Читаем Невеста в бегах полностью

– Кретин, – прошептала Летта по-русски.


Следующий день Летта запомнила плохо. Суета, шум, крики, скромный свадебный обряд под нудное пение священника Единой, которого специально привезли из соседней деревни. Строгий и высокомерный герцог и маленькая хрупкая Барбара очень гармонично смотрелись рядом, и Летта от всей души пожелала им счастья.

– Спасибо, дочь, – одними глазами улыбнулся герцог и сделал знак альбиносу подойти к ним. – Ты сделал все правильно, колдун. Я доволен. Мы в расчете, и ты волен располагать своей жизнью. – С этими словами он взял под руку рассеянно улыбающуюся жену и пошел в сторону замка.

– Дочь? Хм… ну ладно. Что он тебе сказал? – поинтересовалась Летта у мистера Икса.

– Его светлость уверен, что это была моя идея отдать ему графство через женитьбу на твоей матушке и все, что ты надиктовала Араму, тоже мои идеи. Я не стал его разуверять. Пойду найду Рину, чтобы она приготовила для ее светлости запас лечебной настойки. – Колдун подмигнул возмущенной девушке и отправился следом за новобрачными.

Затем было застолье, на котором барон Вербахт передал привет и поздравления от короля и толкнул пятиминутную речь во славу молодоженов. Там же герцогу была представлена малолетняя графская бастарда, что не вызвало у него восторга, но и отказываться от девочки он не стал. Проводы графа Солеса, с которым Летте не удалось перекинуться даже парой слов, сборы, перебранка с мистером Иксом и Риной, которые категорически отказались оставаться в замке без Летты, слились в сплошное беспрерывное действо. Колдуну и травнице Летте пришлось уступить.

Наконец-то в карету были погружены последние баулы. Летта поцеловала мать, попрощалась с Гержем и Арамом, помахала рукой грустному Марику, подмигнула строгому герцогу. После этого уселась рядом с Риной в карету, мистер Икс водрузил ей на колени полегчавший мешочек с пиратскими драгоценностями, и отряд воинов, возглавляемый бароном Вербахтом, окружив карету, тронулся в путь. Карета мягко дернулась и покатилась, увозя Летту в неизвестность. Первый раунд у судьбы она выиграла, но сколько их еще будет?

Эх, она так и не попробовала выйти на Перекресток. Надо обязательно попытаться связаться с Ходоком. Может быть, ей удастся выкроить время в дороге?

Летта поднесла к глазам руку. Линия судьбы, сделав небольшой уклон, стремительно выпрямлялась.

«Я просто так не сдамся. Пусть попробуют догнать!»


Алмар

– Малыш, проснись. Скоро тебя придут убивать. – Холодная мужская ладонь осторожно коснулась плеча.

Алмар открыл глаза. В окно лился белый лунный свет. Ему показалось, что прошло не больше часа, как он лег. Маг слабо помнил, как они прибыли домой, все-таки для него последний бокал или два были лишними. Он вроде даже упал несколько раз и собирался спать в саду под розовыми кустами. О исчадия Дна, неужели Габриэль нес его на руках? Алмар дернулся и, вскочив на ноги, стал озираться. Это была спальня Габриэля, а сам хозяин, полностью одетый, стоял, опершись о письменный стол, и наблюдал за магом. Света не было, поэтому причудливые тени скрывали выражение лица телохранителя, и лишь загадочно мерцали во тьме глаза. Он с нескрываемым удовольствием рассматривал Алмара, и под его взглядом маг ощутил неясный дискомфорт. Он опустил глаза и с ужасом увидел, что из одежды на нем лишь заколка для волос.

– Распусти косу, – попросил Габриэль, не делая попытки приблизиться.

– Какого… я здесь делаю? – Алмар потянул на себя одеяло.

– Ты был слишком пьян, – пожал плечами Габриэль и кивнул головой в сторону окна. Там на стуле была аккуратно сложена одежда айта.

– Это не означает, что нужно тащить меня в свою кровать, – отвернувшись от телохранителя, пробурчал Алмар, натягивая штаны.

– Сначала я затащил тебя в ванну, – снисходительно сообщил Габриэль. – Где ты умудрился так изгваздаться?

– Не помню. – Алмар наконец-то справился с застежкой на рубашке, повернулся к кукле лицом и едва не вскрикнул.

Габриэль стоял вплотную к магу, его сиреневые глаза находились так близко, что Алмар видел в них маленькую пульсирующую искру. На мгновение лицо стража смягчилось, приобретая женские черты, но спустя секунду опять застыло холодной насмешливой маской.

– Распусти волосы, пусть они просохнут. – Габриэль протянул руку и, перекинув косу вперед, потянул за кончик тесьмы, удерживающей волосы, затем длинными пальцами разобрал пряди и убрал их назад. Все это время Алмар стоял, боясь шевельнуться. – Они были мокрые, когда я их заплел. Мне бы не хотелось, чтобы ты простудился.

С этими словами он как ни в чем не бывало отошел обратно к столу. Алмар вздохнул с облегчением. Этот тип все еще пугал его.

– Я рад…

– Чему ты рад, малыш?

– Мне тридцать лет! Я дипломированный маг! Меня боятся в двух мирах! Я участвовал в боях! Не называй меня «малыш»! – взвился Алмар, из мозга которого еще не выветрился хмель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Практическая хиромантия

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература