её дом — северные земли, если, конечно, Фиса желает жить.

Меченый, на самом деле, с трудом удержался, чтобы не отдать своему человеку тайный приказ свернуть мерзавке шею, где-нибудь в тёмном коридоре замка Стефана. Ведь, если бы не помощь этой пакостной служанки, Элиза не смогла бы сбежать. Тогда, личность невесты выяснилась бы на его территории и, чтобы жениться на ней, лаэрду не пришлось бы без боя уступить Стефану те самые, спорные, земли из-за которых столько десятилетий велась скрытая война между соседями. Да, за то, к чему привело её пособничество, Фису мало просто запороть насмерть или придушить! Обмазать бы голую девку мёдом да усадить, связанную, задом на муравейник в том самом приграничном лесочке, который лаэрд больше не мог назвать своим. Вот достойная казнь для той, из-за которой его лаэрдство лишилось части своей земли.

Однако, Меченый успел заметить насколько болезненно крепко Элиза привязана к этой единственной служанке. Поэтому, пусть Фиса пока живёт. Сейчас, когда его рыжий котёнок носит ребёнка, Ристар решил, по возможности, не расстраивать её. Казнь Фисы уже не вернёт утерянное… А потом, после родов… видно будет.

— Я сейчас вспомнил тот момент, когда мне принесли срочное донесение от нашего человека в северном замке. То самое, в котором говорилось, что моя невеста нашлась, и в родной замок она прибыла вместе с возвратившимся обозом Филиппа и Аританны. Именно тогда я окончательно уверился, что Еля и Элиза — одно лицо. К тому моменту я уже провёл расследование твоего побега, знал все его подробности и готовился выезжать вдогонку.

— А если бы я не была лаэритой? — вопрос у жены явно вырвался неосознанно. Ристар заметил, что она сразу пожалела о нём, даже, прикрыла рот ладошкой.

«Значит, ответ очень важен для девочки» — сделал он вывод.

— До получения письма, я собирался отправиться в погоню за сбежавшей фавориткой. Я предполагал, но совсем не был уверен, что ты — лаэрита. Можешь не сомневаться, я искал бы и нашёл бы тебя, кошечка, в любом случае. И, если бы твоя Фиса только попалась мне в руки…

— Нет! Пообещай, что не станешь обижать мою Фису! — воскликнула Элиза, её глаза подозрительно заблестели. Слёзы? Ещё не хватало!

— Обещаю-обещаю! — недовольно поспешил заверить жену лаэрд.

Некоторое время они ехали молча. Элиза и прежде была весьма немногословна, а Ристар притих из-за того, что невольно вернулся воспоминаниями к тому, как готовился ехать к Ржавому за будущей женой. Уверившись, что Елиза оказалась лаэритой, и находится в безопасности у своих родителей, он передумал ехать за девушкой с небольшим отрядом воинов. Увы, но, чтобы вернуть беглянку домой потребовалось войско и очень большая уступка Стефану. Меченому пришлось признать, что Ржавый переиграл его — от брака с Элизой лаэрдство не получило никаких выгод. С присоединением спорных земель к северным, для крепкого мира на границе с ними достаточно было бы и одного брака — Филиппа и Аританны.

Разве что, только… в чреве лаэры растёт долгожданный сын и наследник.

И всё равно! Лаэрд ехал рядом с повозкой жены и чувствовал, что доволен.

Глава 50.

Несмотря на приторную заботу Ристара, возвращаться обратно было тошно. И, вроде бы, всё я понимала, и сама так устроила, но… Ощущение было таким, словно, я ненадолго вырвалась из клетки, а теперь птичку поймали и снова засовывают обратно.

Меня особенно порадовала, в кавычках конечно, болтовня моего теперь уже мужа о будущих обязанностях и ответственности, которую он собрался взвалить на мои плечи.

— Жена лаэрда отвечает за ведение всего домашнего хозяйства замка и воспитание дочерей. — Меченый вещал это с таким лицом, будто, сообщал мне нечто очень приятное. — Не волнуйся о том, что тебя некоторое время принимали за служанку. Теперь судьба всех этих людей в твоих руках. Никто не посмеет напомнить хозяйке о том, что ей неприятно будет слышать. Милла и Лисия отныне, также, полностью под твоей властью, пока я не выдам их замуж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика