Читаем Невеста ветра полностью

– У всех все в порядке? – крикнул магус, словно не доверяя своим чувствам. Те, кого песня сирен застигла на палубе, ответили не сразу – все-таки магия была слишком сильна. Крейн огляделся, словно искал кого-то, и совсем скоро Эрдан получил ответ на вопрос, что именно их спасло.

– Сандер?

Матрос заспешил к капитану, пряча сирринг за спиной. Недотепа выглядел донельзя смущенным и оробевшим, словно сделал что-то очень плохое. «Да он же играл все это время!» – вспомнил Эрдан. Крейн взглянул на музыканта так, словно впервые за два с лишним года удосужился его рассмотреть как следует, а потом спросил:

– Ты уже с ними сталкивался?

– Н-нет, – ответил матрос, запнувшись. – Но слышал однажды, что один фрегат так спасся... нужно всего лишь на мгновение заглушить их песню, чтобы дать капитану возможность развернуть корабль... вот. Да и то я не сразу об этом вспомнил...

– Твоей заслуги это не умаляет, – сказал магус. – Спасибо. Я твой должник.

Эти слова нисколько не обрадовали Сандера – скорее наоборот, очень испугали. Но Крейн уже не смотрел на музыканта; он махнул рукой Эрдану и Умберто, окликнул Джа-Джинни и, чуть помедлив, позвал Эсме.

Им предстояло решить, что делать дальше.

Собравшись в каюте капитана, они очень долго молчали. Магус уставился на старую карту, и по его лицу пробегали грозовые облака: отыскать кружной путь было очень сложно. Никто не мог набраться смелости и заговорить первым, но каждый понимал причину случившегося – за исключением, может быть, Эсме... хотя ее задумчивый взгляд можно было толковать как угодно.

Наконец заговорил Крейн:

– Для того чтобы обогнуть Гудо с востока, понадобится не меньше двух недель, но не это главное, – сказал он невыразительным голосом. – Я долго думал над тем, откуда взялось то чудовище... оно могло прийти только из моря Кракена. Старые легенды говорят, что в тех краях есть создания, которых боятся даже мерры, что уж говорить о людях... – он вздохнул. – Если мы отправимся тем путем, то вполне можем встретить тварь снова, а может быть, и не одну. Я не могу подвергнуть команду такому риску.

– Западный путь? – несмело предложил Умберто. – Я знаю, что сезон бурь там сейчас в самом разгаре, но это все же не так опасно, как море Кракена... и не так безнадежно, как сирены.

– Видимо, ты прав, – Крейн скривился. – Только не забудь увеличить срок до четырех... нет, до пяти очень сложных недель постоянных штормов. Припасов нам не хватит, поэтому придется зайти в один из портов Окраины – там, пожалуй, кое-кто попросится на берег. Добирать команду придется из тех, кто согласен с кракеном танцевать, а ты знаешь, чем обычно это заканчивается...

– Все-все, капитан, я понял! – Умберто поднял руки. – Сдаюсь. Что же делать?

Магус хмыкнул.

– Думать. И хорошенько! Пока что мне приходит в голову лишь одна мысль: поискать проход среди малых островов к западу отсюда. На это уйдет дней семь-десять. Там вообще-то слишком мелко, но если нам повезет...

– Нет, это нам не подойдет, – Джа-Джинни покачал головой. – Сам видишь, сколько рифов обозначено на карте! Если мы застрянем, подмоги ждать неоткуда.

– Тогда я жду предложений, – сказал магус после долгой паузы. – Вариант «а давайте мы просто вернемся назад» не рассматривается!

Он заставил себя пошутить и добился слабых улыбок, но не более того. Эрдан смотрел на своего ученика и видел, что тот и впрямь не знает, что делать. Положение было хоть и не угрожающим, но по-настоящему безнадежным – и мастер-корабел рискнул бы предположить, что все собравшиеся в капитанской каюте думают сейчас об одном и том же: промучившись здесь несколько дней, они отправятся в обратный путь несолоно хлебавши, чтобы повторить попытку после того, как в западных водах закончится сезон штормов. Чем бы ни закончилось в итоге их путешествие, вскоре во всех портах будут говорить, что Кристобаля Крейна победили сирены – да, именно такие слухи будут повторять с удивлением и злорадством, потому что людям нравится, когда кто-то сильный вдруг оказывается наравне со слабыми. Что ж, проигрывать тоже надо умеючи...

Кристобаль поднял голову, и их взгляды встретились. «Или я не прав? – подумал мастер-корабел с внезапным беспокойством. – Неужели ты настолько одержим этим сокровищем, что придумаешь выход из безнадежного положения?»

Эсме робко кашлянула и впервые заговорила.

– Я ничего не знаю о сиренах, – робко сказала она, – кроме того, что они опасны.

– Их никто не видел, но многие слышали, – начал объяснять Джа-Джинни. – Эти твари все время поют, и их песня сводит с ума всех существ, наделенных разумом. Корабли, имевшие несчастье повстречать на своем пути сирен, потом приходят в порт без царапины, но и без единой живой души на борту. Ты, должно быть, почувствовала на себе, как их песня... проникает в душу. Если кому-то удается спастись, на картах ставят отметки, и они обычно не устаревают, потому что сирены никогда не перемещаются на другое место. Я ведь говорил, что этот пролив неспроста так называется... – Он замолчал, нахмурившись.

Перейти на страницу:

Похожие книги