Читаем Николай Гумилев полностью

Середина августа. Первый «семейный скандал»: Ахматова, несмотря на то что с мужем приглашена на свадьбу С. А. Ауслендера, уезжает к матери в Киев. «Башенная» компания кажется ей «снобистской».

22 августа. Присутствует в качестве шафера на свадьбе С. А. Ауслендера и H.A. Зборовской.

31 августа. На заседании редакционного совета «Аполлона», на котором подводились итоги первого года издания журнала, заручается согласием С. К. Маковского ссудить ему деньги на новую поездку в Африку, на этот раз как «собственного корреспондента журнала “Аполлон”».

Начало сентября. Посылает Ахматовой в Киев телеграмму: «Если хочешь меня застать, возвращайся скорее, потому что я уезжаю в Африку». Для Ахматовой телеграмма стала полной неожиданностью. Сообщает В. Я. Брюсову: «Дней через десять я опять собираюсь ехать за границу, именно в Африку. Думаю через Абиссинию проехать на озеро Родольфо, оттуда на озеро Виктория и через Момбаз в Европу. Всего пробуду месяцев пять». Маршрут взят из книги А. К. Булатовича «Из Абиссинии через страну Каффа на озеро Родольфо».

22 сентября. Выехал из Петербурга в Одессу.

Конец сентября — декабрь. Второе путешествие в Абиссинию. Дорога из Одессы в Константинополь заняла времени больше, чем обычно, из-за карантина перед входом в Босфор (чума). Из-за карантинов в Джибути приходится добираться «окружным» маршрутом — через Кипр и Бейрут в Порт-Саид.

26 октября (н. ст.).

Из Порт-Саида отправляет письмо С. К. Маковскому с просьбой перевести 200 рублей на возвращение в порт Момбасу (Момбаз) (ныне Кения), садится в поезд до Каира, затем на пароходе отплывает по Нилу по маршруту Каир — Асуан — Шеллал (откуда отправил в «Аполлон» рукопись первой редакции поэмы «Открытие Америки», над завершением которой работал во время пути) — Хальфа. Из Хальфы по железной дороге добрался до Порт-Судана и затем на пароходе — до Джибути.

11 ноября (н. ст.). Прибыл в Джибути с твердым намерением достичь столицы Абиссинии Аддис-Абебы.

2 декабря (н. ст.). В Аддис-Абебе наносит визит русскому посланнику в Абиссинии Б. А. Чемерзину.

7 января (н. ст.). Вместе с Б. А. Чемерзиным присутствует на торжественном обеде во дворце негуса (императора) и был представлен лиджу (наследнику) Иассу, который к этому времени был фактическим правителем страны вместо лежащего в параличе императора Менелика II.

13 января (н. ст.). В посольстве встречает с Чемерзиными и доктором посольства А. И. Кохановским «русский Новый год».

1911

14 января (н. ст.). Собрав караван, Гумилев покидает Аддис-Абебу и отправляется на юго-восток, к городу Гинир. Затем, через горную страну Каффа, расположенную на границе Абиссинии с Кенией, у северной оконечности оз. Родольфо, караван направился к оз. Виктория и вышел к английской колониальной железной дороге, соединяющей город Найроби (столицу современной Кении) с портом Момбаса.

Начало марта

. Прибыл в Момбасу. Деньги на возвращение ждали здесь, и Гумилев на пароходе, через Джибути и Константинополь, отплывает на родину.

20-е числа марта. Прибывает в Одессу. На протяжении всего путешествия Гумилев вел фольклорные записи, а также собирал коллекцию туземной живописи, которую привез в Россию.

25 марта. Приезжает в Царское Село. Здесь он узнает, что «поэт Анна Ахматова» за время его отсутствия стала весьма популярна в литературных кругах Петербурга, принята в «Общество ревнителей художественного слова» и что готовится публикации ее стихов в «Аполлоне». Ахматова показывает мужу тетрадь своих новых стихов и просит высказать мнение о них. Гумилев отвечает: «Ты поэт, надо делать книгу».

Апрель. Возвращение Гумилева приветствовал С. К. Маковский и тут же отдал ему «в безраздельное владение» критический отдел журнала. Это вызвало резкое неудовольствие Вяч. И. Иванова, который не терял надежды превратить «Аполлон» в орган «обновленного символизма». Во время отсутствия Гумилева Вяч. И. Иванов активно покровительствовал поэтическим опытам Ахматовой, надеясь превратить ее в свою союзницу «в стане врага».

13 апреля. На заседании «Общества ревнителей художественного слова» Вяч. И. Иванов подвергает критике поэму Гумилева «Блудный сын». «Когда Н. С. читал в “Академии Стиха” своего “Блудного сына”, — вспоминала Ахматова, — В[ячеслав Иванов] обрушился на него с почти непристойной бранью. Я помню, как мы возвращались в Царское, совершенно раздавленные происшедшим, и потом Н. С. всегда смотрел на В. И. как на открытого врага».

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие исторические персоны

Стивен Кинг
Стивен Кинг

Почему писатель, который никогда особенно не интересовался миром за пределами Америки, завоевал такую известность у русских (а также немецких, испанских, японских и многих иных) читателей? Почему у себя на родине он легко обошел по тиражам и доходам всех именитых коллег? Почему с наступлением нового тысячелетия, когда многие предсказанные им кошмары начали сбываться, его популярность вдруг упала? Все эти вопросы имеют отношение не только к личности Кинга, но и к судьбе современной словесности и шире — всего общества. Стивен Кинг, которого обычно числят по разряду фантастики, на самом деле пишет сугубо реалистично. Кроме этого, так сказать, внешнего пласта биографии Кинга существует и внутренний — судьба человека, который долгое время балансировал на грани безумия, убаюкивая своих внутренних демонов стуком пишущей машинки. До сих пор, несмотря на все нажитые миллионы, литература остается для него не только средством заработка, но и способом выживания, что, кстати, справедливо для любого настоящего писателя.

denbr , helen , Вадим Викторович Эрлихман

Биографии и Мемуары / Ужасы / Документальное
Бенвенуто Челлини
Бенвенуто Челлини

Челлини родился в 1500 году, в самом начале века называемого чинквеченто. Он был гениальным ювелиром, талантливым скульптором, хорошим музыкантом, отважным воином. И еще он оставил после себя книгу, автобиографические записки, о значении которых спорят в мировой литературе по сей день. Но наше издание о жизни и творчестве Челлини — не просто краткий пересказ его мемуаров. Человек неотделим от времени, в котором он живет. Поэтому на страницах этой книги оживают бурные и фантастические события XVI века, который был трагическим, противоречивым и жестоким. Внутренние и внешние войны, свободомыслие и инквизиция, высокие идеалы и глубокое падение нравов. И над всем этим гениальные, дивные работы, оставленные нам в наследство живописцами, литераторами, философами, скульпторами и архитекторами — современниками Челлини. С кем-то он дружил, кого-то любил, а кого-то мучительно ненавидел, будучи таким же противоречивым, как и его век.

Нина Матвеевна Соротокина

Биографии и Мемуары / Документальное
Борис Годунов
Борис Годунов

Фигура Бориса Годунова вызывает у многих историков явное неприятие. Он изображается «коварным», «лицемерным», «лукавым», а то и «преступным», ставшим в конечном итоге виновником Великой Смуты начала XVII века, когда Русское Государство фактически было разрушено. Но так ли это на самом деле? Виновен ли Борис в страшном преступлении - убийстве царевича Димитрия? Пожалуй, вся жизнь Бориса Годунова ставит перед потомками самые насущные вопросы. Как править, чтобы заслужить любовь своих подданных, и должна ли верховная власть стремиться к этой самой любви наперекор стратегическим интересам государства? Что значат предательство и отступничество от интересов страны во имя текущих клановых выгод и преференций? Где то мерило, которым можно измерить праведность властителей, и какие интересы должна выражать и отстаивать власть, чтобы заслужить признание потомков?История Бориса Годунова невероятно актуальна для России. Она поднимает и обнажает проблемы, бывшие злободневными и «вчера» и «позавчера»; таковыми они остаются и поныне.

Александр Николаевич Неизвестный автор Боханов , Александр Сергеевич Пушкин , Руслан Григорьевич Скрынников , Сергей Федорович Платонов , Юрий Иванович Федоров

Биографии и Мемуары / Драматургия / История / Учебная и научная литература / Документальное

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное