Читаем Невеста в бегах полностью

Хейда, скромно опустив глаза, сидела за столом и внимательно слушала разговор. Она видела Зорга, когда он приходил к саю Алмару, но никогда не слышала, чтобы у него был сын. Только сейчас Хейда вдруг осознала, что она совершенно ничего не знает об отношениях между Алмаром и Зоргом. Она настолько была увлечена новой магией, которую показал ей возлюбленный, что ничем, кроме этого, не интересовалась. Женщина, словно одержимая, стремилась догнать Алмара, ей казалось, что, только став с ним на один уровень, она сможет завоевать его сердце. И в погоне за знаниями Хейда совершенно упустила из внимания другую сторону жизни любовника. Он периодически надолго куда-то исчезал, появляясь иногда в крови, а иногда полностью истощенным, но никогда она не расспрашивала его, где он бывает и чем занимается. Ей казалось, что саю не понравится, если она будет лезть в его жизнь. И в итоге через девять лет совместного проживания Хейда так и не смогла бы сказать, что за существо сай Алмар. Какой он, когда снимает маску холодного отчуждения? Он был великолепным любовником, прекрасным учителем, но каким он был на самом деле? Любил ли он ее? И любила ли она его? Или для нее он был всего лишь способом подняться на вершину магического искусства? Хейда задумалась. Иногда Алмар проводил ночи с другими женщинами, и ее это никогда не возмущало. Отчего? Не оттого ли, что она не любила его? Так почему сейчас, через несколько лет после их расставания, у нее от взгляда на златоглазого айта заныло сердце? Или в прошлом она просто всегда помнила о договоре с Владыкой? Она знала, что Алмар будет принадлежать ей, пока сама не захочет уйти. А за это она давала ему знания о человеческой магии и любви…

Хейда едва заметно улыбнулась. Никто не знает, но именно она была его первой женщиной. Правда, ученик быстро превзошел свою учительницу, но факт остается фактом. Ваниры взрослеют намного позже людей, но и стареют они значительно медленнее, поэтому она и ушла, когда в одно пронзительно синее утро увидела в зеркале отражение их разгоряченных ласками тел…

Будучи честной перед собой, Хейда признавала, что вела себя как эгоистка, и теперь она собиралась все исправить. Любым способом. Вернуть Алмара и вернуть любовь. Магиня не сомневалась, что ей это удастся.

Она поднесла к губам чашку с чаем, из-под длинной челки бросая быстрые взгляды на сидящих за столом мужчин, и подумала, что странно все это. Появление бывшего любовника после нескольких лет отсутствия, потом призыв избранной, которой сай Антео отдал свое кольцо, а Алмар поставил метку, а теперь новость о сыне короля теббов. Что-то айты и теббы зашевелились…

– Мальчик так долго жив? – с академическим любопытством спросил мэтр.

– Последнее перерождение. – Тебб громко стукнул лапой по столу. – Айты за это ответят!

– А как вы о нем узнали? – заинтересованно спросил мэтр. – Ведь раньше теббы не искали наследника Зорга. Мы бы знали.

Суррвок коротко рыкнул, что означало у теббов смех.

– Нам сообщил о том, что парень жив, один из членов Совета магов. Разве ты не в курсе?

– Вот оно что… утечка информации, значит… Не напомнишь, как звать парня?

– Истинное имя я тебе назвать не могу, сам знаешь наши законы, но люди его называют Дик.

Хейда подняла голову и встретилась глазами с лукавым и довольным взглядом мэтра. Так он знал? Поэтому и спешил так в этот захудалый городишко?


Летта

– Впереди бой. Тащить туда баб не имеет никакого смысла. Если потребуется, мы ввяжемся в драку и окажем помощь одной из сторон, – раздавался из-за кареты отрывистый низкий голос.

Летта увидела мистера Икса и решительно подошла к мужчинам.

– Графиня Луань, вернись в карету! – Барон Вербахт спешно застегивал железные наручи.

Их окружили воины отряда, все сосредоточенные, напряженные, готовые в любой момент отразить атаку.

Летта, не обращая на него внимания, повернулась к мистеру Иксу.

– Что там?

– Госпожа моя, послушай господина барона, вернись в карету. – Колдун пристально всматривался в густой лес впереди. Оттуда раздавался тихий вой, крики и лязг металла.

– Что там? – Летта чувствовала какой-то дискомфорт, словно ее кто-то звал, а она не слышала. И вой… этот вой был до боли знаком…

– Мистер Икс! – Графиня сжала кулаки.

– Я сказал вернуться в карету. – Барон Вербахт ухватил Летту одной рукой поперек талии и, не обращая внимания на ее возмущенные крики, закинул в карету, где сжалась в уголке Рина. – Лично выпорю, если покинешь безопасное место, графиня! – прошипел он, прежде чем захлопнуть дверь.

Летта от возмущения даже не нашлась, что сказать. Всю дорогу барон ее раздражал нещадно. Его манеры, его притворная любезность, его уверенный вид – все жутко бесило Летту. Она видела не офицера, которого боготворили воины, а надзирателя, королевского подхалима, во что бы то ни стало жаждущего выслужиться перед своим господином.

– Как же я его ненавижу! – воскликнула она, прижимая нос к окошку и следя, как мистер Икс и барон в сопровождении пятерки воинов скрываются за поворотом дороги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Практическая хиромантия

Похожие книги