Читаем Никто не уполномочивал (Просто думаю так) полностью

– Хрущев, как никто до него и после него, обращал внимание на сельское хозяйство; я не буду перечислять общеизвестные факты помощи селу, но именно в начальные годы его правления, село начало подниматься. Авторитет Хрущева особенно вырос, когда, благодаря освоенным целинным землям, уже в 1956 году, в стране был собран небывалый урожай зерна. Село получило много новой техники, удобрений и т. п… Энергичный и даже слишком активный до авантюризма и волюнтаризма, именно он заставил нас, тогда, в Казахстане, да и в других районах, еще севернее, сеять кукурузу на зерно, как наиболее урожайную и выгодную продовольственную и кормовую культуру…Она у нас (в Казахстане) не вызревала, косили ее на силос, но шла она в разряде зерновых культур и попробуй было ее не сеять…Потом пошли запреты на травопольные севообороты, многолетние травы, чистые пары…Он часто шел на поводу псевдо-специалистов, принимал скоропалительные необоснованные и ничем (особенно экономически) не подтвержденные решения, а потом экспериментировал в масштабах страны…Причем – во благо (по его разумению)…И все это в итоге ложилось на наши плечи…Рушились многие направления землепользования…шли поиски чего-то нового, но, как после оказывалось – только худшего для нашего села…

Та же ликвидация МТС (Машинно-тракторных станций) и продажа техники колхозам, внешне вроде бы тоже была из серии добрых дел, а превратилась в беду для небольших хозяйств, которых в стране было большинство…

Потом началась кампания «Догоним и перегоним» (Америку) по производству молока– мяса. Местные руководители (классический тому пример – Рязанская область в 1959 году), делали все, что угодно, лишь бы «отрапортовать» и выслужится, иногда «перевыполняли» планы закупок, вырезая скот на мясо чуть ли не полностью, и не думая о будущем… Помню, в одной из центральных газет в те годы – был помещен рисунок коровы с подписью:«Держись корова из штата Айова!» и надписью над ее головой: «Маня смотрит бодро и горда безмерно – ей нужны не ведра, а нужна цистерна!»…Ну, как мы решили эти проблемы – сегодня всем известно…

Были попытки по переустройству жизни села… Так случилось, что мне довелось пару раз побывать в селе Калиновка, Курской области, на родине Хрущева. Я тогда служил в армии и мы ездили в это село за дешевым картофелем. Там, в начале 60-х, по его инициативе, избавлялись от личных подсобных хозяйств; коров домашних сдавали на общие фермы, а молоко или получали по спискам, или покупали в магазине… Позже нечто подобное, но в более значительных масштабах делали в Молдавии, но без ликвидации подсобных хозяйств…

Надо сказать – Все годы правления Хрущева были «буйно-полярными»…То сопричастность к репрессиям, то борьба и «обгон» своих соратников внутри партийной верхушки, то «антипартийные группы», то послабление крестьянам, то возврат на прежние места проживания депортированных народов, то вольная «раздача» званий Героев – Президенту и вице-президенту ОАР, то введение новой структуры управления – Совнархозов и упразднения большинства министерств и райкомов партии, то принятие новой Программы КПСС на построение коммунизма, согласно которой «нынешнее поколение советских людей (в том числе и я) еще к 1980 году, должны были жить при коммунизме; и первые ракеты и атомные подводные лодки, напугавшие весь мир, и первый искусственный спутник Земли, и полет Ю.А. Гагарина; Налаживание контактов за рубежом…А когда в мае 1960 года, наши, в районе Свердловска, сбили американский самолет У-2, с летчиком Пауэрсом, Хрущев с трибуны ООН, громко заявил: «Вы там не У-кайте, а то мы вас как у-кнем!»…Здорово!..до сих пор тот момент помню; ну а потом пошло – вынос тела И.В.Сталина из Мавзолея, другие авантюрные действия разного плана, окончательно дискредитирующие Хрущева, как руководителя страны, уже в начале Шестидесятых, при всем его искреннем желании обеспечить нам (всем советским людям)… счастливое будущее…Оказалось – не всем от хрущевской «Оттепели» – потеплело… То, что я вспомнил общего – все знают, или почти все…Ничего необычного нет и в том, что я, единственный в своей жизни раз, видел Н.С. Хрущева «вживую», на трибуне Мавзолея, в 1960 году, во время праздничной демонстрации, да и в том, что осенью 1962 года, в связи с Карибским кризисом, в Советской армии была временно отмена демобилизация, когда я как раз должен был закончить срочную службу…Пришлось идти на армейскую комсомольскую работу… Думаю, что многие люди посетили и место захоронения четы Хрущевых на Ново-Девичьем кладбище, в Москве, где у Нины Петровны (жены) скромное надгробие, а у Никиты Сергеевича, надгробный памятник, – оригинальный – Мраморный постамент, наполовину белый – наполовину черный, и черная голова посредине…Как бы подчеркивается его раздвоенность – на черное и… белое, по жизни…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное