Читаем Незваная гостья полностью

– И что мы ему скажем? – Бин выглядит шокированной. – Если бросаться необоснованными обвинениями, мы такого наворотим. Наша семья и так переживает непростые времена. Нам нужно залечивать раны, а не устраивать новые!

Я закатываю глаза, потому что следовало бы догадаться, как отреагирует Бин.

– Гас? – Я поворачиваюсь к нему.

– Я ничего говорить не буду, – твердо заявляет Гас. – Бин права, это все слухи. Сама понимаешь, открывать ресторан в Португалии не противозаконно.

– Еще Криста хочет церемонию клятвы верности, – напоминает Бин. – Тогда зачем же ей пускаться в бега?

И снова поведение сородичей меня разочаровывает – пусть они старше, но не факт, что мудрее.

– А вдруг Криста потратит все папины денежки, обрядит его в пончо и сделает официантом у себя в ресторане? – выдаю я.

– В пончо? – Гас выпучивает глаза.

– А потом кинет его, и он опустится на дно и будет влачить жалкое существование в Португалии? Что вы тогда

скажете?

– Я скажу: «Эффи, ты была права», – терпеливо говорит Бин.

– А я скажу: «Пончо подкралось незаметно», – встревает Гас.

– Ха-ха, – говорю я. – Очень смешно.

– Но этого не случится, – продолжает Бин. Она тянется за бутылкой и опрокидывает ящик. – Я действительно считаю, что папа в состоянии о себе позаботиться.

– Криста, милая, кажется, у тебя завелись мыши! – раздается прямо под нами приглушенный голос Лейси, и мы дружно замираем, обмениваясь испуганными взглядами.

– Ты их видела? – так же приглушенно отвечает Криста.

– Нет, но я слышала возню. Может быть, это крысы.

– Крысы! – голос Кристы становится громче, и слышится цокот приближающихся каблуков. – Только их в этом гребаном доме не хватало.

– Ну, это уже не твоя проблема, верно?

Внезапно цокот прекращается, и Криста говорит:

– А знаешь что, Лейси, ты права. Хватит заморачиваться. Пусть крысы сожрут их с потрохами, мне по фигу.

– Ты об этой люстре говорила? – спрашивает Лейси. – Думаю, штуки четыре.

– Правда?

– Да, конечно. Четыре, четыре с половиной. А зеркало – две.

– Две! – Криста кажется впечатленной.

Бин и Гас обмениваются изумленными взглядами, а я чувствую, как в груди начинает закипать негодование. Я поклялась папе не рассказывать, что произошло в тот злополучный день, но больше не в силах молчать.

– Я бы и пяти фунтов за него не дала, – говорит Криста. – Ну зеркало и зеркало. – Внизу слышится топоток, сопровождаемый тявканьем Бэмби. – Привет, малыш, – воркует она. – Привет, мой сладенький… Слушай, Лейс, пойдем-ка сделаем себе водку с тоником.

– Хорошая мысль, – одобрительно говорит Лейси, и они удаляются.

Некоторое время никто из нас не шевелится, затем мы все выдыхаем.

– О боже, – выдавливает из себя Бин. – Что это было?

– Я же говорила! – дрожащим от волнения голосом восклицаю я. – У нее на уме одни деньги! И хотите кое-что узнать? – Я понижаю голос: – Давным-давно я застукала ее за фотографированием мебели. Но когда я сказала об этом папе, он весь ощетинился и встал на сторону Кристы. Он сказал, чтобы я не говорила об этом вам, потому что это настроит вас против нее. И я не стала. Но теперь… – Я замолкаю. – Ну, вы понимаете?

– Я понятия не имела! – У Бин потрясенный вид.

– Ну, теперь вы в курсе.

Я с трудом сглатываю, лицо у меня горит. Столько времени хранить этот секрет было настоящим стрессом.

Судя по всему, колесики в голове у Бин пришли в движение, и вдруг, смущенно нахмурившись, она выпаливает:

– Знаю, о чем я собиралась спросить. Криста действительно посылала тебе имейл в том смысле, что Эффи, дорогая, ты должна прийти на вечеринку, иначе потом будешь жалеть?

– Конечно, нет! – возмущаюсь я. – Это еще одно ее вранье.

– Так я и думала! Но папа явно поверил ей! – Бин смотрит на меня в испуге. – Эффи, это действительно звездец. Он должен знать. Я ему расскажу.

– Не надо, Бин. – Я хватаю ее за руку. – Не надо. Ты делаешь все для меня. Ты всегда выступаешь посредником. И берешь на себя эмоциональный груз. А у тебя своих проблем хватает… – Я замолкаю. – На работе. Я сама разберусь.

– Мне нужно идти, – с неохотой говорит Гас, ставя бокал на ящик. – Но это было действительно круто.

– Нет, ты не можешь уйти! – восклицаю я. – Что мы будем делать с Кристой, с мебелью и со всем прочим?

– Хорошо, – говорит Гас. – Если кто увидит, как Криста с Лейси прут из дома люстру, пусть шлет другим эсэмэс, кодовое слово «стекляшка». Повторяю: «стекляшка». Если нет, тогда до завтра! – Он вскидывает руку на прощание и поднимает крышку люка.

– Погоди, Гас, – с внезапной горячностью говорит Бин. – Пока ты не ушел. – Она хватает его и меня за руки и притягивает к себе. – Мы не сломлены. Нет.

Несколько мгновений мы молча смотрим друг на друга поверх сцепленных рук. Мой брат. Моя сестра. Знакомые, любимые лица. Теперь уже взрослые… но в моем воображении они так и не выросли. Они вечные дети, лазят на чердак, стараясь сделать жизнь как можно увлекательнее.

– Ладно, – наконец говорит Гас, разрушая чары. – Всем доброй ночи. Впереди у нас еще один день щекотания нервишек, так что увидимся. Где еще так отдохнешь душой, как на семейных посиделках?

Глава 13

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы для хорошего настроения. Софи Кинселла

Незваная гостья
Незваная гостья

Родители Эффи развелись, разрушив ее воспоминания о счастливом детстве. Прошло два года, она отдалилась от отца и никак не может поладить с его новой молодой подружкой Кристой. Вдобавок Эффи узнает, что дом, в котором она провела почти всю свою жизнь, выставлен на продажу.Криста устраивает прощальную вечеринку и не приглашает Эффи, но девушка решает воспользоваться моментом и забрать из дома кое-что важное, пока гости будут веселиться. Блуждая по коридорам семейного особняка, Эффи случайно подслушивает разговоры, становится свидетельницей откровений и теперь видит всю свою семью в новом свете. Тем же вечером она встречает своего бывшего возлюбленного Джо. Поэтому теперь Эффи придется столкнуться лицом к лицу со своим прошлым, прежде чем она сможет заглянуть в будущее.«Очаровательный роман, который доказывает, что любовь всегда побеждает». – Publishers Weekly«Забавный, умный и очень занимательный роман, рассказывающий о браке, взрослении и семейных тайнах. Можно ли спасти семью, которая почти разрушена?» – Люси Даймонд

Маделин Уикхем

Любовные романы

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези