Читаем Невеста из тумана полностью

В общем, по словам лаэрда, я сделала вывод, что, как его жена, занимаю второе место в замковой иерархии. Отныне мне будет подчиняться большая часть жителей замковой территории, кроме воинов и тех, что служат при казарме. Ведение всего обширного хозяйства также будет на мне. Ристар даже пообещал обсуждать со мной любые свои решения, если они касаются замковой экономики или дочерей.

Добытые в отчем доме воспоминания и материнские наставления прежней хозяйки тела позволили мне судить о том, что Ристар предлагает мне лучший из возможных сценариев супружеской жизни лаэрда и лаэры. Меченый обещает мне реальную власть в своём доме, а не роль заложницы или инкубатора.

Наверное, я должна радоваться… Но не всё так просто, как кажется. Мало того, что в понимании Ристара жена обязана полностью, то есть абсолютно и беспрекословно, подчиняться своему супругу, так ещё и, поскольку каждая будущая лаэра для эффективного контроля за работой слуг должна быть обучена владеть многочисленными ремесленными профессиями, мой муж уверен, что я умею прясть, ткать, шить, готовить, знаю способы хранения всевозможных запасов. А ещё, он думает, что я умею вести книги учёта, планировать зимовку замка, делать запасы на случай осады, торговать на рынке, сбывать излишки произведённых в замке изделий. А самое интересное, Меченый рассчитывает или мечтает, что я полностью освобожу его от этих хлопот и буду самостоятельно заниматься хозяйством, как можно реже советуясь с мужем.

Ой, мамочки! Кажется, что более тяжёлой судьбы придумать невозможно! Даже с целой армией слуг справлюсь ли я с такими задачами? Я, кстати, из всего, вскользь перечисленного Ристаром, умею только готовить…

Последняя остановка на ночь была сделана в Становой, в огромном двухэтажном доме старосты деревни. Здесь Меченый организовал нам купание в большущих деревянных бочках с горячей водой. Чтобы влезть внутрь, пришлось воспользоваться приставными ступеньками. Ох, как же приятно было окунуться с головой! А потом, лаэрд неожиданно устроил первую брачную ночь на огромной супружеской кровати хозяев гостеприимного дома.

Я поначалу растерялась… Оттолкнуть? Отвернуться? Бороться? А смысл? Он мой муж на всю жизнь. Здесь разводов нет. Единственный шанс стать счастливой самой и обеспечить любящую семью своему ребёнку — наладить отношения с Меченым.

Как сексуальный партнёр муж не вызывает у меня отторжения, даже наоборот. Опытные ласки Ристара настолько приятны, что я на время забываю обо всём, что меня возмущает и обижает. Увы, но постель — это далеко не вся жизнь. Впрочем, я прекрасно осознавала, что в нашем случае — это основа моего будущего счастья. Если только справлюсь и сумею его построить. В прежней жизни, будучи начальником управления и имея весьма разношёрстный коллектив в плане характеров, привычек, тараканов в голове и совершенно разного отношения к своим должностным обязанностям, в сложных ситуациях, я часто говорила себе: «работаем с тем, что есть», старалась вытянуть наверх и использовать сильные стороны каждого сотрудника и мягко погасить отрицательные качества.

В общем, утром Ристар уходил от меня более чем удовлетворённым. Да и я чувствовала, что нервное напряжение куда-то ушло и я намного спокойнее воспринимаю происходящее.

Едва муж вышел из спальни, ко мне впорхнули все три мои служанки. Они последовали за мной из дома родителей, и я как-то случайно подслушала, что негодницы, болтая между собой, тихо радовались, что мне не разрешили забрать Фису. Всё же девушки ревновали меня к подружке и недолюбливали её, не понимая наших, недопустимых между хозяйкой и служанкой, отношений.

Девушки принесли мне приготовленный ими великолепный наряд для первого появления жены в замке мужа. А ещё, умницы мои, они собрали все сплетни, которые смогли, и одевая меня старательно пересказали всё, что смогли узнать.

Да, внутренняя разведка мне точно нужна, как воздух. Я и не догадывалась, что воины болтают, будто, молодая жена, оказывается, лаэрда крепко в лапах держит. То есть, как сказали бы в моём прежнем мире — они считают, что я вью из мужа верёвки. Я в шоке! Это я-то? А почему я этого не заметила?

Становую, главную деревню лаэрдства, фактически, в местном понимании, столицу, мы с лаэрдом покидали красиво, верхом. Кто-то щедро и изыскано украсил гриву, хвост и упряжь мощного вороного коня Ристара и милой белой лошадки, купленной специально для меня на местном рынке, яркими лентами с бусинами и белыми лалаями, очень напоминающими наши тюльпаны. Эти нежные весенние цветы совсем недавно распустились повсюду. По пути я замечала их везде, и в степи, и на открытых участках леса.

Всё время, пока наш небольшой кортеж передвигался по деревне, стоявшие вдоль обочин жители Становой жменями бросали под копыта наших животных зерно и какие-то семена, всякими присказками желая многочисленного потомства и процветания. Чтобы все их пожелания сбылись мне нужно родить приблизительно пару тысяч мальчишек, столько же девочек, а лаэрду завоевать или ограбить пол мира, ну, или весь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика